"centres of excellence" - Traduction Anglais en Arabe

    • مراكز الامتياز
        
    • مراكز التفوق
        
    • مراكز امتياز
        
    • مراكز الخبرة الرفيعة
        
    • مراكز تفوق
        
    • ومراكز الامتياز
        
    • مراكز للامتياز
        
    • لمراكز التفوق
        
    • لمراكز الامتياز
        
    • ومراكز التفوق
        
    • مراكز للتفوق
        
    • مراكز التميز
        
    • مراكز للخبرة الرفيعة
        
    • مراكز الدراسات المتقدمة
        
    • مراكز التميّز
        
    ITU also implemented a network of centres of excellence in Africa to promote the use of ICT in education. UN وأقام الاتحاد الدولي أيضا شبكة من مراكز الامتياز في أفريقيا لتشجيع استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصال في التعليم.
    It has also facilitated South-South cooperation through reliance on expertise at local centres of excellence. UN وقد سهل ذلك أيضا التعاون فيما بين بلدان الجنوب من خلال الاعتماد على الخبرات في مراكز الامتياز المحلية.
    The system of centres of excellence will have been determined and partnerships established UN تم تحديد نظام مراكز التفوق وإقامة الشراكات
    The major objective of this project is to facilitate the development of a framework for the establishment of regional centres of excellence. UN ويتمثل الهدف الرئيسي لهذا المشروع في تيسير إعداد إطار عمل من أجل تيسير إنشاء مراكز امتياز إقليمية.
    This mechanism could be extended to provide teams of civilians from Member States, regional organizations, or centres of excellence. UN ومن الممكن توسيع نطاق هذه الآلية لتوفير أفرقة مدنيين من الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية أو من مراكز الخبرة الرفيعة.
    The objective of UNU is to create new centres of excellence in areas of importance to national development programmes. UN وتهدف الجامعة إلى بناء مراكز تفوق جديدة في المجالات الهامة لبرامج التنمية الوطنية.
    centres of excellence could serve as focal points for information and technology acquisition and diffusion, and provide training. UN ويمكن أن تشكل مراكز الامتياز جهات تنسيق لحيازة المعلومات والتكنولوجيا وتعميمها ولتوفير التدريب.
    The potential success of centres of excellence might depend on the local country context, including availability of financial and human resources. UN ويعتمد نجاح مراكز الامتياز على السياق القطري المحلي، بما في ذلك توافر الموارد المالية والبشرية.
    Identification of centres of excellence in biotechnology. UN تحديد مراكز الامتياز في التكنولوجيا الأحيائية.
    In that connection, he noted that one of the four centres of excellence for South-South cooperation in the area of reproductive health was based in Mexico. UN وهو يلاحظ في هذا الصدد أن أحد مراكز الامتياز اﻷربعة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال الصحة اﻹنجابية يوجد مقره في المكسيك.
    (iii) Develop and maintain partnerships with centres of excellence and networks in all countries; UN ' ٣ ' إقامة ومواصلة الشراكات مع مراكز الامتياز والشبكات في جميع البلدان؛
    One of the most critical functions will be enabling interdepartmental partnerships with the building of centres of excellence and virtual teams throughout the Secretariat. UN وسيكون من أهم المهام الحرجة السماح بإقامة الشراكات بين الإدارات مع بناء مراكز التفوق وإنشاء الأفرقة الافتراضية في جميع أنحاء الأمانة العامة.
    It is recommended that donors consider supporting these centres of excellence. UN ومن الموصى به أن تقوم الجهات المانحة بالنظر في دعم مراكز التفوق.
    Secondly, the identification of centres of excellence and the selection of projects by the Special Unit would be a positive step. UN وثانيا، ينبغي أن يكون قيام الوحدة الخاصة بتحديد مراكز التفوق وانتقاء المشاريع بمثابة خطوة إيجابية.
    (v) Establish centres of excellence for the whole knowledge and higher education system; UN ' 5` إنشاء مراكز امتياز للمعارف الكلية ونظام التعليم العالي؛
    National and regional institutions operating as centres of excellence for the development and transfer of technologies UN المؤسسات الوطنية والإقليمية العاملة بوصفها مراكز امتياز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها
    :: Support for the establishment of regional centres of excellence for science and technology development. UN :: دعم إنشاء مراكز الخبرة الرفيعة الإقليمية من أجل تطوير العلم والتكنولوجيا.
    Human resource development is an important component of technical cooperation activities, and the IAEA should identify centres of excellence for this purpose in the developing countries under the Technical Cooperation among Developing Countries (TCDC) programme. UN وتنمية الموارد البشرية عنصر هام من عناصر أنشطة التعاون التقني، وينبغي للوكالة أن تحدد لهذا الغرض مراكز تفوق في البلدان النامية تعمل في إطار برنامج التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    In that connection, the Republic of Korea commended the efforts of the Partners in Population and Development and the centres of excellence for South-South cooperation. UN وتشيد جمهورية كوريا في هذا الصدد بجهود برنامج شركاء التنمية ومراكز الامتياز للتعاون بين الجنوب والجنوب.
    (x) Establish centres of excellence in developing countries in land policy, tenure and management; UN ' 10` إنشاء مراكز للامتياز في البلدان النامية فيما يتعلق بسياسة الأرض وحيازتها وإدارتها؛
    iv) Temporary functioning of the Regional centres of excellence; UN ' 4` التشغيل المؤقت لمراكز التفوق الإقليمية؛
    Regional network of centres of excellence, partnerships and hubs UN الشبكة الإقليمية لمراكز الامتياز والشراكات، والمراكز
    :: The Special Unit has supported South-South mutual learning networks and centres of excellence UN :: قدمت الوحدة الخاصة الدعم لشبكات التعلم المتبادل ومراكز التفوق في ما بين بلدان الجنوب
    In Canada, centres of excellence for the Women's Health Programme, a partnership between academic and community-based groups, have been established. UN ففي كندا، أقيمت مراكز للتفوق في إطار برنامج صحة المرأة هي عبارة عن شراكة بين مجموعات أكاديمية ومجتمعية.
    A welcome recent development to facilitate the South-South exchange of scientists and researchers is an UNCTAD project which seeks to establish a network of centres of excellence. UN ومن التطورات الحميدة الحديثة التي ترمي إلى تسهيل تبادل العلماء والباحثين بين بلدان الجنوب مشروع الأونكتاد الذي يسعى إلى إقامة شبكة من مراكز التميز.
    United Nations organizations are increasingly supporting the establishment of centres of excellence in the South. UN ويتزايد تقديم الدعم من مؤسسات اﻷمم المتحدة في إنشاء مراكز للخبرة الرفيعة في الجنوب.
    Insufficient access to regional remote sensing centres of excellence UN عدم الوصول بشكل كاف الى مراكز الدراسات المتقدمة الاقليمية في مجال الاستشعار عن بعد
    72. A critical mass of experiences with university-based national centres of excellence is now emerging. UN 72 - وبدأ الآن ظهور الكمّ اللازم وجوده من الخبرة المستمدة من مراكز التميّز الوطنية التابعة للجامعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus