"can you believe" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل تصدق
        
    • هل تصدقين
        
    • هل يمكنك تصديق
        
    • أتصدق
        
    • أتصدقين
        
    • هل تصدقون
        
    • أيمكنك تصديق
        
    • هل تصدّق
        
    • هل تصدقي
        
    • هل يمكنك أن تصدق
        
    • هل تصدّقين
        
    • هل يمكنكِ تصديق
        
    • هل تستطيع تصديق
        
    • أتصدقون
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ
        
    Can you believe that after seven years of dedication and hard work, Open Subtitles هل تصدق أنه بعد سبع سنوات من التفاني والعمل الجاد، و
    You ran a red light, man. Can you believe that? Open Subtitles تجاوزت الاشارة الحمراء يا رجل هل تصدق ذلك ؟
    Can you believe I picked that thing out myself? Open Subtitles هل تصدق وقد اخترت هذا الشيء خارجاً بنفسي؟
    Can you believe I'd be halfway through my sentence right now? Open Subtitles هل تصدقين أنني سأكون أنهيت نصف فترة حكمي بحلول الآن؟
    8:00 A.M. every day. Can you believe that? Open Subtitles الساعة الثامنة صباحاً كل يوم هل يمكنك تصديق ذلك؟
    Can you believe we moved here for peace of mind? Open Subtitles أتصدق أننا انتقلنا إلى هنا بحثاً عن راحة البال
    Can you believe he had the stones to invite me to dinner? Open Subtitles هل تصدق أنه جرئ إلى درجة انه يدعوني لتناول العشاء معه
    Can you believe they made him Governor? Bloody insult to humanity! Open Subtitles هل تصدق أنهم عينوه حاكم رغم ذلك إنه مهين للإنسانية
    He wants to be a bodybuilder. Can you believe that? Open Subtitles يريد أن يصبح لاعب كمال أجسام هل تصدق هذا؟
    Can you believe he's actually living with vivian cudlip's granddaughter? Open Subtitles هل تصدق انه يعيش بالفعل مع حفيدة فيفيان كدليب؟
    "Can you believe I talked her into coming home with me?" Open Subtitles هل تصدق لقد تحدثت معها فى القدوم للمنزل معي ؟
    Well, Can you believe she said I'm the emotionally fragile one? Open Subtitles حسناً , هل تصدق بأنها قالت أنني الهش عاطفياً ؟
    Can you believe the waiter thought I was your sister? Open Subtitles هل تصدقين أن النادل كان يعتقد أني أختك ؟
    But I'm getting freaking married today. Can you believe that? Open Subtitles لكنني سأحظي بزواج غريب اليوم هل تصدقين ذلك ؟
    Can you believe I went for so long never feeling this? Open Subtitles هل يمكنك تصديق انني امضيت كثيرا دون ان اشعر بهذا ابدا؟
    Can you believe that place is still standing, the Track Turf? Open Subtitles أتصدق أن هذا المكان ما زال صامداً وسط العشب والمزارع؟
    Can you believe he'd never heard that before he worked here ? Open Subtitles أتصدقين أنه لم يسمع عن هذا قبل أن يعمل هنا؟
    Can you believe that bigot chucked our little girl? Open Subtitles هل تصدقون أن تلك المُتحجّرة قامت بطرد فتاتنا الصغيرة؟
    And they were generals, too, just like me. Can you believe that? Open Subtitles و قد كانوا جنرالات من قبل، مثلي أيمكنك تصديق ذلك ؟
    He won a spelling contest when he was four. Can you believe it? - The word was "chasm". Open Subtitles لقد فاز بمسابقة للإستهجاء عندما كان في الرابعة من عمره هل تصدّق هذا الكلمات كانت متباينة
    Can you believe Mom was just 25 when she had you? Open Subtitles هل تصدقي أن أمي كان عمرها 25 عندما أنجبتكِ ؟
    Can you believe I'm travelling to meet with a dead man? Open Subtitles هل يمكنك أن تصدق أني اسافر كي أجد رجلا ميتا
    Can you believe she wanted to just ignore it? Open Subtitles هل تصدّقين أنها أرادت فقط تجاهل ذلك ؟
    Can you believe this? Now we're gonna have to come back and look at apartments, and all the good ones are probably gonna be gone already. Open Subtitles هل يمكنكِ تصديق ذلك الأن علينا الرجوع والبحث عن شقة
    busted by my nemesis.Can you believe it? Open Subtitles لقد لُكمت بواسطة خصمي ، هل تستطيع تصديق ذلك ؟
    Can you believe I got these pantyhose for a nickel? Open Subtitles أتصدقون أني حصلت على هذه الجوارب مقابل خمس سنتات؟
    But Can you believe a year ago, I looked like this? Open Subtitles لكن يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ في السّنة مضى، بَدوتُ مثل هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus