Ms. Carmel Budiardjo, on behalf of the British Coalition for 1419th | UN | السيدة كارميل بودياردجو، بالنيابة عن التحالف البريطاني لصالح تيمور الشرقية |
I understand you have an issue concerning Carmel High's study skills teacher and Glee Club director, Will Schuester. | Open Subtitles | فهمت بأنه لديك مشكلة مع مدرس المهارات في ثانوية كارميل و مدرب نادي جلي ويل شوستر |
Advocate Carmel Ben Tovim, next time wear a skullcap. | Open Subtitles | المحامي كارمل توفيم في الجلسة القادمة ارتدي القلنسوة |
The training programme is co-organized by UNHabitat and the Golda Meir Mount Carmel International Training Center. | UN | يتم تنفيذ برنامج التدريب بتنظيم مشترك من قبل موئل الأمم المتحدة ومركز جولد مائير الدولي للتدريب في جبل كارمل. |
She travelled to Jerusalem, Tel Aviv, Daliyat al Carmel, Haifa, Nazareth, Ramallah, Bethlehem, Hebron, Nablus and Qalqilya. | UN | وقد سافرت خلال تلك البعثة إلى القدس وتل أبيب ودالية الكرمل وحيفا والناصرة ورام الله وبيت لحم والخليل ونابلس وقلقيلية. |
In Israel, the Golda Meir Mount Carmel International Training Center is focused on addressing the particular concerns of older women for the Year. | UN | وفي إسرائيل، ركز مركز غولدا مائير التدريبي الدولي بجبل الكرمل أنشطته للسنة على شواغل المسنات بشكل خاص. |
Two similar programs are conducted in the Tzalmon and the Carmel Prisons. | UN | وثمة برنامجان مماثلان في سجني تزالمون وكارمل. |
Well, the boosters at Carmel don't donate tens of thousands of dollars every year to come in second. | Open Subtitles | حسنا المعززون في كارميل لا يتبرعون بعشرات الآلاف من الدولارات كل سنة ليحلوا في المركز الثاني |
Malta: Carmel L. De Gabriele, Victor Pace, Joanna Darmanin, Elaine Miller, Claire Micallef | UN | مالطة كارميل ل. ديغابرييل، فيكتور بيس، جوانا دارمانين، إيلين ميللر، كلير ميكالف |
Ms. Carmel Budiardjo, TAPOL, the Indonesian Human Rights Campaign | UN | السيدة كارميل بودياردجو الحملة الاندونيسية لحقوق اﻹنسان |
Ms. Carmel Shalev Ms. Carlota Bustelo García del Real | UN | السيدة كارميل شاليف السيدة شارلوتا بستلو غارسيا ديل ريل |
Sue got fired from McKinley, so now she's at Carmel High coaching Vocal Adrenaline. | Open Subtitles | من ماكنلي, لذلك هي الآن في ثانوية كارميل تدري الفوكال أدرنالين |
Malta Carmel Degabriele, Victor Pace, Joanna Darmanin, Elaine Miller | UN | مالطة كارمل ديغابرييل، فيكتور بيس، جوانا دارمانين، إلين ميلر |
Ms. Carmel Budiardjo, Indonesia Human Rights Campaign (TAPOL) 1418th | UN | السيدة كارمل بودياردجو الحملة اﻹندونيسية لحقوق الانسان |
Which is why I got you an interview for the open slot at Carmel High. | Open Subtitles | والذي لذلك السبب جلبت لك مقابلة لأخذ نادي الغناء بثانوية كارمل. |
I ask that you disqualify Carmel Ben Tovim since under the circumstances he cannot serve as her advocate. | Open Subtitles | أسألك أن تنحي كارمل توفيم بما أنه تبعاً لهذه المعطيات لا يمكن أن يكون محاميها |
51. In 1961, MASHAV had established the Golda Meir Mount Carmel International Training Center to specialize in gender issues and women in development. | UN | 51 - وفي عام 1961، أنشأ مركز تدريب جولدا ماير في جبل الكرمل من أجل التخصّص في القضايا المتعلقة بنوع الجنس. |
He also touched on the work of the Small Business Authority and that of the Golda Meir Mount Carmel International Training Center. | UN | وتطرَّق أيضاً إلى أعمال الهيئة المعنية بقطاعات الأعمال الصغيرة وتلك بمركز غولدا مائير للتدريب الدولي في جبل الكرمل. |
The Golda Meir Mount Carmel International Training Center offered a number of programmes in early childhood education. | UN | وقدم مركز غولدا مائير للتدريب الدولي في جبل الكرمل عددا من البرامج في مجال التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة. |
C. Attendance 15. All members of the Committee attended the twenty-second session, with the exception of Carlota Bustelo and Carmel Shalev. | UN | 15 - وحضر الدورة الثانية والعشرين جميع أعضاء اللجنة، باستثناء كارلوتا بوستيلو وكارمل شاليف. |
148. On 23 November 2001, the case was transferred to Trial Chamber II, composed of Judges Wolfgang Schomburg (Presiding), Florence Mumba and Carmel A. Agius. | UN | 148 - وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، أحيلت القضية إلى الدائرة الابتدائية الثانية، المكونة من القضاة وولفغانغ شومبيرغ، رئيسا، وفلورانس مميا وكارمل أ. أجيوس. |
The case was assigned to Trial Chamber II, composed of Judges Wolfgang Schomburg, Florence Mumba and Carmel A. Agius. | UN | وقد عُهد بالنظر في القضية إلى الدائرة الابتدائية الثانية التي تشكلت من القضاة وولفغانغ شومبرغ، وفلورانس مومبا، وكارميل أ. أجيوس. |