But you have to get up, you must leave, | Open Subtitles | ولكن عليك أن ترفعي معنوياتك، يجب أن تخرجي، |
We're gonna get through this, But you have to listen to me and do exactly as I tell you. | Open Subtitles | نحن ستعمل من خلال الحصول على هذا، ولكن عليك أن يستمع لي وتفعل بالضبط وأنا أقول لك. |
Okay, But you have to promise to stay cool, all right? | Open Subtitles | حسنًا، لكن عليك أن تعديني بالبقاء هادئة بشأن الأمر، حسنًا؟ |
True, But you have to understand, sir, I didn't have a choice. | Open Subtitles | صحيح، لكن يجب أن تفهم يا سيدي أنني لم أملك خيارا |
But you have to decide what you wanna do with it. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تقرر ما الذي تريد أن تفعل بها |
Look, I know this isn't easy to hear, But you have to prepare yourself in case Alison takes the plea. | Open Subtitles | انظري، اعلم ان هذا ليس من السهل سماعه لكن يجب ان تحضري نفسك في حال قبلت أليسون الصفقه |
I know James thinks he has a calling, But you have to see how crazy this is, right? | Open Subtitles | أنا أعرف جيمس يعتقد ان لديه دعوة، ولكن عليك أن نرى كيف مجنون هذا، أليس كذلك؟ |
Okay, But you have to do exactly what we say. | Open Subtitles | حسناً ، ولكن عليك أن تفعل مانقول لك بالضبط |
But you have to start to admit you are an alcoholic. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تبدأ في الإعتراف أنك مدمن على الكحول |
But you have to promise me never to tell Jonathan. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعديني بأنك لن تخبري جوناثان أبداً |
But you have to give us an 8X10 for our wall of Casual Acquaintances Who Came to Stay For A While. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعطينا صورة لك بمقاس 8 في 10 لنعلقها على جدار المعارف الذين أتوا للإقامة فترة بمنزلنا |
I know it's hard, But you have to be patient. | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك صعب، لكن عليك أن تكوني صبورة |
I know Sir can be prickly, But you have to understand, he had a very terrible childhood. | Open Subtitles | أعلم أنه قد يكون سريع الغضب، لكن يجب أن تفهموا أن طفولته كانت رهيبة للغاية. |
Eventually, But you have to practice at home. Okay? | Open Subtitles | في النهاية، لكن يجب أن تتدرب بالمنزل، حسناً؟ |
But you have to be patient. You have to keep trying. | Open Subtitles | لكن يجب أن تكون صبورا يجب أن تستمر فى المحاولة, |
I know it hurts, But you have to stay quiet, okay? | Open Subtitles | أعلم أنه يؤلمك ولكن يجب أن نبقى هادئين مفهوم ؟ |
Okay, But you have to swear not to say anything to anyone. | Open Subtitles | حسنا لكن يجب ان تقسمي انكِ لن تقولين شيئا لأي شخص.. |
There's stuff on the internet, But you have to dig really deep. | Open Subtitles | ، هناك بعض المعلومات على الشبكة لكن عليكِ أن تبحثي بعمق |
Yes, But you have to consider all your options. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ إنظرْ في كُلّ خياراتكَ. |
But you have to let us help these people! | Open Subtitles | لكن يجب عليك السماح لنا بمساعدة هؤلاء الناس |
Fine, fine. He goes. But you have to tell him. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , سيرحل ولكن عليكِ أن تبلغيه |
Fine, But you have to promise me you won't do a lot until I get your withdrawal meds, okay? | Open Subtitles | حسناً, لكن عليك ان تعدني ان لا تستخدم الكثير حتى احصل على النوع الذي تريده , حسناً؟ |
You can be cautious, But you have to let people in. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون حذر لكنك يجب أن تنفتح مع الناس |
You and I can claim professional secrecy But you have to give me the address the detective gave you. | Open Subtitles | أنت و أنا يمكننا أن نطالب بالسرية ولكن يجب عليك أن تعطيني العنوان الذي أعطاك اياه المحقق |
Yes, But you have to put him and his family in a witness protection program somewhere abroad. | Open Subtitles | قال انه سوف يشهد ؟ نعم، ولكن عليك ان تضعه وعائلته في برنامج حماية الشهود |
But you have to wait till it's dark and everybody's gone home. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تنتطر حتى ان تظلم والجميع ذهبوا الى منازلهم |
I know it's a lot, But you have to remember we're ahead of the game. | Open Subtitles | أعرف بأنّه الكثير لكنّك يجب أن تتذكّر نحن قبل بداية اللعبة |