It controls mining sites including Angumu and Elonga, where it sells its gold to businessmen from Butembo and Beni. | UN | وتسيطر على المواقع المنجمية، بما في ذلك أنغومو وإِلونغا، حيث تبيع الذهب لرجال أعمال من بوتيمبو وبيني. |
Two traders named their buyers in Butembo and, separately, a senior member of the business community confirmed the name of one of main buyers in Butembo. | UN | وبشكل منفصل، أكد أيضا أحد كبار أعضاء الأوساط التجارية اسم أحد المشترين الرئيسيين في بوتيمبو. |
Traders in Butembo informed the Group that LaFontaine had very close ties with businessmen in the city to whom he sold gold directly. | UN | وأبلغ بعض التجار في بوتمبو الفريق بأن لافونتين له صلات وثيقة جداً برجال أعمال في المدينة يقوم ببيع الذهب لهم مباشرة. |
A prominent purchaser of ivory is Muhindo Kasebere, a businessman from Butembo who lived in Kasindi, on the border with Uganda. | UN | وأحد مشتري العاج البارزين هو موهيندو كازيبيري رجل الأعمال من بوتمبو الذي كان يعيش في كاسيندي، على الحدود مع أوغندا. |
It has been noted that the new authorities of Bukavu and Butembo have punished abuses committed by members of the occupying forces against civilians. | UN | وأشير الى أن السلطات الجديدة في بوكافو وبوتمبو قد قمعت تجاوزات المحتلين ضد المدنيين. |
Firstly, I would like to inform you that there is continued fighting in areas of Bafwasende, Njania, Poko and Butembo. | UN | أولا، أود أن أبلغكم باستمرار القتال في مناطق بافوانسيدي ونيانيا وبوكو وبوتيمبو. |
100. The Group has reviewed flight records from Emirates Airlines that confirm a possible traffic of gold from Butembo to Dubai. | UN | 100 - واستعرض الفريق سجلات للرحلات الجوية لشركة طيران الإمارات تؤكد احتمال حصول تهريب للذهب من بوتيمبو إلى دبي. |
The Group has received information that Sudhakar Reddy is engaged in buying gold from Butembo. | UN | وحصل الفريق على معلومات تفيد بأن سوداكار ريدي شارك في شراء ذهب من بوتيمبو. |
Therefore, the company continued to buy coltan from its office at Butembo in the Democratic Republic of the Congo. | UN | ولذلك ما برحت الشركة تشتري الكولتان من مكتبها في بوتيمبو في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Hundreds of containers are imported each month into the Butembo, Beni and Bunia areas, and importers are obliged to pay an average of $8,000 per container. | UN | ويُستورد كل شهر مئات الحاويات إلى مناطق بوتيمبو وبيني وبونيا حيث يجبر المستوردون على دفع مبلغ 000 8 دولار وسطيا عن كل حاوية. |
UPDF Battalion Commander in Butembo | UN | قائد كتيبة قوات الدفاع الشعبي لأوغندا في بوتيمبو |
The eyewitnesses were two 16- and 8-year-old neighbours, who are now in Butembo. 5. Family separation | UN | وكان شهود العيان اثنان من قدامى الجيران تبلغ أعمارهما 16 سنة و 8 سنوات، وهما الآن في بوتيمبو. |
Two former ADF soldiers and the Ugandan authorities stated that ADF also derived funding from its network of car and motorcycle taxis operating in and between Butembo, Beni and Oicha. | UN | وذكرت السلطات الأوغندية وجنديان سابقان في التحالف أن هذا الأخير يستمد التمويل من شبكته لسيارات الأجرة والدراجات النارية المتنقلة في بوتمبو وبينها وبين بيني وأويشا. |
Glory Minerals in Butembo does not declare to whom it sells. | UN | في حين لا تصرح شركة غلوري ميتالز Glory Metals في بوتمبو لمن تبيع منتوجها. |
MONUSCO built a demobilization camp outside Butembo which was scheduled to open on 7 March 2011. | UN | وأقامت البعثة معسكر تسريح خارج بوتمبو كان من المقرر إن يفتتح يوم 7 آذار/مارس 2011. |
Mineral traders confirmed to the Group that the majority of minerals arriving in Butembo originated from this general area of Manguredjipa and Maiko National Park. | UN | وأكد تجار المعادن للفريق أن غالبية المعادن التي تصل إلى بوتمبو منشؤها هذه المنطقة العامة لمانغورِيدجيبا ومتنزه مايكو الوطني. |
· Appropriate victim-support arrangements at Goma, Bukavu, Butembo, Kindu, Kalemie and Bunia; | UN | الاستجابة المناسبة للضحايا في غوما وبوكافو وبوتمبو وكيندو وكاليمي وبونيا |
The Group estimates the value of the cannabis trade in markets such as Goma and Butembo to be more than $2 million a year annually. | UN | وحسب تقديرات الفريق، فإن قيمة تجارة القنب في أسواق مثل غوما وبوتمبو تفوق مليوني دولار في السنة. |
Ivory is generally traded to the west through Kisangani, to the east through Bunia and to the south through Beni and Butembo. | UN | وعادة ما تتجه تجارة العاج إما غربا عبر كِسنغاني، وإما شرقا عبر بونيه، وإما جنوبا عبر بيني وبوتمبو. |
markets and airstrips deliver transport authorizations for small quantities, which négociants present when selling to comptoirs in Bukavu, Butembo and Goma. | UN | ومهابط الطائرات تصاريح بنقل كميات صغيرة يقدّمها التجار عند البيع للوكالات التجارية في بوكافو وبوتيمبو وغوما. |
151. The office of the representative of Butembo Airlines in Bunia is a comptoir for purchasing gold. | UN | 151- ويعمل المكتب الشخصي لممثل شركة طيران بوتامبو في بونيا كمتجر لشراء الذهب المشغول يدويا. |
29. Since my eleventh report, MONUC has established a disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration presence in Goma, Bukavu and Butembo. | UN | 29 - ومنذ صدور تقريري الحادي عشر (S/2002/621) تمكنت البعثة من إقامة تواجد لعمليات نزع السلاح والتسريح والعودة للوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج في كل من غوما وبوكافو وبوتامبو. |