And you can't just steal evidence, So let's just call it even. | Open Subtitles | ولا يحق لكم سرقة الأدلة الجنائية هكذا نكون متعادلين |
And about the underpayment in your rent this month, we'll call it even. | Open Subtitles | وبخصوص إيجارك الناقص هذا الشهر سوف نقول أننا متعادلين |
I suggest you key his pick-up and call it even. | Open Subtitles | أقترح عليك أن مفتاح سيارته البيك و متعادلين. |
Yeah, when we get out of this, we'll call it even. Deal? | Open Subtitles | حسنا ، عندما ننجو من هذا فلنعتبرنا متعادلان ، أتفقنا ؟ |
So hand over the report, and we'll call it even. | Open Subtitles | حتى تسليم التقرير، ولقد أحرزنا ليرة لبنانية يطلق عليه حتى. |
Now if I were you, I'd call it even. | Open Subtitles | والآن لو كنت مكانك، لأعتبرت الأمر تعادل. |
Just give me back my friend's bag, And we'll call it even. | Open Subtitles | أعد لي حقيبة صديقتي فحسب وسنكون متعادلين. |
You get rid of all of these and we'll call it even. | Open Subtitles | قومي بتصريف كل هذة . و سوف نصبح متعادلين |
So what do we just say, it's $20, and we call it even? | Open Subtitles | اذاً , هل نقول انها فقط 20 دولار , و نصبح متعادلين ؟ |
So just give me back all my stuff and we'll call it even. | Open Subtitles | لذا فقط أعدت جميع أشيائي وسنكون متعادلين بعد ذلك. |
Just let my friend and me walk away right now and we'll call it even. | Open Subtitles | فقط دعني وصديقي نرحل الآن وسنكون متعادلين. |
They find us, maybe we give you to them, they let us call it even. | Open Subtitles | إن وجدونا، فربّما نسلّمك لهم ونكون بذلك متعادلين. |
Yeah, and it wasn't there, so why don't I just apologize for breaking into your car, you let me go and, well, we'll just call it even. | Open Subtitles | فلماذا لا أعتذر على أقتحام السيارة وتتركني أذهب ونصبح متعادلين ؟ |
I'm sure you've lied to someone about something, so I'm just gonna call it even. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك قد كذبت على شخص من قبل ، لذا إعتبرنا متعادلين |
Just give me bills of equivalent worth, and we'll call it even. | Open Subtitles | فقط أعطني أوراقاً بنفس القيمة ونحن متعادلان |
I do you this time,and then we call it even? | Open Subtitles | أمارس أمارس معكِ الجنس مرة أخرى و نكون متعادلان ؟ |
Keep your dinner. I'll keep my 20 and we'll call it even. | Open Subtitles | احتفظ بالدعوه وسأحفظ مالى ونكون متعادلان |
We'll call it even. | Open Subtitles | ونحن سوف يطلق عليه حتى. |
Let's call it even. | Open Subtitles | فلنسمى الأمر تعادل |
And here I was ready to just call it even for the night. | Open Subtitles | وأنا من تنازلت واعتبرت نتيجة نزال الليلة تعادلًا. |
I guess we'll, uh, just call it even. | Open Subtitles | . أعتقد إذاً , لندعيه تعادل |
- Let's just call it even. - No, let's not. | Open Subtitles | -كلا فلنقل أنه تعادل |
Might even call it even for that worm thing last week. | Open Subtitles | ربما حتي سأسميه ذلك تعادلاً لأجل مسألة الدودة الأسبوع الماضي |
We'll call it even on last night. | Open Subtitles | وستكون الكفتين متعادلتين بما فعلناه ليلة البارحة. |