After being allowed through, she delivered in the car while en route to the hospital, where she was rushed into the emergency room. | UN | وبعد أن سُمح لها بالعبور، وضعت مولودها في السيارة في طريقها إلى المستشفى حيث نُقلت على جناح السرعة إلى غرفة الطوارئ. |
Sometime thereafter, the shoes were ordered back into the car. | UN | وبعد ذلك، صدر الأمر بإعادة الحذاءين إلى داخل السيارة. |
Furthermore, the seller stated that in principle it could be ordered to reimburse the price only upon restitution of the car. | UN | وعلاوة على ذلك، قال البائع إنَّه لا يُمكن من حيث المبدأ أن يُؤمر برد الثمن إلا عند رد السيارة. |
Stones were thrown at a Serb delegation car; the worshippers were able to leave the church without further incident. | UN | وجرى إلقاء أحجار على سيارة الوفد الصربي؛ وتمكن المصلون من مغادرة الكنيسة دون وقوع المزيد من الحوادث. |
When leaving the third car market, the author's car was stopped by three police officers in uniform. | UN | وعند مغادرة سوق السيارات الثالث، أمر ثلاثة أفراد من الشرطة يرتدون الزي الرسمي سيارة صاحب البلاغ بالتوقف. |
A petrol bomb was thrown at a vehicle from East Jerusalem, west of Hebron, damaging the car. | UN | وألقيت قنبلة نفطية على مركبة من القدس الشرقية غربي الخليل، مما أدى إلى إتلاف السيارة. |
They can do whatever they want using that car. | UN | وبوسعهم أن يفعلوا ما يريدون مستخدمين هذه السيارة. |
Local sources indicated that the car either exploded when Abed opened the door or when he turned on the ignition. | UN | وأشارت مصادر محلية الى أن السيارة انفجرت إما حين فتح عبد الباب وإما حين أدار مفتاح تشغيل السيارة. |
The soldiers opened fire at the car, causing no injuries or damage. | UN | فقام الجنود بفتح النار على السيارة دون إلحاق إصابات أو ضرر. |
In another incident, a woman was slightly wounded by stones thrown at the car she was riding in near the Ofra settlement. | UN | وفي حادث آخر أصيبت امرأة بجروح طفيفة من جراء حجارة قُذفت على السيارة التي كانت تقلها بالقرب من مستوطنة أفرا. |
He was forced to leave the car at gunpoint. | UN | وقد أجبر على مغادرة السيارة تحت تهديد السلاح. |
Despite having got out of the car with his hands up when caught, he was allegedly fired at by one of the policemen. | UN | ورغم أنه خرج من السيارة ورفع يديه عندما ألقي القبض عليه، فقد زعم أن أحد رجال الشرطة قد أطلق عليه النار. |
The Claimant seeks compensation in the amount of KD 5,825.500 for its lost deposit on the new car. | UN | ويلتمس المطالب تعويضاً بمبلغ ٠٠٥,٥٢٨ ٥ ديناراً كويتياً نظير العربون المفقود الذي دفعه لشراء السيارة الجديدة. |
The ammunition was hidden in a car being imported into Lebanon. | UN | وكانت تلك الذخائر مخبأة في سيارة يجري استيرادها إلى لبنان. |
When leaving the third car market, the author's car was stopped by three police officers in uniform. | UN | وعند مغادرة سوق السيارات الثالث، أمر ثلاثة أفراد من الشرطة يرتدون الزي الرسمي سيارة صاحب البلاغ بالتوقف. |
The plaintiff, a Latvian corporation, bought a used car from the defendant, a German commercial car dealer. | UN | اشترى المدَّعي، وهو شركة من لاتفيا، سيارة مستعملة من المدَّعَى عليه، وهو تاجر سيارات ألماني. |
[Door closes] Last time I saw you, you stole my car. | Open Subtitles | في آخر مرةٍ رأيتكِ فيها كانت عندما قمتي بسرقة سيارتي |
But your first car wasn't any of those things. | Open Subtitles | ولكن سيارتك الاولى لم تكن بجودة هذه السيارات |
Yeah, all packed up. car's picking us up at 8:00. | Open Subtitles | نعم , لقد حزمتها كلها السياره ستاخذنا الساعه 8 |
Why did you leave your toy car on the stairs? | Open Subtitles | لما تركت لعبة السيّارة الخاصّة بك على الدرج ؟ |
Suicide bomber, blew up his car next to a bus carrying soldiers. | UN | حامل متفجرات انتحاري، فجﱠر سيارته بالقرب من حافلة كانت تقل جنودا. |
Listen, she just needs one month's rent and a car payment. | Open Subtitles | أنصت، إنها تحتاج إيجار شهر واحد وقسط سيّارة لا أكثر. |
We found her car in a ravine along with her medication. | Open Subtitles | لقد وجدنا سيارتها في وادي جنباً إلى جنب مع أدويتها |
If he's not there, try the car, where he lives. | Open Subtitles | إذا لم يرد عليكِ ابحثِ بالسيارة عن مكان عيشه |
Well, you didn't see her because she wasn't in the car. | Open Subtitles | حَسناً، أنت لَمْ تَراها لأن هي ما كَانتْ في السيارةِ. |
It's surprisingly easy to hack into a car's computer. | Open Subtitles | أنه من السهل بشكل مفاجئ أختراق حاسوب سياره |
Used wet batteries are generated wherever car maintenance is done. | UN | تتواجد البطاريات السائلة المستعملة عندما يتم إجراء صيانة للسيارة. |
KFOR troops returned fire, but the perpetrators escaped by car. | UN | وردت قوة كوسوفو على النار لكن المسؤولين هربوا بسيارة. |