"chairperson of the committee on" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيسة اللجنة المعنية
        
    • رئيس لجنة
        
    • رئيسة لجنة
        
    • رئيس اللجنة المعنية
        
    • ورئيس لجنة
        
    • رئيسة اللجنة بشأن
        
    A statement was also made by the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وأدلت أيضا ببيان رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, in reply to the letter from the Chairperson of the Committee on UN الأمم المتحدة للتربيـة والعلم والثقافة إلى رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية
    The session will be opened by the Acting Chairperson of the Committee on Information. UN سيفتتح الدورة رئيس لجنة الإعلام بالنيابة.
    Report of the Chairperson of the Committee on World Food Security on the implementation of the reform of and on progress made towards achieving the vision of the Committee UN تقرير رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي عن تنفيذ الإصلاحات المتعلقة بتحقيق رؤية اللجنة وعن التقدم المحرز في ذلك
    The Chairperson of the Committee on Conferences and the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management made concluding statements. UN وأدلى كل من رئيسة لجنة المؤتمرات ووكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ببيان ختامي.
    Statement by the Chairperson of the Committee on Non-Governmental Organizations on the reinstatement of status of the organization Liberal International UN بيان من رئيس اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بشأن إعادة المركز إلى منظمة التحررية الدولية
    of the International Monetary Fund, in reply to the letter from the Chairperson of the Committee on Economic, Social UN وولفنسون إلى رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ردا على رسالتها
    Letter from the Chairperson of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to the President of the Economic and Social Council UN لرسالة الموجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Chairperson of the Committee on the Elimination of Dis- crimination Against Women (CEDAW) also made a statement. UN كما أدلت ببيان رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    The Director of the Division for the Advancement of Women delivered a statement, on behalf of the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وأدلت ببيان مديرة شعبة النهوض بالمرأة، بالنيابة عن رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    The Division staff participated in both meetings, as did the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وشارك موظفو الشعبة في كل من الاجتماعين، كما شاركت فيهما رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Statement by the Chairperson of the Committee on Science and Technology UN بيان يُدلي به رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا
    The Chairperson of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination made an oral report. UN وقدم رئيس لجنة القضاء على التمييز العنصري تقريرا شفويا.
    Introductory Statement by the Chairperson of the Committee on Science and Technology UN :: بيان تمهيدي يدلي به رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا
    Note by the Secretary-General transmitting the note by the Chairperson of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards implementation UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي عن إصلاح اللجنة والتقدم المحرز في تنفيذه
    The Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, Charlotte Abaka, was elected Chairperson/ Rapporteur of the meeting. UN وانتخبت رئيسة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، شارلوت أباكا، رئيسة للاجتماع ومقررة له.
    The round table will be moderated by Ms. Ayse Feride Acar, Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وستقوم بإدارة المائدة المستديرة السيدة أيسي فيريد أكار، رئيسة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Chairperson of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination UN رئيسة لجنة القضاء على التمييز العنصري
    Chairperson of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families UN رئيس اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Letter addressed by the Chairperson of the Committee on UN رسالة موجهة من رئيس اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعيــــة والثقافية إلى رئيس
    The Chairperson of the Committee on the Rights of the Child and one of its founding members would discuss the Convention’s success and its challenges. UN وسيناقش رئيس اللجنة المعنية بحقوق الطفل وأحد الأعضاء المؤسسين إنجازات وتحديات الاتفاقية.
    - Election of Vice-Presidents and the Chairperson of the Committee on Science and Technology UN - انتخاب نواب الرئيس ورئيس لجنة العلم والتكنولوجيا
    3. Recommends further that the meeting of States parties receive an oral report from the Chairperson of the Committee on the difficulties faced by the Committee in performing its functions; UN 3- توصي كذلك بأن يتلقى اجتماع الدول الأطراف تقريرا شفويا من رئيسة اللجنة بشأن الصعوبات التي تصادفها اللجنة في أداء مهامها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus