Can't we just compel anyone to do anything we want? | Open Subtitles | ألا يمكننا إذهان أيّ أحدٍ لفعل أيّ شيء نشاءه؟ |
Can't we take the non-expired products to the new store? | Open Subtitles | ألا يمكننا أخذ المتنجات غير منتهية الصلاحية للمتجر الجديد؟ |
Why Can't we just take what we need and leave? | Open Subtitles | لماذا لا نستطيع فقط اخذ ما نحتاج إليه وترحل؟ |
Why Can't we just wait until after the baby's born, and then you can nuke my body full of chemo all you want? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا أن ننتظر فقط حتى يولد الطفل و بعدها يمكنُكم أن تفجّروا جسدي كاملاً بالعلاج الكيميائي كما تريدون ؟ |
Can't we just go back to the city and get someone else? | Open Subtitles | ألا نستطيع العودة إلى المدينة و أن نحضر شخصاً آخر ؟ |
The restraining order was a mistake. Can't we just take it back? | Open Subtitles | أمر التقييد كان خطأً منّي ألا يمكننا إلغاؤه و حسب ؟ |
Look, Can't we just enjoy this part a little longer? | Open Subtitles | ألا يمكننا الاستمتاع بهذه اللحظة مدةً أطول قليلاً؟ |
So Can't we, for one night, pretend that we are? | Open Subtitles | إذن ألا يمكننا, أن نتظاهر بأننا كذلك ولليلة واحدة؟ |
Can't we focus on options to bring down the chopper without force? | Open Subtitles | ألا يمكننا التركيز على الخيارات لنجعل المروحية تهبط بدون إستخدام القوة؟ |
Can't we drawn a line and say no more lies between us? | Open Subtitles | ألا يمكننا وضع خط فاصل، ونتفق على عدم الكذب ثانياَ بيننا؟ |
We can't. We already used it on the car payment. | Open Subtitles | لا نستطيع لقد سبق واستعملناه من أجل أقساط السيارة |
AND Can't we JUST AGREE THAT THE WAR ON DRUGS | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع الموافقة على جعل الحرب على المخدرات |
Can't we just give this to another team of lab drones? | Open Subtitles | لا نستطيع أن نُسند الأمر لفريق آخر كسول من المختبر |
Why Can't we just keep things the way they are? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا أن نبقي الوضع كما هو عليه؟ |
Wait. Why Can't we just use the water from the other room? | Open Subtitles | انتظري ، لِمَ لا يمكننا استخدام الماء من الحجرة الأخرى وحسب؟ |
Can't we just wait until nature takes its course? | Open Subtitles | ألا نستطيع أن ننتظر حتى تأخذ الطبيعة مجراها |
Can't we get a translator down here, for God's sakes? | Open Subtitles | ألا نستطيع إحضار مترجم هنا من أجل الله ؟ |
Can't we at least find some pretty scenery to look at? | Open Subtitles | الا يمكننا على الأقل أن نجد مناظر جميلة لننظر اليها؟ |
Can't we just go back to the dream I was having about you without all the killing and the blood and the constant guilt? | Open Subtitles | لا يمكن لنا اذهبوا إلى الحلم الذي كنت أشعر به عنك دون كل القتل والدم والشعور بالذنب المستمر؟ |
hey, Can't we do something... about those two stoners hanging around... outside the store all the time? | Open Subtitles | الا نستطيع ان نفعل شيئا حيال هذين الغبيين الذين يتسولون خارج المحل طوال الوقت ؟ |
Can't we place this ad after the dog fails his test? | Open Subtitles | هل يمكننا نشر هذا الإعلان بعد فشل الكلب في الإختبار؟ |
Can't we just place them out of state somewhere? | Open Subtitles | ألا يُمكننا نقلهم إلى خارج الولاية فحسب ؟ |
Well, we can straighten that right out, Can't we, Eamonn? | Open Subtitles | حسنا, يمكننا تسوية الأمر حالا ً, أيمكننا إيموون ؟ |
Oh, Captain, Can't we fire a cannon short blow'em his misery! | Open Subtitles | أيها القبطان، ألا يمكن أن نُطلق ضربة قصيرة لهذا الشقي |
Can't we go someplace that's stuffy? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن نَذْهبَ في مكان ما ذلك فاسدُ؟ |
Can't we just wipe the slate clean and start again? | Open Subtitles | لا يَستطيعُ نحن فقط نَمْسحُ اللوح يُنظّفُ وبداية ثانيةً؟ |
If The Guard wants her so bad, why Can't we just give her to them? | Open Subtitles | لماذا لانستطيع مجرد اعطائها لهم انا موافق |
Why Can't we be out there and talk like normal people? | Open Subtitles | لماذا لايمكننا أن نكون في الخارج ونتكلم مثل الأشخاص العاديين؟ |