"can i get you a" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل أحضر لك
        
    • هل أجلب لك
        
    • هل يمكنني الحصول على
        
    • هل يمكنني تحصل على
        
    • أأحضر لك
        
    • هل يمكنني أن أحضر لك
        
    • هل احضر لك
        
    • هل يمكنني ان اجلب لك
        
    • هل أحضر لكِ
        
    • أيمكنني أن أحضر لكِ
        
    • أيمكنني أن أحضر لك
        
    • أيمكنني إحضار
        
    • يمكن أن أحصل لك
        
    • هل اجلب لك
        
    • هل احضر لكم
        
    Can I get you a drink, or do you wanna talk about anything? Open Subtitles هل أحضر لك شراباً أم تريدي التحدث عن أي شيء ؟
    Can I get you a glass of water or something? Open Subtitles هل أحضر لك كأس من الماء أو شيئاً لتشربه
    And then there's this explosion uptown. Can I get you a beer or something, sir? Open Subtitles ومن ثم هناك حادثة الانفجار هل أجلب لك بيرة او أي شيء آخر سيدي ؟
    Can I get you a drink while you wait for your other party? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على لك والشراب بينما كنت انتظر الطرف الآخر الخاص بك؟
    Can I get you a cup of coffee? Open Subtitles هل يمكنني تحصل على كوب من القهوة؟
    Can I get you a beer? Open Subtitles أأحضر لك البيرة؟
    Can I get you a ball-tip probe, Doctor? Open Subtitles هل يمكنني أن أحضر لك مشرطك , أيها الدكتور ؟
    Can I get you a cup of coffee while we wait? Open Subtitles هل احضر لك كوب من القهوة بينما نحن في الانتظار؟ ؟
    Lelia, Can I get you a cup of coffee or something? Open Subtitles "ليليا" هل أحضر لك كوب قهوة أو شيئًا ما؟
    Well, anymore. Can I get you a cup of coffee? Open Subtitles لم أعد كذلك , هل أحضر لك كوب قهوة ؟
    Okay, aunt Shirley, dear, Can I get you a nice crisp liter of schnapps? Open Subtitles عزيزتي هل أحضر لك لتر من مسكر لطيف ؟
    Can I get you a taxi, sir? Open Subtitles هل أحضر لك سيارة أجرة يا سيدي؟
    - So, Woody, Can I get you a beer? Open Subtitles إذاً يا وودي , هل أجلب لك جعه ؟
    Can I get you a cup of tea, guv? Open Subtitles هل أجلب لك كوباً من الشاي يارئيس؟
    Can I get you a drink or something? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على لك مشروبا أو شيء من هذا؟
    - Can I get you a soda pop or...? Open Subtitles - هل يمكنني الحصول على الصودا البوب أو...
    Can I get you a cup of bullshit for the road? Open Subtitles هل يمكنني تحصل على كوب من هراء للطريق؟
    Can I get you a tea? Open Subtitles أأحضر لك شايًا؟
    Can I get you a little something to eat? Open Subtitles هل يمكنني أن أحضر لك القليل من الطعام؟
    Can I get you a mason jar of Chardonnay? Open Subtitles هل احضر لك كاس ميسون من شاردونيه؟
    Can I get you a cup of coffee or tea? Open Subtitles هل يمكنني ان اجلب لك قهوة او شاهي؟
    Uh, Can I get you a soda or something? Open Subtitles هل أحضر لكِ بعضاً من الصودا أو ما شابه؟
    Can I get you a glass of water or... Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لكِ كوب من الماء؟
    Listen,Can I get you a drink... Open Subtitles إسمع، أيمكنني أن أحضر لك شرابا
    Can I get you a coffee or something? Open Subtitles أيمكنني إحضار قهوة أو شيء من هذا القبيل؟
    Can I get you a glass of champagne, Mr. Gaines? Open Subtitles يمكن أن أحصل لك كأسا من الشمبانيا ، السيد جاينز؟
    You must be hungry. Can I get you a snack? Open Subtitles يجب ان تكوني جائعة، هل اجلب لك وجبة خفيفة ؟
    Thank you. Can I get you a bite? Open Subtitles شكرا لكم، هل احضر لكم ما تاكلونهُ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus