"cast suspicion on" - Dictionnaire anglais arabe
"cast suspicion on" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Analysts and Cuban defectors have long cast suspicion on the activities conducted in these biomedical facilities. | UN | وشكك المحللون والمنشقون الكوبيون منذ أمد بعيد في الأنشطة الجارية في هذه المرافق الطبية الأحيائية. |
Anything that would cast suspicion on these women... | Open Subtitles | أيّ شيء قد يوجّه الاشتباه إلى هؤلاء النسوة |
Well, that may well be, but that's not evidence enough to cast suspicion on Jacob Nighthorse. | Open Subtitles | قد يكون كذلك , لكن هذا ليس بدليلٍ كافي للإشتباه بـ جايكوب نايتهاورس |
HOLMES: At this stage, it would only cast suspicion on you, Miss Red. | Open Subtitles | في هذه الحالة ستكوني انت المتهمة الاولى في السرقة آنسة رييد |
HOLMES: At this stage, it would only cast suspicion on you, Miss Red. | Open Subtitles | في هذه الحالة ستكوني انت المتهمة الاولى في السرقة,انسة ريد |
Sir Te believes it's a ploy to cast suspicion on Governor Yu. | Open Subtitles | السّير تي يَعتقدُ بأنّه ذريعة لإخْتياَر الشكِّ على الحاكمِ واي. |
Analysts and Cuban defectors have long cast suspicion on the activities conducted in these biomedical facilities. | UN | وظل المحللون والمنشقون الكوبيون لفترة طويلة يلقون ظلالا من الشك على الأنشطة التي تجري في مرافق هذه الصناعة الطبية الحيوية. |
You said you were deliberately fed a false lead to cast suspicion on me. | Open Subtitles | لقد قلت أنك ضُللت للشك في الاشتباه فيّ |
Any disturbance will cast suspicion on him. | Open Subtitles | أيّ إضطراب سَيَختارُ الشكَّ عليه. |
She doesn't want to cast suspicion on herself. | Open Subtitles | لا تريد أن تثير الشكوك حولها |