That'll teach you to mess with another reaper's confetti cannons. | Open Subtitles | وهذا سوف يعلمك لفوضى مع المدافع حلويات حصادة آخر. |
"When I lowered my hand the cannons would commence firing | Open Subtitles | عندما انزلت يدي , عندما المدافع بدأت باطلاق النار |
A new breed of cannons could be cast of solid bronze and packed with enough gunpowder to propel metal cannonballs with staggering force. | Open Subtitles | وجيل جديد من المدافع المصنوعة فى قوالب من البروم الصلب وتحشى بكمية مناسبة من مسحوق البارود لأعطاء المدفع قوة دفع مذهلة |
Commander, all enemy cannons are pointing at a single target. | Open Subtitles | أيها القائد، كل مدافع العدو تُشير إلى هدف واحد. |
All this beautiful gold turned into rifles, cannons and death. | Open Subtitles | كل ذلك الذهب الجميل تحول إلى بنادق و مدافع |
You have three layers of cannons on top of one another. Yes? | Open Subtitles | لديك ثلاث صفوف من المدافع متراكمين فوق بعضهم البعض، أليس كذلك؟ |
Ever heard of the indigenous cannons made by the armored troop? | Open Subtitles | هل سمعت عن المدافع الاصلية مصنوعة من قبل القوات المسلّحةِ |
Sixty years ago, the cannons fell silent in Europe, marking the end of the most terrible and bloodiest conflict that humanity has ever known. | UN | في مثل هذه الأيام قبل 60 سنة سكت صوت المدافع في أوروبا، إيذانا بانتهاء أشد صراع دموي مروع عرفته البشرية. |
The agreement on cease-fire in Abkhazia has been signed. At noon today the cannons will fall silent. | UN | لقد تم التوقيع على اتفاق وقف إطلاق النار في أبخازيا وفي ظهر هذا اليوم، ستلزم المدافع الصمت. |
M23 took advantage of the negotiations to deploy heavy weapons, including cannons. | UN | واستغلت حركة 23 مارس فترة انعقاد المفاوضات لنشر الأسلحة الثقيلة، بما في ذلك المدافع. |
The cannons are almost at full strength, my Queen. | Open Subtitles | المدافع تقريباً مجهزة بالقوة الكاملة، ايتها الملكة |
Those could be the on-deck cannons. | Open Subtitles | تتخللها بالتساوي الجماهير الصلبة. هذه يمكن أن تكون المدافع التي تظهر على سطح السفينة. |
Sea monster! Man the cannons! Bring her about! | Open Subtitles | وحشٌ بحريّ، توجّهوا إلى المدافع وأديروا السفينة بسرعة قصوى |
Get me a proper count of their men and see if they've moved our cannons. | Open Subtitles | احصل على العدد المناسب من رجالهم و تأكد اذا كانوا حركو المدافع |
He put up quite a fight: blasters, cannons, that glowy thing. | Open Subtitles | يالها كانت من معركة قذائف, مدافع, وهذا الشئ الذى يومض |
We should have a clear flight, provided the weather holds, the plane flies, and none of our enemies have air cannons. | Open Subtitles | ستكون الرحلة آمنة إن بقي الطقس صحواً وحلقت الطائرة، ولم تكن بحوزة أعدائنا مدافع. |
11 field pieces, among them seven cannons, 93 men taken. | Open Subtitles | ب11 قطعة من الميدان بينهم سبعة مدافع و 93 رجلا اعتقلناهم |
Why would a Goa'uld mothership, impervious to your ion cannons, leave? | Open Subtitles | لماذا سفينة الجواؤلد المحصنة ضد مدفع الأيون, رحلت؟ |
We have no tear gas or water cannons on site, and I'm not using snipers. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا غاز مُسيّل للدمُوع أو خراطيم المِياه في موقعنا، وأنا لن أستخدم القنّاصُون. |
I didn't know about that. You know they took away our light cannons. | Open Subtitles | لا أعلم بشأن ذلك، تعلمون أنهم أخذوا مدافعنا الضوئية |
The limited quantities of heavy weaponry consisted of artillery cannons, anti-aircraft weapons and mortars. | UN | أما الكميات المحدودة من الأسلحة الثقيلة فتتألف من المدفعية والأسلحة المضادة للطائرات ومدافع الهاون. |
-You know what they ought to do They ought to build a giant wall across the border and patrol it with cannons. | Open Subtitles | أتعلم ما الذي ينبغي عليهم فعله ، عليهم بناء جدار ضخم عبر الحدود ، و تزويده بالمدافع |
Rifles, Pistols, Automatic Guns, cannons, Heavy and Light Machine-Guns | UN | البنادق والمسدسات سريعة الطلقات والمدافع الرشاشة الثقيلة والخفيفة. |
The demonstrators were hosed with water cannons and security forces were reported to have beaten students taking part in the demonstration. | UN | ورش المتظاهرون بمدافع المياه، وأفيد بأن قوات اﻷمن ضربت طلاباً شاركوا في المظاهرة. |
I give Tiger the name of eight cannons, but that creep that was with him... he fingered your picture like a shot. | Open Subtitles | أعطيت لـ (تايجر) أسماء 8 نشالين ولكنهذاالمتسللالذيكانمعه... كان يتذكر صورتك بكل دقة |
The police attack was immediate and violent, and involved the use of tear gas, firearms and water cannons. | UN | وكان هجوم الشرطة سريعاً وعنيفاً، وأُطلقت فيه قنابل الغاز المسيل للدموع والطلقات النارية واستُخدمت مركبات مزوّدة بخراطيم مياه. |
They resorted to the use of truncheons, tear gas, water cannons and rubber bullets. | UN | كما لجأت إلى استخدام الهراوات والغاز المسيل للدموع وخراطيم المياه والرصاص المطاطي. |
We'll cut her to pieces. Man your cannons. | Open Subtitles | سنقطعهم الى اشلاء اعدوا مدافعكم |
My cannons can only travel half the distance you need. | Open Subtitles | وزجاج تجسس لضمان الدقة مدافعي يمكنها الضرب نصف المسافة التي تحتاجها |
We sneak back to the Legacy, disable the laser cannons... and bring back the map. | Open Subtitles | نَنسلُّ نَعُودَ إلى التراثَ، عطّلْ مدافعَ الليزرَ... ويُعيدُ الخريطةَ. |