This is especially true of our cooperation with other Central European nations. | UN | وهذا يصدق بوجه خاص على تعاوننا مع دول أوروبا الوسطى اﻷخرى. |
That holds true also for our Central European partners. | UN | وذلك ينطبق أيضا على شركائنا في أوروبا الوسطى. |
170. Observer status for the Central European Initiative in the General Assembly. | UN | 170 - منح مبادرة أوروبا الوسطى مركز المراقب لدى الجمعية العامة. |
Reasons for seeking observer status for the Central European Initiative | UN | أسباب طلب الحصول على مركز المراقب لمبادرة وسط أوروبا |
It had, moreover, recently organized a regional course on civilian-police training with the participation of five Central European countries. | UN | ونظمت مؤخرا علاوة على ذلك دورة تدريبية إقليمية للشرطة المدنية بمشاركة من خمسة بلدان من وسط أوروبا. |
Trade with Central European Free Trade Agreement countries accounted for 43 per cent of Kosovo's total trade | UN | إذ مثَّلت التجارة مع بلدان اتفاق التجارة الحرة لأوروبا الوسطى 43 في المائة من إجمالي تجارة كوسوفو |
Observer status for the Central European Initiative in the General Assembly | UN | منح مبادرة أوروبا الوسطى مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
It assembled more than 50 participants from the Carpathian region, UNEP, FAO, Central European Initiative (CEI), and the Carpathian and Alpine Conventions. | UN | وجمعت ما يزيد على 50 مشاركا من منطقة الكاربات، وكذلك من اليونيب والفاو ومبادرة أوروبا الوسطى واتفاقيتي منطقتي الكاربات والألب. |
Most Central European and Baltic States have already made considerable progress in instituting a functioning market economy and have enjoyed several years of strong economic growth which has placed them among the leading candidates for EU membership. | UN | وقد حققت بالفعل معظم دول أوروبا الوسطى ومنطقة البلطيق تقدما كبيرا في إقامة اقتصاد سوقي صالح، ونعمت بعدة سنوات من النمو الاقتصادي القوي الذي جعلها من بين أوائل الدول المرشحة لعضوية الاتحاد الأوروبي. |
76. Austria lies within the Central European time zone. | UN | 76- تقع النمسا في منطقة توقيت أوروبا الوسطى. |
Relying on our own advantages, we have now succeeded in reaching Central European averages of ICT development indicators. | UN | وبالاعتماد على ميزاتنا الخاصة، نجحنا الآن في الوصول إلى معدلات مؤشرات أوروبا الوسطى في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
A series of courses has been organized for senior academics and experts from Central Asia, held at the Central European University in Hungary. | UN | وتم تنظيم سلسلة من الدروس لكبار الأكاديميين والخبراء من آسيا الوسطى، وذلك في جامعة أوروبا الوسطى بهنغاريا. |
It intends to remain a factor for stability and security in the Central European region. | UN | وتعتزم هنغاريــــا أن تظل عاملا للاستقرار واﻷمن في منطقة أوروبا الوسطى. |
It is a great pleasure to see a fellow representative of the Central European region in this office. | UN | وإنه ليسرنا بالغ السرور أن نرى زميلا ممثلا لمنطقة أوروبا الوسطى يشغل هذا المنصب. |
Central European Initiative nowcasting project | UN | مبادرة أوروبا الوسطى الخاصة بمشروع التنبؤات الطقسية الآنية |
1997 Summer school of the Central European University on administrative law in Budapest. | UN | 1997 مدرسة صيفية في جامعة أوروبا الوسطى حول القانون الإدارية في بودابست |
Bulgaria is now chairing two regional organizations: the Central European Initiative and the South-East European Cooperation Process. | UN | وترأس بلغاريا الآن منظمتين إقليميتين، هما: مبادرة وسط أوروبا وعملية التعاون في جنوب شرق أوروبا. |
Observer status for the Central European Initiative in the General Assembly | UN | منح مبادرة وسط أوروبا مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
A number of new member States were admitted in 1992, at which time it was decided to rename the organization the Central European Initiative. | UN | وقُبل عدد من الدول الأعضاء الجدد في عام 1992، حينها تقرر إعادة تسميتها بمبادرة وسط أوروبا. |
UNMIK facilitated Kosovo institutions' participation in 8 multilateral meetings on issues related to transport and 6 Central European Free Trade Agreement meetings, which were also attended by Serbian delegations | UN | ويسرت البعثة مشاركة مؤسسات كوسوفو في 8 اجتماعات متعددة الأطراف بشأن المسائل المتعلقة بالنقل و 6 اجتماعات بشأن اتفاق التجارة الحرة لأوروبا الوسطى حضرتها أيضا وفود صربية |
Participated in negotiations on free trade agreements related to the Central European Free Trade Agreements | UN | جرت المشاركة في المفاوضات بشأن اتفاقات التجارة الحرة المتعلقة باتفاقات التجارة الحرة لوسط أوروبا |
Central European University (CEU), Legal Studies Department, Budapest, Hungary, Visiting Professor, May, 2010 | UN | أستاذ زائر بالجامعة الأوروبية المركزية بوادبست، هنغاريا، قسم الدراسات القانونية، أيار/مايو 2010 |
UNDP was ready to help, particularly in view of the potential for TCDC, especially between the Eastern and Central European and the Commonwealth of Independent States and the Latin America and the Caribbean regions. | UN | وقال إن البرنامج مستعد للمساعدة وخاصة في ضوء توافر إمكانية للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وبوجه خاص بين منطقة شرق ووسط أوروبا ورابطة الدول المستقلة ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |