But we're here to help you, so you need to cooperate and do exactly what we say. | Open Subtitles | ولكن نحن هنا لمساعدتك، لذلك تحتاج إلى تعاون وتفعل بالضبط ما نقوله. |
We had weather delays, But we're here now. | Open Subtitles | كان لدينا تأخر بسبب الطقش ولكن نحن هنا الان. |
We'll be making this official later this week But we're here to announce our newest name partner, | Open Subtitles | سوف نجعلُ ذلك رسميًّا لاحقًا بهذا الإسبوع لكننا هنا لكيّ نعلن عن شريكنا بالاسم الجديد، |
I know we could never replace them, But we're here for you. | Open Subtitles | , أعرف بأننا لا يمكننا ان نحل مكانهما لكننا هنا لأجلك |
Sure, we know that, Butch, But we're here for Mr Davies. | Open Subtitles | بالتأكيد، نحن نعرف ذلك يا بوتش ولكننا هنا للسيد ديفيس |
I'm sorry, But we're here to stop drinking, not criticize | Open Subtitles | أنا آسفة, ولكننا هنا لنتوقف عن الشرب, وليس لإنتقاد |
If you can hear me, I don't know what you think's going on here, But we're here to help! | Open Subtitles | لو يمكنك سماعي, أنا لا أعرف ما الذي تظنه عن ما يجري هنا لكن نحن هنا للمساعدة |
I know you didn't ask for this, But we're here. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لم تسأل عن هذا، ولكن نحن هنا. |
But we're here to prove you wrong | Open Subtitles | ♪ ولكن نحن هنا ♪ ♪ نحن هنا لنثبت أنك على خطأ ♪ |
But we're here to ask if you have an idea for a couch gag. | Open Subtitles | ولكن نحن هنا لأسأل ما إذا كان لديك فكرة عن هفوة الأريكة. |
But we're here to help you. We really are. | Open Subtitles | ولكن نحن هنا لمساعدتك نحن كذلك بجد |
I know your friend Sam Lane talks a lot of crap about the DEO, But we're here to help. | Open Subtitles | أنا أعلم ان صديقك - سام لين تحدث بالكثير من الحماقة عن إدارة مكافحة الخوارق ولكن نحن هنا للمساعدة |
Now, look, I know you guys aren't excited that we're on your team, But we're here. | Open Subtitles | أعلم أنكم غير متحمسين أننا في فريقكم ، لكننا هنا |
No offense, But we're here to trail them, not you. | Open Subtitles | بلا إهانة, لكننا هنا لملاحقتهم هم، وليس أنتِ. |
But we're here to shoot and they were thinking.. | Open Subtitles | لكننا هنا من أجل التصوير .. و هم كانوا يفكرون ان |
I mean, if we were just anywhere, it would be a coincidence, But we're here in Miracle. | Open Subtitles | أعني، لو كنا بـ اي مكان آخر لأصبحت مصادفة. لكننا هنا في ميركل. |
No, I-I-I think that was the work of some shaved-headed gentleman, but, But we're here to talk about Judaism. | Open Subtitles | لا , أعتقد ذلك كان عمل , من رجل حليق الرأس لكن , لكننا هنا للتحدث عن اليهودية |
But we're here now, on our land, and all is right again. | Open Subtitles | ولكننا هنا الآن على أرضنا وكل شيء أصبح كما يجب |
But we're here asking you to think about it because, earlier, when you were talking about the baby, it didn't seem like you were just doing it for your wife. | Open Subtitles | ولكننا هنا نطلب منك أن تفكر في ذلك لأنه سابقًا عندما كنت تتحدث عن الطفل |
Can't say I like things going on behind my back, But we're here now. | Open Subtitles | لا استطيع القول أننى أحب أن تحدث الأمور بدون علمى ولكننا هنا الآن |
But we're here because your brother brought us here to your house and your son. | Open Subtitles | لكن نحن هنا لأن أخاكِ جلبنا إلى هنا إلى منزلكِ وإلى ابنك |
Hate to break up your little zen nap, But we're here. | Open Subtitles | أكره أن ايقظك في قيلولتك الصغيرة ولكننا وصلنا |