"but you're not" - Traduction Anglais en Arabe

    • لكنك لست
        
    • ولكنك لست
        
    • لكنك لا
        
    • لَكنَّك لَسْتَ
        
    • ولكن كنت لا
        
    • لكنك لن
        
    • لكنكِ لستِ
        
    • لكنّك لست
        
    • ولكن لم تكن
        
    • ولكن أنت لا
        
    • لكنك لم
        
    • لكنك غير
        
    • ولكنك لا
        
    • لكنكم لستم
        
    • ولكنك لن
        
    but you're not, not in the way you're trying to be. Open Subtitles لكنك لست كذلك ، ليس بالنهج الذي تعتمده لتغدو كذلك
    Face it, you may be very sweet but you're not sexy. Open Subtitles واجه ذلك الن ربما انت جميل جدا لكنك لست جذاب
    And, baby, you may think you're feeling better, but you're not. Open Subtitles ويا عزيزتي, ربما تشعر بأنك في تحسن ولكنك لست كذلك
    but you're not just asking me to change my energy position. Open Subtitles لكنك لا تسألني أن أغير موقفي من الطاقة و حسب
    Got here too early, Ray, but you're not gonna spoil my fun. Open Subtitles أصبحَ مبكّرُ جداً هنا، راي، لَكنَّك لَسْتَ ذاهِباً إلى أفسدْ مرحَي.
    No offense, but you're not really worth getting angry at. Open Subtitles أي جريمة، ولكن كنت لا حقا يستحق الغضب في.
    but you're not getting anymore without seeing me again. Open Subtitles .لكنك لن تحصل عليها مُجددًا دون رؤيتي مُجددًا
    Selfish people can't pull it off, but you're not that. Open Subtitles ,الناس الأنانيين لا يتحملون ذلك و لكنكِ لستِ كذلك
    I don't know where you're from, but you're not Komarov. Open Subtitles أنا لا أعرف أين أنت من، لكنّك لست كوماروف.
    You may hate politics, Laurel, but you're not bad at it. Open Subtitles تستطيع أكره السياسة، الغار، ولكن لم تكن سيئة في ذلك.
    You're not a blue-eyed blonde, but you're not black. Open Subtitles أنت لست شقراء زرقاء العينين، لكنك لست زنجية
    Dick, I've covered for you a lot of times because I thought you was a little crazy, but you're not crazy, you're mean. Open Subtitles ديك , لقد تغاضيت عن اخطائك العديد من المرات لأننى كنت اعتقد انك مجنون قليلا لكنك لست مجنونا , انت عاقل
    - I always believe you... but you're not always right. Open Subtitles ـ أنا دائما أصدقك لكنك لست على صواب دائما
    You are outside, but you're not really free at all. Open Subtitles أنت بالخارج ولكنك لست حراً كلياً ، صحيح ؟
    (tearfully): but you're not in the talent contest, Henry. Open Subtitles ولكنك لست مشارك في مسابقة المواهب يا هنري
    We check everyone, but you're not there to see it. Open Subtitles نتفحص الجميع لكنك لا ترى ذلك لانك لست هناك
    Well, you're not doing great. but you're not drowning, and that's something! Open Subtitles حسناً أنت لا تبلي حسناً، لكنك لا تغرق وهذا شيء جيد
    No, but you're not Justin Bieber either, are you, sport? Open Subtitles لا، لَكنَّك لَسْتَ جوستن بيبير أليس كذلك، يا رياضي؟
    That means you're sentimentally attached to it, but you're not still married. Open Subtitles وهذا يعني أنك تعلق عاطفيا لذلك، ولكن كنت لا تزال متزوجة.
    but you're not going to, because you know it'll drive down the price even more when he eventually wants to sell anyway. Open Subtitles لكنك لن تفعل ذلك ، لأنك تعرف أن التأخير سيخفض المبلغ أكـثر و في الأخير سيضطر لبيعها على أية حال
    I wish you were. but you're not. Not any more. Open Subtitles أتمنى هذا و لكنكِ لستِ الآن، ليس بعد الآن
    This may come as a surprise to you, but you're not the only optimist in town. Open Subtitles ربّما يفاجئك ذلك، لكنّك لست المتفائلة الوحيدة في البلدة.
    No offense, sweetheart, but you're not exactly the corporate type. Open Subtitles لا جريمة، حبيبته، ولكن لم تكن بالضبط نوع الشركات.
    Look, he cannot see it because he's blinded by madness. but you're not. Open Subtitles انظري، انه لا يستطيع رؤية ذلك لأن جنونه قد أعماه، ولكن أنت لا
    You'll always be my baby, but you're not a little boy anymore. Open Subtitles سوف تكون دائما فتاي الصغير لكنك لم تعد طفلا بعد الآن
    No disrespect, but you're not qualified to be out here. Open Subtitles لا أقصد عدم الاحترام,لكنك غير مؤهل لتكون بالخارج هنا
    I know you think you're helping him... but you're not. Open Subtitles أعلم أنك تظنين أنك تساعدينه ولكنك لا تفعلين ذلك
    You act like you are one thing, but you're not. Open Subtitles -حقّاً؟ تتصرفون كأنّكم تتبعون أسلوباً واحداً، لكنكم لستم كذلك.
    but you're not going anywhere until we catch the shooter. Open Subtitles ولكنك لن تذهبي إلى أي مكان حتى نمسك القناص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus