"buy you a drink" - Traduction Anglais en Arabe

    • أشتري لك شراباً
        
    • أشتري لكِ شراباً
        
    • شراء شراب لك
        
    • شراء لك والشراب
        
    • أبتاع لك شراباً
        
    • أشتري لك شراب
        
    • أدعوك على شراب
        
    • أشتري لكِ شراب
        
    • أشتري لكِ مشروباً
        
    • أشتري لك مشروب
        
    • اشتري لك شراب
        
    • أشتري لك الشراب
        
    • أشتري لك شرابا
        
    • شراء شراب لكِ
        
    • شراء مشروب لكِ
        
    And I'm at that place I wanted to buy you a drink to thank you for buying me the underwear, which tued out to be surprisingly breathable. Open Subtitles و.. أنا في ذاك المكان وأريد أن أشتري لك شراباً لأشكرك علي شراءك اللباس الداخلي ليّ والذي أتضح أنه مناسب بشكل مفاجئ
    - yeah, well,why don't I buy you a drink instead? Open Subtitles أنا لم أرَ , نعم , حسناً لم لا أشتري لك شراباً بدلاً من ذلك؟
    I was wondering if I could buy you a drink or something. Open Subtitles كنتُ أتسائل إذا يمكنني أن أشتري لكِ شراباً أو شئ ما
    I, uh, feel that things have been awkward between us, but just to show you there's no hard feelings, can I buy you a drink? Open Subtitles أنا أشعر ان الأمور بيننا صارت غريبه ولكي أثبت انه لا يوجد ضغائن بيننا أيمكنني شراء شراب لك ؟
    The least I can do is buy you a drink. Open Subtitles إن أقل ما يمكنني فعله هو شراء لك والشراب.
    Come on. The least you could let me do is buy you a drink. Open Subtitles . هيا , أقل شيء يمكن أن أفعله أن أبتاع لك شراباً
    Can I buy you a drink later? Open Subtitles يمكن أن أشتري لك شراب في وقت لاحق؟
    Let me buy you a drink. It'll be like old times. Open Subtitles دعيني أدعوك على شراب ، سيكون مثل الأوقات القديمة
    Can I buy you a drink? Open Subtitles هل يُمكنني أن أشتري لكِ شراب ؟
    Guess my weight and I'll buy you a drink. Open Subtitles أحذري وزني وسوف أشتري لكِ مشروباً
    Can I buy you a drink? Open Subtitles هل يمكنني أن أشتري لك شراباً ؟
    But he'd love to buy you a drink and get to know you. Open Subtitles لكن أريد أن أشتري لك شراباً وأعرفك عليه
    Let me buy you a drink. I know a spot nearby. Open Subtitles سوف أشتري لك شراباً, أعرف مكاناً قريباً
    I really want to buy you a drink, man. You look absolutely stunning. Open Subtitles .أريد بصدق أن أشتري لكِ شراباً .إنّكِ تبدين جميلة للغاية
    You can make it up to me by letting me buy you a drink. Open Subtitles تستطيعين أن تصلحي ذلك بأن تجعليني أشتري لكِ شراباً
    I want three reasons why I shouldn't buy you a drink. Open Subtitles اريد ثلاثة أسباب تدفعني لعدم شراء شراب لك
    I'd really be pleased if I could buy you a drink. Open Subtitles فما استقاموا لكم فاستقيموا حقا من دواعي سرورنا إذا كان بإمكاني شراء لك والشراب .
    I can't buy you a drink, but you can stick your dick into my wife. Open Subtitles لا أستطيع أن أبتاع لك شراباً و لكنك تستطيع مضاجعة زوجتى
    Hey, wait... let me buy you a drink. Open Subtitles ...أنتظري، دعيني دعيني أشتري لك شراب
    - Can I buy you a drink? Open Subtitles ــ هل أستطيع أن أدعوك على شراب ؟
    Can I buy you a drink... mom? Open Subtitles هل يمكنني أن أشتري لكِ شراب... يا أمي؟
    Let me buy you a drink. Open Subtitles دعيني أشتري لكِ مشروباً.
    If you have a minute, I'll buy you a drink. Open Subtitles إذا كان لديك دقيقة، وسوف أشتري لك مشروب.
    Listen, why don't you let me, uh, buy you a drink before you hit the road. Open Subtitles استمعي، لماذا لا تدعيني اه، اشتري لك شراب قبل أن تسافري
    Well, the good news is that I don't have to buy you a drink. Open Subtitles حسناً الأخبار الجيدة هي لايوجب عليَّ أن أشتري لك الشراب
    Can I buy you a drink, apologise for this morning? Open Subtitles ،هل أستطيع أن أشتري لك شرابا كإعتذار عن ما حدث هذا الصباح ؟
    I thought I'd buy you a drink. Open Subtitles ظننت أنه بإمكاني شراء شراب لكِ
    I want to buy you a drink. But first, what do I call you? Open Subtitles أود شراء مشروب لكِ ولكن أولاً بماذا أدعوكِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus