"chairman of the council" - Translation from English to Arabic

    • رئيس مجلس
        
    • رئيس المجلس
        
    • رئيسا لمجلس
        
    • رئيسة مجلس
        
    • لرئيس مجلس
        
    • رئيسة لمجلس
        
    • ورئيس مجلس مؤتمر
        
    Statements were made by the Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, representatives of the European Union presidency and Serbia. UN وأدلى ببيان كل من رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك وممثلي رئاسة الاتحاد الأوروبي وصربيا.
    The Council heard a statement by H.E. Mr. Nikola Špirić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به دولة السيد نيكولا سبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك.
    At no time did the Chairman of the Council of Ministers attempt to endorse the candidature of Sudan. UN ولم يحاول رئيس مجلس الوزراء في أي لحظة أن يعتمد ترشيح السودان.
    Coincidentally, at this very moment, the OPCW Executive Council is considering a proposal that requires the Chairman of the Council to UN وبالمناسبة، في هذا الوقت بالذات، ينظر المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في اقتراح يتطلب من رئيس المجلس أن
    for the President of Burkina Faso, Chairman of the Council of Ministers and by order UN وزير الخارجية، عن رئيس جمهورية بوركينا فاصو، رئيس مجلس الوزراء وبأمر منه
    He exchanged views with the Chairman of the Council of Islamic Scholars (shura of ulema). UN وتبادل المقرر الخاص وجهات النظر مع رئيس مجلس شورى العلماء.
    Mr. Pajazit Nushi Chairman of the Council for the Defence of Human Rights and Freedoms UN السيد بايازيت نوشي رئيس مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان والحريات
    Chairman of the Council of the Ecological Foundation of the Russian Federation UN رئيس مجلس المؤسسة الايكولوجية، الاتحاد الروسي
    Statement by the Chairman of the Council of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Collective Security Treaty Organization UN بيان صادر عن رئيس مجلس وزراء خارجية منظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Address by Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina UN خطاب يلقيه السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك
    Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، إلى المنصة.
    Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب دولة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Address by His Excellency Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina UN كلمة يلقيها دولة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك
    Address by His Excellency Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina UN كلمة يلقيها دولة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك
    The Council heard a statement by His Excellency Mr. Adnan Terzić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد عدنان ترزيتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك.
    The Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, Adnan Terzic, also attended the meeting and addressed the Council. UN وحضر الاجتماع أيضا رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، عدنان تيرزيتش، وألقى كلمة أمام المجلس.
    As a result, the Chairman of the Council is now the Head of Government. UN ونتيجة لذلك أصبح رئيس المجلس هو الآن رئيس الحكومة.
    'Chairman of the Council'means the Chairman of the High Council of Religious Affairs and Wakfs, and Wakfs Trustee; UN `رئيس المجلس` يعني رئيس المجلس اﻷعلى للشؤون الدينية واﻷوقاف ومدير اﻷوقاف؛
    5. Appointment of a Prime Minister and Chairman of the Council of Ministers from within Guinea's Forum des Forces vives; UN 5 - تعيين رئيس للوزراء يكون رئيسا لمجلس الوزراء، ومنتميا إلى منتدى القوى الحية الغينية؛
    However, the Chairman of the Council of State, Ms. Ruth Perry, addressed the nation on the eve of the exercise and urged the fighters to come forward to disarm. UN غير أن رئيسة مجلس الدولة، السيدة روث بيري، وجهت كلمة إلى اﻷمة عشية بدء العملية وحثت المقاتلين على التقدم لنزع السلاح.
    Hear the annual report of the Chairman of the Council of Ministers on the implementation of decisions adopted. UN الاستماع إلى التقرير السنوي لرئيس مجلس الوزراء عن تنفيذ القرارات المتخذة.
    The agreement reached in Abuja was able to elicit unanimous approval for Mrs. Perry to become Chairman of the Council of State. UN وقد أمكن - عن طريق اتفاق أبوجا - الحصول على موافقة اجماعية على أن تصبح السيدة بيري رئيسة لمجلس الدولة.
    The Secretary-General of the United Nations and the Chairman of the Council of the Conference on Security and Cooperation in Europe, UN إن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ورئيس مجلس مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more