Murder weapons were kitchen implements that came with the boat. | Open Subtitles | كانت أسلحة القتل المطبخ تنفذ التي جاءت مع القارب. |
The medical doctor who came with the ambulance pronounced Milan Ristic dead. | UN | وأعلن الطبيب الذي جاء مع الإسعاف وفاة ميلان ريستيتش. |
It came with the house. It's probably very old. | Open Subtitles | أتى مع المنزل، على الأرجح أنه بضعف عمره |
I think you came with another lady last time. | Open Subtitles | أعتقد بأنك جئت مع إمرأة أخرى المرة الماضية |
Hell, after all this time, I'd even take an ugly one, assuming she came with a paper bag. | Open Subtitles | ياللجحيم، بعد كل هذا الوقت، سأخذ واحدة قبيحة حتى، على افتراض أنها أتت مع حقيبة ورق |
No, you came with CO-19, who, right now, have their assault rifles trained on my centre of mass. | Open Subtitles | CO-19 لا ، لقد أتيت مع فرقة في هذه اللحظة .. مركزة بنادقهم على مركز جسمي |
Freedom came with responsibility and accountability, while defamation bred intolerance and undermined social cohesion. | UN | فالحرية تأتي مع المسؤولية والمساءلة بينما التشويه يرث التعصب ويقوض التماسك الاجتماعي. |
I just wish she came with an instruction manual. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أنها جاءت مع دليل التعليمات. |
Uh, she said it came with housing, though. | Open Subtitles | اه، وقالت انها جاءت مع السكن، على الرغم من. |
The only banner on the gym wall was one that came with the building. | Open Subtitles | الراية الوحيدة التي على جدار الصالة الرياضية كانت تلك الواحدة التي جاءت مع المبنى |
I'm not about to be analyzed by someone whose degree came with pop-up ads. | Open Subtitles | أنا لا حول لتحليلها قبل شخص الذي درجة جاء مع الإعلانات المنبثقة. |
I-I only know that because I saw a coupon that came with my rental. | Open Subtitles | انا اعرف لاني فقط رأيت كوبون جاء مع وصل ايجاري |
came with library access, so I used all that time to get into every piece of myth, lore, near-death accounts. | Open Subtitles | جاء مع وصول المكتبة، لذلك كنت كل هذا الوقت للوصول الى كل قطعة من الخرافة، العلم، حسابات الاقتراب من الموت. |
Whether Mr. Cha would personally bring someone or if he came with his family members knowing, | Open Subtitles | إما أن يُحضر السيد تشا دو هيون أحدهم شخصياً أو إن أتى مع أفراد عائلته المعروفين |
"The end of the Neutrality Act came with the passage of this law in 1941." | Open Subtitles | نهاية قانون الحيادية أتى مع مرور هذا القانون في عام 1941. |
It didn't come in the discovery, but it came with the discovery. | Open Subtitles | لم يأتي ضمن الإكتشافات لكنه أتى مع الإكتشافات |
Woo Ri, I heard you came with Na Ra and Man Se yesterday. | Open Subtitles | وو ري. لقد سمعت أنك جئت مع نار ومان سو أمس |
Alice was a package deal. She came with Quentin. | Open Subtitles | أليس ، كانت طرداً لإتفاقٍ أتت مع كوينتين |
I just came with my friend, he's having lunch with that girl. | Open Subtitles | لقد أتيت مع صديقى سوف يتناول الغذاء مع هذه الفتاه |
Such freedoms came with responsibility and accountability. | UN | فهذه الحريات تأتي مع المسؤولية والمساءلة. |
I came with my brother. He had to speak with Mrs Warleggan. | Open Subtitles | لقد قدمت مع أخي ، ليتحدثمعالسيدة(ورليغان) |
When Commissaire Laveaux took over, he thought everything came with the job. | Open Subtitles | عندما تولّى المحافظ زمام الأمور، اعتقد أن كل شيء يأتي مع العمل. |
I came with somebody who went to school here. | Open Subtitles | لقد أتيتُ مع شخصٍ ما كان فى المدرسة هنا |
It came with my Jet Set Barbie. | Open Subtitles | جاءَ مَع كثيرِ سفري باربي. |
Yup, they came with this adorable Teddy Bear singing cassette, so of course, | Open Subtitles | نعم, لقد جائت مع هذا الدُب الجميل أشرطة موسيقى, لذا بالطبع, |
I didn't know the place came with a housekeeper. | Open Subtitles | لم اعلم ان المنزل اتى مع مدبرة منزل |
I wishthis gift of yours came with a rule book. | Open Subtitles | أتمنى لو أن موهبتك هذه يأتي معها كتاب إرشادات |
Yes.I came with my sister, Bella. | Open Subtitles | لقد حضرت مع اختى بيلا |