"capacity-building needs" - Traduction Anglais en Arabe

    • احتياجات بناء القدرات
        
    • الاحتياجات في مجال بناء القدرات
        
    • الاحتياجات لبناء القدرات
        
    • احتياجات في مجال بناء القدرات
        
    • الاحتياجات من بناء القدرات
        
    • لاحتياجات بناء القدرات
        
    • الاحتياجات المتعلقة ببناء القدرات
        
    • حاجات بناء القدرات
        
    • باحتياجات بناء القدرات
        
    • والاحتياجات في مجال بناء القدرات
        
    • واحتياجات بناء القدرات
        
    • احتياجاتها في مجال بناء القدرات
        
    • احتياجات بناء القدرة
        
    • والاحتياجات من بناء القدرات
        
    • متطلبات بناء القدرات
        
    Potential activity 13 concerning the identification of capacity-building needs UN النشاط المحتمل 13 بشأن تحديد احتياجات بناء القدرات
    Expected deliverable 2.4 Increased access to funding for addressing capacity-building needs UN زيادة الوصول إلى التمويل من أجل معالجة احتياجات بناء القدرات
    Specific capacity-building needs highlighted by participants included: UN وشملت احتياجات بناء القدرات المحددة التي أبرزها المشاركون:
    capacity-building needs in each priority issue will have to be defined before a capacity-building plan can be developed. UN وسيكون من اللازم تحديد الاحتياجات في مجال بناء القدرات في كل قضية من القضايا ذات الأولوية قبل وضع خطة لبناء القدرات.
    Statement of capacity-building needs for the Eastern and SouthEastern Asian Seas UN بيان بشأن الاحتياجات لبناء القدرات لبحار شرق وجنوب شرق آسيا
    capacity-building needs for desalinization. UN احتياجات بناء القدرات اللازمة من أجل تحلية المياه.
    Summary of the main issues, including capacity-building needs and information gaps, identified in chapters 16 to 30. UN موجز القضايا الرئيسية، بما في ذلك احتياجات بناء القدرات وثغرات المعلومات التي تم تحديدها في الفصول 16 إلى 30.
    Significant challenges also exist with respect to information, both about capacity-building needs and available programmes. UN وتوجد أيضا تحديات كبيرة فيما يتعلق بالمعلومات حول احتياجات بناء القدرات والبرامج المتاحة على حد سواء.
    To identify and address capacity-building needs to prevent and reverse desertification/land degradation and mitigate the effects of drought. UN تحديد ومعالجة احتياجات بناء القدرات المتعلقة بمنع حدوث التصحر/تردي الأراضي وقلب اتجاهه والتخفيف من آثار الجفاف.
    capacity-building needs should be identified and delivered in the overall context of support for mitigation and adaptation; UN وينبغي أن تحدد احتياجات بناء القدرات وتتاح في السياق العام لدعم التخفيف والتكيّف؛
    To identify and address capacity-building needs to prevent and reverse desertification/land degradation and mitigate the effects of drought. UN تحديد ومعالجة احتياجات بناء القدرات المتعلقة بمنع حدوث التصحر/تردي الأراضي وقلب اتجاهه والتخفيف من آثار الجفاف
    To identify and address capacity-building needs to prevent and reverse desertification/land degradation and mitigate the effects of drought. UN تحديد وتلبية احتياجات بناء القدرات اللازمة لمنع حدوث التصحر وتدهور الأراضي وقلب اتجاهه والتخفيف من آثار الجفاف
    To identify and address capacity-building needs to prevent and reverse desertification/land degradation and mitigate the effects of drought. UN تحديد ومعالجة احتياجات بناء القدرات المتعلقة بمنع حدوث التصحر/تردي الأراضي وقلب اتجاهه والتخفيف من آثار الجفاف.
    Information material and tools on capacity-building needs at disposal of countries UN إتاحة مواد وأدوات إعلامية بشأن الاحتياجات في مجال بناء القدرات رهن إشارة البلدان
    CST Bureau input into the CST discussion on capacity-building needs UN مدخلات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في مناقشات اللجنة بشأن الاحتياجات في مجال بناء القدرات
    Other capacity-building needs and possible responses are being identified by the Parties in their discussions of other issues. UN 16- تعكف الأطراف، أثناء مناقشتها لمواضيع أخرى، على تحديد سائر الاحتياجات لبناء القدرات والاستجابات الممكنة لها.
    Other developing countries also have trade-related capacity-building needs. UN ولبلدان أخرى نامية احتياجات في مجال بناء القدرات ذات الصلة بالتجارة.
    Liaison with regional and subregional institutions, agencies and bodies in order to identify options for meeting capacity-building needs UN الاتصال بالمؤسسات والوكالات والهيئات الإقليمية ودون الإقليمية من أجل تحديد خيارات تلبية الاحتياجات من بناء القدرات
    capacity-building needs to include both infrastructure and personnel. UN وينبغي لاحتياجات بناء القدرات أن تشمل البنية التحتية والعاملين على السواء.
    National communications are a useful way of identifying the range and variety of capacity-building needs across the board; UN :: تعد البلاغات الوطنية وسيلة مفيدة لتحديد نطاق ومدى تنوع الاحتياجات المتعلقة ببناء القدرات على جميع المستويات؛
    capacity-building needs in different regions will also be highlighted, with special attention given to LDCs. UN وسوف يركز أيضاً على حاجات بناء القدرات في مناطق مختلفة، لا سيما إيلاء الانتباه الخاص لأقل البلدان نمواً.
    Approval of a list of capacity-building needs identified through other activities and the prioritization of these needs UN إقرار قائمة باحتياجات بناء القدرات المستبانة من خلال أنشطة أخرى ووضع أولويات هذه الاحتياجات
    The workshop facilitated direct exchanges between representatives from States Signatories regarding their verification capabilities, technical capacity-building needs and future engagement between national data centres. UN ويسرت حلقة العمل تبادل ممثلي الدول الموقعة آراءهم بصورة مباشرة بشأن قدرات التحقق والاحتياجات في مجال بناء القدرات التقنية والتواصل في المستقبل بين المراكز الوطنية للبيانات.
    Section B bis -- Regulatory and management frameworks and capacity-building needs UN الفرع باء مكرراً - الأُطر التنظيمية والإدارية واحتياجات بناء القدرات
    The number of countries assess their capacity-building needs for implementation of the Convention UN عدد البلدان التي تقوم بتقييم احتياجاتها في مجال بناء القدرات من أجل تنفيذ الاتفاقية
    The LEG provides advice to least developed countries (LDCs) on the preparation and implementation strategy for national adaptation programmes of action (NAPAs), and on related capacity-building needs. UN فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً يسدي النصائح لأقل البلدان نمواً بشأن إعداد وتنفيذ استراتيجية لبرامج عمل وطني للتكيف، وبشأن احتياجات بناء القدرة ذات الصلة.
    Also important is the integration of climate change issues and capacity-building needs into national development strategies and plans. UN ومن المهم أيضاً إدماج قضايا تغير المناخ والاحتياجات من بناء القدرات في استراتيجيات وخطط التنمية الوطنية.
    To continue to advise on capacity-building needs and collaborate with other relevant initiatives UN مواصلة إسداء المشورة بشأن متطلبات بناء القدرات والتعاون مع المبادرات الأخرى ذات الصلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus