"chafe" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
A man who had spent his entire life exploiting weaknesses in the financial system would surely chafe at such restrictions. | Open Subtitles | رجل قد قضى كل حياته مستغلاً انخفاضات قيمة العملة في النظام المالي سيثار بمثل هذا التقييد بكل تأكيد |
As long as our new sister doesn't chafe at me for teaching her a quick spell. | Open Subtitles | ما دام لدينا جديد شقيقة لا يستاءون في وجهي لتعليمها موجة سريعة. |
But you know, if you really want to be a part of the training team, just remember to hang-dry her sports bra so it doesn't chafe. | Open Subtitles | لكن تعرفين اذا أردت أن تكوني ضمن فريق التدريب تذكري غسيل حمالة الصدر الرياضية لابنتي |
I let this thing chafe my leg. Anything I'm missing? | Open Subtitles | و تركت هذا الشيئ يربط بقدمي هل هناك أي شيئ أغفلته ؟ |
chafe as you may against the bridle of responsibility, we can't shortchange due process. | Open Subtitles | الإغتظاظ قد يكون ضد قمع المسؤوليّة، ولكن لا يمكننا تغيير الإجراءات القانونيّة. |
Oh, oh! Dirty subs, dirty sub. Ooo, that's gotta chafe. | Open Subtitles | كلا، مقاطعقذرة،مقاطعقذرة، ستترك أثر في ذهني |
When you run, various parts of your body chafe enough to bleed. | Open Subtitles | عندما تركض , عدة أجزاء من جسدك تهيج طلباً للدفء مما يكفي للنزيف |
I'm ready when you are, colonel. This disco suit is making me chafe. | Open Subtitles | حلّة الديسكو هذه تجعلنى راغباً فى حك جلدى |
As the Internet grew during the 1990s, the academic and research institutions that created it were among the first to chafe under its bandwidth limitations. | UN | وفيما نمت شبكة الإنترنت خلال التسعينات من القرن الماضي، فإن المؤسسات الأكاديمية والبحثية التي كانت وراء إنشائها كانت من أول الرازحين تحت وطأة القيود المتصلة بعرض نطاقها الترددي. |
I found out that I chafe very easily. | Open Subtitles | اكتشفت انه يتم اغضابي بشكل سهل جدا |
You have sensitive nipples, they chafe. | Open Subtitles | لديك حساسية في الحلمتين ، إذن ستهتاج |
I TOTALLY SYMPATHIZE. THE COLLARS chafe. | Open Subtitles | أتعاطف معه تماماً الياقة مزعجة |
So you gotta chafe up your hands a little, for chrissake... like the rest of us. | Open Subtitles | عليك أن تتحمس قليلاً مثلنا جميعاً |
I tend to lose my joi de vivre when I'm cold, wet and starting to chafe. | Open Subtitles | أوه، أنا آسف. فأنا افقد مرحي عندما اكون بارد و مبتل ... وابدأبالغضب. |
But when I walk this much, I chafe. | Open Subtitles | لكن عندما أَمشّي كثيراِ، أصاب بالحك.. |
The point is, you're gonna chafe yourself cracking off as much as you do. | Open Subtitles | المهم أن كل ماتفعله أنك تغيظ نفسك |
Tell me, does that high horse you sit on ever chafe your ass checks? | Open Subtitles | أخبريني، هل ذلك أحدى أعمالك السخيفة |
¶ I make your skin chafe Rough to the masses ¶ | Open Subtitles | ¶ I make your skin chafe Rough to the masses ¶ |
I chafe you, if I tarry. | Open Subtitles | أنا كنت اغتاظ ، إذا كنت القطرانية. |
Forgive me, the ropes were starting to chafe. | Open Subtitles | سامحني الحبال كانت قد بدأت تثير الغيظ |