"but there's no" - Traduction Anglais en Arabe

    • لكن ليس هناك
        
    • لكن لا يوجد
        
    • ولكن ليس هناك
        
    • ولكن لا يوجد
        
    • لكن لا توجد
        
    • ولكن لا توجد
        
    • لكن ليس هنالك
        
    • لكن لايوجد
        
    • ولكن هناك لا
        
    • لكن لم يكن هناك
        
    • لكن ليس هُناك
        
    • لكن لا وجود
        
    • لكن ما من
        
    • ولكن ليس هنالك
        
    • لكن يستحيل
        
    Well, so they say. But there's no such thing as vampires. Open Subtitles حَسناً، هكذا يَقُولونَ لكن ليس هناك شيءِ مثل مصاصى الدماء
    I don't know what you're selling, But there's no peddling here. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما تَبِيعُ، لكن ليس هناك تَجَوُّل هنا.
    And there is hundreds of guys walking in and out with bags big enough to hide briefcases, But there's no way to know who planted it. Open Subtitles و هناك مئات الأشخاص الذين يدخلون و يخرجون مع أكياس كبيرة كفاية لإخفاء حقائب لكن لا يوجد طريقة لمعرفة من زرع تلك الحقيبة
    But there's no actual evidence,'cause it happened a while ago. Open Subtitles لكن لا يوجد دليل فعلي فقد حدث الأمر منذ زمن
    The blood on the laptop was definitely Justine's, But there's no signs of forced entry into her apartment. Open Subtitles وكان الدم على الكمبيوتر المحمول بالتأكيد جوستين، ولكن ليس هناك دلائل على دخول اضطر إلى شقتها.
    But there's no Quiet Room in Sioux Falls, is there? Open Subtitles ولكن لا يوجد غرفة هادئة في سيوكس فولز، وهناك؟
    But there's no evidence of any campaign events or fundraisers since she arrived there three days ago, and she hasn't appeared publicly. Open Subtitles لكن لا توجد أي إشارات لأي مؤتمرات انتخابية أو حفلات جمع تبرعات مذ وصلت قبل ثلاثة أيام ولم تظهر للعلن
    But there's no ladder. Somebody has to go out of the window. Open Subtitles لكن ليس هناك سلّم شخص ما يجب أَن يخرج من النافذة
    I know, But there's no one to do him. Open Subtitles أَعْرفُ، لكن ليس هناك أي أحد ليَعمَل عليه
    I had that thought But there's no precedent for it. Open Subtitles كان عندي الذي إعتقدت لكن ليس هناك سابقة له.
    But there's no way we're doing a major patch-and-pump in the dark. Open Subtitles لكن ليس هناك طريق نحن نعمل رقعة ومضخّة رئيسية في الظلام.
    It's easy to get in, But there's no way out. Open Subtitles من السهل أن تدخل لكن ليس هناك طريقة للخروج
    But there's no bullet fragments in the tissue, and no exit wound. Open Subtitles لكن لا يوجد شظايا للرصاصة في النسيج و لا جرح لخروجها
    Maybe, But there's no place to run that they won't find us. Open Subtitles ربما , لكن لا يوجد مكان سنختبئ فيه لن يجدوننا فيه
    But there's no fear of the water, so drowning's not an issue? Open Subtitles لكن لا يوجد خوف من الماء اذن الغرق ليس بقضية مزعجة؟
    I wish this gave me hope, But there's no concrete progress. Open Subtitles أتمنى أن يعطيني ذلك أملاً ولكن ليس هناك تقدم ملموس
    We're at Battery and Clay, But there's no sign of any demons. Open Subtitles نحن في البطارية والطين، ولكن ليس هناك علامة على أي الشياطين.
    She's wearing a wedding ring, But there's no inscription. Open Subtitles إنّها ترتدي خاتم زواج، ولكن ليس هناك نقش.
    But there's no other evidence of witchcraft taking place here. Open Subtitles ولكن لا يوجد دليل أخر على وجود أعمال سحر.
    Boone City, three daily flights, But there's no space available. Open Subtitles لدينا ثلاث رحلات يومية, لكن لا توجد أماكن شاغرة
    But there's no tyre marks or blood on the asphalt. Open Subtitles ولكن لا توجد آثار إطار أو دم على الأسفلت
    But there's no kitchen or swimming pool in the east wing. Open Subtitles لكن ليس هنالك مطبخ أو بركة سباحةٍ في الجناح الشرقي
    Yeah, But there's no Italians in New York, Mom. Open Subtitles نعم , لكن لايوجد ايطاليين بنيو يورك , ياامي
    Sorry, kid, But there's no giving up to these guys. Open Subtitles آسف، طفل، ولكن هناك لا التخلي عن هؤلاء الرجال.
    I (bleep) in the toilet, But there's no water and I couldn't flush it. Open Subtitles تغوطت في الحمام, لكن لم يكن هناك ماء ولكنى المرحاض لم يعمل.
    There's a yellow box, But there's no switch in it. Open Subtitles هُناك صندوق أصفر، لكن ليس هُناك أيّ مُحوّلة داخله.
    Look, I'm sorry, But there's no proof that Cyrus had anything to do with this. Open Subtitles انا اسف. لكن لا وجود لدليل ان سايروس كان له علاقة بهذا
    You know, there's a million books about how to deal with your kids, But there's no books about how to deal with your parents. Open Subtitles تعرف؟ هناك ملايين الكتب عن كيفية التعامل مع الأبناء لكن ما من كتب عن كيفية التعامل مع الآباء
    You're a whore, the baby's a bastard... But there's no word for the man who doesn't come back. Open Subtitles أنتِ عاهرة والطفلُ إبن زنا ولكن ليس هنالك كلمة تصف الرجل الذي لن يعود
    Hotch, it's weird, definitely, But there's no way to physically connect dehydration, a heart attack, and an aneurysm. Open Subtitles لكن يستحيل جسديا ان نربط بين التجفاف و النوبة القلبية و أم دم ما الذي يجري؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus