"but when i'm" - Traduction Anglais en Arabe

    • لكن عندما أكون
        
    • ولكن عندما أكون
        
    • لكن عندما اكون
        
    • ولكن عندما أنا
        
    • لكن حين أكون
        
    • ولكن عندما اكون
        
    But when I'm with you, I feel so good, relaxed. Open Subtitles لكن عندما أكون معك، تطيب نفسي إليك، أشعر بالاسترخاء.
    But when I'm outside of this house, I can hang out with whoever I want. Open Subtitles لكن عندما أكون خارج هذا المنزل في أمكـاني أصاحب من أريد
    These days, I feel like I'm walkin'on such shaky ground left and right, But when I'm with you, everything is still. Open Subtitles في الأيام الماضية، كنت أشعر و كأنني أتمشى على أرض هشّة لكن عندما أكون بجانبك
    But when I'm here hanging out with those nitwits, Open Subtitles ولكن عندما أكون هنا انسى كل هؤلاء الاغبياء
    But when I'm here, I feel relaxed and I study well. Open Subtitles لكن عندما اكون هنا اشعر بالراحه و ادرس بشكل افضل
    Maybe we can't hurt each other in here, But when I'm free, I'm going to cut you in half. Open Subtitles ربما نحن لا يمكن أن يصب بعضها البعض هنا، ولكن عندما أنا حر، أنا الذهاب الى قطع لك في نصف.
    But when I'm too tired for that, Open Subtitles لكن حين أكون متعبة على عمل ذلك،
    Well, I know it might seem strange to you, Dad, But when I'm with him, Open Subtitles حسناً, أعلم انه يبدو غريباً لك لكن عندما أكون معه,
    I know this is gonna sound crazy, But when I'm with your dad, Open Subtitles أعرف أن هذا سيبدو جنونا لكن عندما أكون مع أبوكي
    Yeah, that's on the outside. But when I'm home alone, on the inside, Open Subtitles أجل، هذا ما أحاولُ إظهاره للناس، و لكن عندما أكون في المنزل لوحدي
    Perhaps, But when I'm with him I feel happy, feel alive. Open Subtitles ربما، لكن عندما أكون مَعه أشعر بالسعادة... أشعر أنى حية
    Don't get me wrong, that stuff's important, But when I'm with someone, Open Subtitles لا تفهمني خطأ هذا الجانب شيء مهم لكن عندما أكون مَع شخص ما
    I can't explain it, but... when I'm with you, I just feel so alive. Open Subtitles أنا لا أستطيع تفسير ذلك ,لكن عندما أكون معكي أشعر أني حي جدا
    Yeah, But when I'm focused, whenever I'm... you know, Open Subtitles أجل، لكن عندما أكون مركزاً ...عندما أكون
    But when I'm with you, it's like I'm better than me. Open Subtitles لكن عندما أكون بصحبتك أكون أفضل من نفسي
    Yeah, But when I'm on the football field, the stands can be packed. Packed, and it doesn't affect my game at all. Open Subtitles أجل، ولكن عندما أكون في ملعب كرة القدم يمكنني تحمل الجمهور
    But when I'm with you, it's like other people don't exist. Open Subtitles ولكن عندما أكون معك، هو مثل غيره من الناس لا وجود لها.
    But when I'm with you, I know true love can be truly true. Open Subtitles ولكن عندما أكون معك، وأنا أعرف الحب الحقيقي يمكن أن يكون صحيحا حقا.
    But when I'm with you, it just doesn't feel like nothing. Open Subtitles لكن عندما اكون معك انه فقط لا يعني انه لا شئ
    Yes, I know. But when I'm nervous, I like to make lists. Open Subtitles أجل , انا اعرف لكن عندما اكون متوترة , أقوم بعمل قوائم
    I'm sorry, But when I'm into someone, Open Subtitles أنا آسف، ولكن عندما أنا إلى شخص ما،
    But when I'm there, I'm always wrong. Open Subtitles لكن حين أكون هناك، أكون دائمًا على خطأ.
    But when I'm alone at night, he's the one I think about. Open Subtitles ولكن عندما اكون وحيده في الليل هو الوحيد الذي افكر به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus