can't believe they've brought those ghastly aunts out again. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم أحضروا العمات الشنيعات مره أخرى. |
This place is amazing! I can't believe they kept this from us! | Open Subtitles | هذا المكان مذهل، لا أصدق أنهم كانوا يخفون مكاناً كهذا عنا. |
I can't believe they're still subjecting kids to this. This is insane. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم مازالوا يعرّضون الأولاد إلى هذا ، إنه جنون |
I can't believe they're letting her teach a class, as if she weren't entitled enough. | Open Subtitles | لا اصدق انهم سيسمحون لها بتدريس صف وكأنها لا تتلقى معاملة خاصة بما يكفي |
I still can't believe they needed multiple oboes for a small horror film. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق بأنهم أحتاجوا الي مزامير متعددة من أجل فيلم رعب صغير |
I can't believe they sent us a green rookie. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنهم أرسلو لنا مجند جديد |
I can't believe they took my fifth favorite ship in the Varrick industries fleet! | Open Subtitles | لايمكنني التصديق بأنهم اخذوا سفينتي المفضلة الخامسة ! في أسطول صناعات فاريك |
I can't believe they're betting on whether or not he lives. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنهم يراهنون إذا كان سيعيش أم لا |
- I can't believe they involved her in this. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم أقحموها فى هذا الممرضة مدرسية |
I can't believe they're all gone. Where do they take them, anyway? | Open Subtitles | لا أصدق أنهم جميعًا قد ماتوا أين أخذوهم على كل حال؟ |
I can't believe they still won't print your side of the story. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم لا يزالون يمتنعون عن كتابة جانبك من القصة. |
I can't believe they're holding Peyton right here at Mr. Boss headquarters. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم بحتجزون بيثون هنا، في مقر مستر بوس |
I can't believe they've managed to mix one million flavors together, and yet, somehow, I can taste each individual one. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم استطاعوا خلط مليون نكهة معًا. وبطريقة ما، ما زال بمقدوري تذوق كل واحدة منها. |
I can't believe they were talking about moving. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم كانوا يتحدثون عن الانتقال من منزلهم |
Dude, I can't believe they cut both of us out of the movie entirely. | Open Subtitles | لا اصدق انهم حذفوا مشاهد كلانا تماما من الفيلم |
I can't believe they were going to pay $50,000 a day | Open Subtitles | لا أصدق بأنهم سيدفعون خمسين ألفاًَ لليوم |
You know, I actually can't believe they let me into Heaven. | Open Subtitles | تعلم, أنا في الحقيقة لا يمكنني التصديق أنهم سمحولي بالدخول إلى الجنة |
I can't believe they did this to you | Open Subtitles | لا استطيع أن اصدق انهم فعلو لك ذلك |
I can't believe they kicked me out of the yacht club. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انهم طردوني من نادي اصحاب اليخوت |
I can't believe they closed down this hospital as well. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنها أغلقت هذا المستشفى كذلك. |
I can't believe they killed him because he wanted to change things. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنهم قتلوه لأنه أراد أن يغيير الأشياء |
I can't believe they turned him into an eraser. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق انهم حولوه إلى ماسح |
I can't believe they were at a motel. | Open Subtitles | . أنا لا أستطيع أن أصدق بأنهم كانوا فى الفندق |
I can't believe they're flying back to Florida tomorrow. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنهم سيغادرون إلى فلوريدا غدا. |
I can't believe they wouldn't let you sing with them. | Open Subtitles | لا أصدق أنهنّ رفضن اشتراكك في الغناء معهنّ |
I can't believe they left all this stuff in the house, | Open Subtitles | لا أصدق انهم تركوا كل هذه الأغراض في البيت. |