"but she wouldn't" - Traduction Anglais en Arabe

    • لكنها لم
        
    • ولكنها لم
        
    • لكنها رفضت
        
    • لكنها لن
        
    • لكنّها لم
        
    • لكنّها لمْ
        
    • لكنها ما كانت
        
    • لَكنَّها لا
        
    • ولكنها رفضت
        
    The hospital would have paid her, but she wouldn't accept money. Open Subtitles أجل المستشفى يدفع لها مقابل ذلك لكنها لم تكن تقبل
    Detective. Sorry. I should've said something, but she wouldn't shut up. Open Subtitles محقق، آسف كان يجب أن أقول شيئاً لكنها لم تصمت
    Well, I don't wanna brag, but she wouldn't take my money. Open Subtitles لا أريد أن أتبجح لكنها لم تقبل أن تأخذ مالي
    Yeah, and I saw an opening to get Antonia back, but she wouldn't go. Open Subtitles نعم ورأيت فرصة للرجوع بأنطونيا ولكنها لم ترد الذهاب
    Tried to stop her, but she wouldn't listen to me. Open Subtitles لقد حاولت أن أمنعها، لكنها رفضت أن تستمع إلي
    but she wouldn't stop... the holidays, the perfect man, these lottery wins and these two beautiful little girls. Open Subtitles لكنها لن تتوقف ... الأعياد، الرجل المثالي، هذه انتصارات اليانصيب وهذه اثنين من الفتيات الصغيرات الجميلة.
    And then you tried to let her go, but she wouldn't let that happen. Open Subtitles ومن ثم حاولت أن تترُكها حره، لكنّها لم تدع ذلك يحدُث
    No. She said she wanted to be alone, but she wouldn't say why. Open Subtitles لا، قالت أنّها تريد البقاء وحدها لكنّها لمْ تذكر السبب
    I wanted her to get out of here, but she wouldn't listen. Open Subtitles و أردت لها أن تخرج من هنا لكنها لم تصغي أبداً
    I told her everything would come right but she wouldn't believe me. Open Subtitles أخبرتها بأن كل شئ سوف يسيرُ على خير لكنها لم تصدقني
    I told her I didn't need her help, but she wouldn't listen. Open Subtitles قلت لها لست بحاجة إلى مساعدتها لكنها لم تسمع أنا طياره
    - I warned her about what kind of man you are, but she wouldn't hear it. Open Subtitles بشأن اي نوع من الرجال انت لكنها لم تكن تستمع
    Yeah, she said that Jabir was sick, but she wouldn't tell us how. Open Subtitles أجل .. قالت بأن جابر كان مريضاً و لكنها لم تخبرنا كيف
    She always complained about her job, but she wouldn't give it up. Open Subtitles لطالما تذمرت حيال وظيفتها، لكنها لم تكن لتتركها
    I asked if anything was wrong, but she wouldn't say. Open Subtitles سألتُها إن كان هناك خطب ما ولكنها لم تودّ القول
    I-I told her to get out, but she wouldn't listen. Open Subtitles لقد أخبرتها بأن تخرج ولكنها لم تستمع إليّ
    When I woke up, I tried to wake her but she wouldn't wake up. Open Subtitles عندما استيقظت, حاولت أن أوقظها ولكنها لم تستيقظ
    I tried to give her a blanket once on a cold winter day, but she wouldn't take it. Open Subtitles حاولت أن أعطيها بطانيةً مرةً في يوم شتاءٍ بارد, لكنها رفضت
    To get a restraining order, but she wouldn't listen to me, you know. Open Subtitles كي تحصل على أمر ردعي تجاهه لكنها رفضت الإصغاء إليّ كما تعلمين
    but she wouldn't be able to move her eyes side to side. Open Subtitles لكنها لن تكون قادرة على تحريك عينيها من جهة لأخرى
    No offense to her, but she wouldn't normally get that sort of attention. Open Subtitles لكنها لن تحصل على ذلك النوع من الاهتمام بشكل عادي
    I begged, of course, but she wouldn't. Open Subtitles إستجديتها بالطبع لكنّها لم تقل
    We warned her not to go alone, but she wouldn't listen. Open Subtitles حذّرناها من الخروج بمفردها و لكنّها لمْ تصغي
    I was gonna introduce you, but she wouldn't have said much. Open Subtitles كنت سأقدمها لك لكنها ما كانت ستقول الكثير
    I told her I didn't like it, but she wouldn't stop. Open Subtitles أخبرتُها أنا لَمْ أَحْببْه، لَكنَّها لا تَتوقّفَ.
    I offered to pay her for the ranch, but she wouldn't hear of it. Open Subtitles عرضت عليها ان ادفع ثمن المزرعة ولكنها رفضت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus