"by the inter-parliamentary union" - Traduction Anglais en Arabe

    • في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي
        
    • كل من الاتحاد البرلماني الدولي
        
    • كُلّ من الاتحاد البرلماني الدولي
        
    • من جانب الاتحاد البرلماني الدولي
        
    • في تنظيمه الاتحاد البرلماني الدولي
        
    • بها الاتحاد البرلماني الدولي
        
    Parliamentary Hearing at the United Nations on " Conflict prevention and peacebuilding: Reinforcing the key role of the United Nations " (organized jointly by the Inter-Parliamentary Union, in cooperation with the United Nations) UN جلسة استماع برلمانية في الأمم المتحدة بشأن " منع الصراع وبناء السلام: تعزيز الدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة " (يشارك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي بتعاون مع الأمم المتحدة)
    Parliamentary Hearing at the United Nations on " Conflict prevention and peacebuilding: Reinforcing the key role of the United Nations " (organized jointly by the Inter-Parliamentary Union, in cooperation with the United Nations) UN جلسة استماع برلمانية في الأمم المتحدة بشأن " منع الصراع وبناء السلام: تعزيز الدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة " (يشارك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي بالتعاون مع الأمم المتحدة)
    Parliamentary Hearing at the United Nations on " Conflict prevention and peacebuilding: Reinforcing the key role of the United Nations " (organized jointly by the Inter-Parliamentary Union, in cooperation with the United Nations) UN جلسة استماع برلمانية في الأمم المتحدة بشأن " منع الصراع وبناء السلام: تعزيز الدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة " (يشارك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي بالتعاون مع الأمم المتحدة)
    It was convened by the Inter-Parliamentary Union and the Grand National Assembly of Turkey under the aegis of OHRLLS. UN وقد تولى عقده كل من الاتحاد البرلماني الدولي والجمعية الوطنية الكبرى لتركيا تحت رعاية مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    3. Also welcomes the recent efforts by the Inter-Parliamentary Union and the parliamentary and other authorities of Member States to organize, in collaboration with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, regional seminars aimed at raising awareness of the work of the Human Rights Council, in particular its universal periodic review, and to build capacities of parliaments to contribute to its work; UN 3- يرحب أيضاً بالجهود التي بذلها، في الآونة الأخيرة، كُلّ من الاتحاد البرلماني الدولي والسلطات البرلمانية وغيرها من السلطات في الدول الأعضاء، بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، لتنظيم حلقات دراسية إقليمية تهدف إلى إذكاء الوعي بأعمال مجلس حقوق الإنسان، وخاصةً استعراضه الدوري الشامل، ولبناء قدرات البرلمانات على الإسهام في أعماله؛
    2. Also welcomes the efforts made by the Inter-Parliamentary Union to provide for a greater parliamentary contribution and enhanced support to the United Nations, and calls for the cooperation between the two organizations to be consolidated further; UN 2 - ترحب أيضا بالجهود المبذولة من جانب الاتحاد البرلماني الدولي من أجل زيادة مساهمة البرلمانات في أعمال الأمم المتحدة وتعزيز الدعم المقدم لها، وتدعو إلى تعزيز التعاون بين المنظمتين بقدر أكبر؛
    Annual Parliamentary Hearing on " Ensuring a people-centered approach to the new sustainable development goals (SDGs): a shared responsibility " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) [webcast] UN جلسة الاستماع السنوية للبرلمانيين بالأمم المتحدة بعنوان " كفالة اتباع نهج يركز على الإنسان إزاء الأهداف الإنمائية الجديدة للألفية: مسؤولية مشتركة " (يشترك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    Annual Parliamentary Hearing on " A road less travelled: Parliamentary approaches to conflict prevention, reconciliation and peace building " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) UN جلسة استماع برلمانية سنوية بعنوان " درب غير مطروق: نُهج برلمانية لمنع نشوب النزاعات وتحقيق المصالحة وبناء السلام " (يشترك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    Annual Parliamentary Hearing on " A road less travelled: Parliamentary approaches to conflict prevention, reconciliation and peace building " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) UN جلسة استماع برلمانية سنوية بعنوان " درب غير مطروق: نُهج برلمانية لمنع نشوب النزاعات وتحقيق المصالحة وبناء السلام " (يشترك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    Annual Parliamentary Hearing on " A road less travelled: Parliamentary approaches to conflict prevention, reconciliation and peace building " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) UN جلسة استماع برلمانية سنوية بعنوان " درب غير مطروق: نُهج برلمانية لمنع نشوب النزاعات وتحقيق المصالحة وبناء السلام " (يشترك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    Annual Parliamentary Hearing on " A road less travelled: Parliamentary approaches to conflict prevention, reconciliation and peace building " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) UN جلسة استماع برلمانية سنوية بعنوان " درب غير مطروق: نُهج برلمانية لمنع نشوب النزاعات وتحقيق المصالحة وبناء السلام " (يشترك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    Annual Parliamentary Hearing on " A road less travelled: Parliamentary approaches to conflict prevention, reconciliation and peace building " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) UN جلسة استماع برلمانية سنوية بعنوان " درب غير مطروق: نُهج برلمانية لمنع نشوب النزاعات وتحقيق المصالحة وبناء السلام " (يشترك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    Briefing on " The role of mediation in the settlements of disputes by peaceful means " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) UN إحاطة عن " دور الوساطة في تسوية النزاعات بالوسائل السلمية " (يشارك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    Briefing on " The role of mediation in the settlements of disputes by peaceful means " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) UN إحاطة عن " دور الوساطة في تسوية النزاعات بالوسائل السلمية " (يشارك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    Briefing on " The role of mediation in the settlements of disputes by peaceful means " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) UN إحاطة عن " دور الوساطة في تسوية النزاعات بالوسائل السلمية " (يشارك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    Briefing on " The role of mediation in the settlements of disputes by peaceful means " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) UN إحاطة عن " دور الوساطة في تسوية النزاعات بالوسائل السلمية " (يشارك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    Briefing on " The role of mediation in the settlements of disputes by peaceful means " (co-organized by the Inter-Parliamentary Union and the Office of the President of the General Assembly) UN إحاطة عن " دور الوساطة في تسوية النزاعات بالوسائل السلمية " (يشارك في تنظيمها الاتحاد البرلماني الدولي ومكتب رئيس الجمعية العامة)
    It was convened by the Inter-Parliamentary Union and the Grand National Assembly of Turkey under the aegis of OHRLLS. UN وقد تولى عقده كل من الاتحاد البرلماني الدولي والجمعية الوطنية الكبرى لتركيا تحت رعاية مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    64. The Congress followed an important regional meeting on the role of parliamentarians to prevent and eliminate violence against children, hosted by the National Assembly of Costa Rica and supported by the Inter-Parliamentary Union and UNICEF. UN 64- جاء المؤتمر في أعقاب اجتماع إقليمي هام حول دور البرلمانيين في منع العنف ضد الأطفال والقضاء عليه، استضافته الجمعية الوطنية لكوستاريكا ودعمه كل من الاتحاد البرلماني الدولي واليونيسيف.
    3. Also welcomes the recent efforts by the Inter-Parliamentary Union and the parliamentary and other authorities of Member States to organize, in collaboration with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, regional seminars aimed at raising awareness of the work of the Human Rights Council, in particular its universal periodic review, and to build capacities of parliaments to contribute to its work; UN 3- يرحب أيضاً بالجهود التي بذلها، في الآونة الأخيرة، كُلّ من الاتحاد البرلماني الدولي والسلطات البرلمانية وغيرها من السلطات في الدول الأعضاء، بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، لتنظيم حلقات دراسية إقليمية تهدف إلى إذكاء الوعي بأعمال مجلس حقوق الإنسان، وخاصةً استعراضه الدوري الشامل، ولبناء قدرات البرلمانات على الإسهام في أعماله؛
    121. A child protection handbook launched by the Inter-Parliamentary Union and UNICEF in 2004 has created momentum for partnerships at regional and country levels, as seen in the first conference of Arab parliamentarians on child protection. UN 121- وإصدار كتيب عن حماية الطفولة من جانب الاتحاد البرلماني الدولي واليونيسيف في عام 2004 أضاف زخما على صعيد عقد الشراكات الإقليمية والقطرية، كما تجلى في المؤتمر الأول للبرلمانيين العرب المعني بحماية الطفولة.
    Still in the context of cooperation, I wish to mention the meeting organized jointly by the Inter-Parliamentary Union, the United Nations Secretariat, the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the United Nations Development Programme in the framework of the follow-up to the World Summit for Social Development. UN وفي إطار التعاون أيضا، أود أن أنوه بالاجتماع الذي اشترك في تنظيمه الاتحاد البرلماني الدولي واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وإدارة تنسيــق السياســات والتنمية المستدامة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، فــي إطــار متابعة القمة العالمية للتنمية الاجتماعية.
    The task of facilitator taken by the Inter-Parliamentary Union, therefore, cannot be underestimated. It is the link between national parliaments and the General Assembly and thus contributes to making this natural partnership between the two, their mutual exchange of views and of information, even more valuable and effective. UN لذلك، فإن مهمة الميسر التي يقوم بها الاتحاد البرلماني الدولي لا يمكن التقليل من أهميتها، إنه الرابطة بين البرلمانات الوطنية والجمعية العامة، وهو بالتالي يسهم في جعل هذه الشراكة الطبيعية بين الاثنين، وتبادل وجهات نظرهما ومعلوماتهما أكثر فائدة وفعالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus