Statements were made by the Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, representatives of the European Union presidency and Serbia. | UN | وأدلى ببيان كل من رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك وممثلي رئاسة الاتحاد الأوروبي وصربيا. |
The Council heard a statement by H.E. Mr. Nikola Špirić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به دولة السيد نيكولا سبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك. |
At no time did the Chairman of the Council of Ministers attempt to endorse the candidature of Sudan. | UN | ولم يحاول رئيس مجلس الوزراء في أي لحظة أن يعتمد ترشيح السودان. |
Coincidentally, at this very moment, the OPCW Executive Council is considering a proposal that requires the Chairman of the Council to | UN | وبالمناسبة، في هذا الوقت بالذات، ينظر المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في اقتراح يتطلب من رئيس المجلس أن |
for the President of Burkina Faso, Chairman of the Council of Ministers and by order | UN | وزير الخارجية، عن رئيس جمهورية بوركينا فاصو، رئيس مجلس الوزراء وبأمر منه |
He exchanged views with the Chairman of the Council of Islamic Scholars (shura of ulema). | UN | وتبادل المقرر الخاص وجهات النظر مع رئيس مجلس شورى العلماء. |
Mr. Pajazit Nushi Chairman of the Council for the Defence of Human Rights and Freedoms | UN | السيد بايازيت نوشي رئيس مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان والحريات |
Chairman of the Council of the Ecological Foundation of the Russian Federation | UN | رئيس مجلس المؤسسة الايكولوجية، الاتحاد الروسي |
Statement by the Chairman of the Council of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Collective Security Treaty Organization | UN | بيان صادر عن رئيس مجلس وزراء خارجية منظمة معاهدة الأمن الجماعي |
Address by Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina | UN | خطاب يلقيه السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك |
Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, was escorted to the rostrum. | UN | اصطُحب السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، إلى المنصة. |
Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, was escorted from the rostrum. | UN | اصطُحب دولة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Address by His Excellency Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina | UN | كلمة يلقيها دولة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك |
Address by His Excellency Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina | UN | كلمة يلقيها دولة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك |
The Council heard a statement by His Excellency Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك. |
The Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, Adnan Terzic, also attended the meeting and addressed the Council. | UN | وحضر الاجتماع أيضا رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، عدنان تيرزيتش، وألقى كلمة أمام المجلس. |
As a result, the Chairman of the Council is now the Head of Government. | UN | ونتيجة لذلك أصبح رئيس المجلس هو الآن رئيس الحكومة. |
'Chairman of the Council'means the Chairman of the High Council of Religious Affairs and Wakfs, and Wakfs Trustee; | UN | `رئيس المجلس` يعني رئيس المجلس اﻷعلى للشؤون الدينية واﻷوقاف ومدير اﻷوقاف؛ |
5. Appointment of a Prime Minister and Chairman of the Council of Ministers from within Guinea's Forum des Forces vives; | UN | 5 - تعيين رئيس للوزراء يكون رئيسا لمجلس الوزراء، ومنتميا إلى منتدى القوى الحية الغينية؛ |
However, the Chairman of the Council of State, Ms. Ruth Perry, addressed the nation on the eve of the exercise and urged the fighters to come forward to disarm. | UN | غير أن رئيسة مجلس الدولة، السيدة روث بيري، وجهت كلمة إلى اﻷمة عشية بدء العملية وحثت المقاتلين على التقدم لنزع السلاح. |
Hear the annual report of the Chairman of the Council of Ministers on the implementation of decisions adopted. | UN | الاستماع إلى التقرير السنوي لرئيس مجلس الوزراء عن تنفيذ القرارات المتخذة. |
The agreement reached in Abuja was able to elicit unanimous approval for Mrs. Perry to become Chairman of the Council of State. | UN | وقد أمكن - عن طريق اتفاق أبوجا - الحصول على موافقة اجماعية على أن تصبح السيدة بيري رئيسة لمجلس الدولة. |
The Secretary-General of the United Nations and the Chairman of the Council of the Conference on Security and Cooperation in Europe, | UN | إن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ورئيس مجلس مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، |