A small proportion of material handling equipment (e.g. forklifts) is not suited to being fitted with the CarLog system | UN | وهناك نسبة صغيرة من معدات مناولة العتاد التي لا يتناسب عملها مع تزويدها بنظام مراقبة حركة السيارات |
The Force has ensured that all vehicles, including armoured vehicles, have been fitted with the CarLog system, which provides meaningful reports of vehicle activity. | UN | تكفل القوة أن تزود جميع المركبات، بما في ذلك المركبات المدرعة، بنظام مراقبة حركة السيارات الذي ينتج تقارير معقولة عن نشاط المركبات. |
Implementation of vehicle utilization improvement project, using the CarLog system | UN | تنفيذ مشروع تحسين استعمال المركبات باستعمال نظام سجل السيارات |
Moreover, the Mission is also planning to customize the electronic CarLog system in Iraq to meet the security conditions. | UN | وعلاوة على ذلك، تعتزم البعثة أيضا تكييف نظام سجل السيارات الإلكتروني في العراق ليفي بمتطلبات الظروف الأمنية. |
The CarLog system had not been fully implemented in all the missions. | UN | ولم يتم تشغيل نظام مراقبة حركة المركبات بصفة تامة في جميع البعثات. |
CarLog installed in all relevant strategic deployment stock vehicles deployed | UN | وتم تركيب نظام مراقبة حركة السيارات في جميع المركبات المستخدمة |
Strategic deployment stock vehicles deployed had CarLog installed | UN | مركبة من مركبات مخزونات النشر الاستراتيجية المستخدمة قد ركبت أجهزة مراقبة حركة السيارات |
It did not make it mandatory for every vehicle to be fitted with CarLog. | UN | إلا أنه لم يجعل من تزويد جميع المركبات بأجهزة مراقبة حركة السيارات شرطا إلزاميا. |
On reaching a given mileage, CarLog activated an alarm to notify the driver. | UN | وعند بلوغ المسافة المقطوعة رقما محددا، يشغّل نظام مراقبة حركة السيارات جهاز تنبيه لإخطار السائق. |
UNDOF will review the application of the CarLog system across the entire fleet to ensure effective management and full use of the CarLog system. | UN | ستقوم قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك باستعراض تطبيق نظام مراقبة حركة السيارات على كافة المركبات لكفالة الإدارة الفعالة والاستخدام الكامل للنظام. |
The Committee does not recommend, therefore, the establishment of a Field Service post for the CarLog system. | UN | ولذلك، فـإن اللجنـة لا توصي بإنشاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لنظام سجل السيارات. |
Allocation of vehicles to users was based on information recorded in the CarLog system. | UN | استند توزيع المركبات على المستعملين على المعلومات المسجلة في نظام سجل السيارات. |
The proficiency of mission drivers was measured based on the trend of driving violations recorded in the CarLog system. | UN | تم قياس كفاءة سائقي البعثة بناء على النزعة نحو ارتكاب المخالفات المرورية والتي تُسجل في نظام سجل السيارات. |
CarLog system and trip tickets | UN | نظام مراقبة حركة المركبات واستمارات خط السير |
CarLog system and trip tickets | UN | نظام مراقبة حركة المركبات واستمارات خط السير |
117. In paragraph 180, the Board recommended that the Department of Peacekeeping Operations address the training needs and the technical issues relating to CarLog system implementation. | UN | 117 - وفي الفقرة 180، أوصى المجلس بأن تستوفي إدارة عمليات حفظ السلام الاحتياجات التدريبية والمسائل التقنية المتعلقة بتطبيق نظام سجل حركة السيارات. |
The Force has informally approached military contingents regarding the installation of the CarLog system in their vehicles. | UN | وقد أجرت القوة اتصالات غير رسمية بالوحدات العسكرية بشأن تركيب نظام مراقبة استخدام السيارات في مركباتها. |
For example, material-handling and engineering equipment do not need to be fitted with CarLog. | UN | فمركبات مناولة العتاد والمعدات الهندسية مثلا لا تحتاج إلى نصبه. |
The CarLog system has been installed at all pumps to ensure accurate recording, independent of the Supply Section's recording. | UN | وتم تركيب نظام تسجيل استخدام السيارات في جميع المضخات لضمان تسجيل تحركات السيارات بدقة، وذلك بصورة مستقلة عن سجل قسم الإمدادات. |
Lower requirements for fuel owing to implementation of CarLog system | UN | انخفاض الاحتياجات للوقود بفضل تنفيذ نظام تسجيل حركة السيارات |
:: Implementation of the CarLog system to monitor usage of the United Nations-owned fleet and control speeding | UN | :: إعمال نظام تسجيل حركة المركبات لرصد استخدام الأسطول المملوك للأمم المتحدة وضبط السرعة |
7. With regard to the CarLog system: the Committee remains to be convinced of the cost-effectiveness of the system, and it therefore requests that the next budget submission provide information to this effect. (para. 21) | UN | 7 - فيما يخص نظام كارلغ: لا تزال اللجنة غير مقتنعة بفعالية النظام من حيث التكلفة، ولذا فهي تطلب أن تقدم في الميزانية المقترحة المقبلة معلومات في هذا الصدد. (الفقرة 21) |
CarLog system 164. In its previous report, the Board had noted deficiencies in the CarLog units attached to the missions' vehicles. | UN | 164 - لاحظ المجلس في تقريره السابق وجود أوجه قصور في وحدات نظام " كارلوغ " المثبتة في كل مركبة من مركبات البعثة. |
Increase in the percentage of vehicles fitted with the CarLog from 75% in 2004/05 to 90% in 2005/06 | UN | :: رفع نسبة المركبات المزودة بنظام لتسجيل الرحلات من نسبة 75 في المائة في 2004/2005 إلى 90 في المائة في 2005/2006 |
The total number of vehicle accidents involving repair work in excess of $500 was 36, which was attributable to the conduct of road safety campaigns, monitoring of the CarLog system and the deployment of Military Police during peak hours | UN | بلغ مجموع عدد حوادث المركبات التي تتجاوز تكلفة تصليحها 500 دولار 36 حادثا، تُعزى إلى إجراء حملات لمراقبة سلامة الطرق، ومراقبة نظام سجلات السيارات ونشر الشرطة العسكرية أثناء ساعات الذروة |
It therefore recommended that the Secretariat ensure that the Mission made every effort to have a fully functional CarLog system. | UN | ولذا فقد أوصت بأن تكفل الأمانة العامة قيام البعثة ببذل قصارى جهودها لتشغيل نظام مراجعة حركة السيارات على أكمل وجه. |
Creation of one new United Nations Volunteer CarLog Administrator -- conversion from one international General Service post [6 (b)] | UN | :: إنشاء وظيفة جديدة لمدير نظام سجل المركبات من متطوعي الأمم المتحدة - تحويلها من الخدمات العامة الدولية ]6 (ب)[ |