Mr. Gustavo Marcelo Marquez, businessman, Member of the Argentino-Arab Chamber of Commerce | UN | السيد غوستافو مارسيلو ماركيز، رجل أعمال، عضو غرفة التجارة اﻷرجنتينية العربية |
Mr. Gustavo Marcelo Marquez, businessman, Member of the Argentino-Arab Chamber of Commerce | UN | السيد غوستافو مارسيلو ماركيز، رجل أعمال، عضو غرفة التجارة اﻷرجنتينية العربية |
Facilitators: Mrs. Maria Cattaui, International Chamber of Commerce, and Mr. Bjorn Stigson, World Business Council for Sustainable Development | UN | مديرا الجلسة: السيدة ماريا كاتوي، غرفة التجارة الدولية، والسيد بجورن ستيجسون، مجلس التجارة العالمية للتنمية المستدامة |
General Secretary, French Chamber of Commerce and Industry Association | UN | الأمين العام، الغرفة التجارية ورابطة الصناعات في فرنسا |
Mr. Yousef Mahmoud Najem, Palestine Chamber of Commerce, Gaza Strip | UN | السيد يوسف محمود نجم، الغرفة التجارية الفلسطينية، قطاغ غزة |
Since 1993: Associate member of the Institute of International Business Law and Practice of the International Chamber of Commerce, Paris | UN | منذ عام 1993 عضو منتسب في معهد قانون وممارسات الأعمال التجارية الدولية التابع لغرفة التجارة الدولية في باريس. |
Certificate of proficiency in Spanish, Toulouse Chamber of Commerce Publications:* | UN | شهادة في الكفاءة اللغوية في الإسبانية، تولوز، غرفة التجارة |
Alliances have been strengthened with the United States Chamber of Commerce, Africare and the Corporate Council on Africa. | UN | وجرى تعزيز الروابط مع غرفة التجارة للولايات المتحدة الأمريكية، ومنظمة رعاية أفريقيا ومجلس الشركات المعني بأفريقيا. |
General consultative status: Asia Crime Prevention Foundation, International Chamber of Commerce | UN | المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، غرفة التجارة الدولية |
A man with a similar name worked at the Chamber of Commerce. | Open Subtitles | أعتقد أنى عملت مع رجل له أسم مماثل في غرفة التجارة |
Endorsement of texts of other organizations: 2010 revision of the Uniform Rules for Demand Guarantees published by the International Chamber of Commerce | UN | إقرار نصوص منظمات أخرى: الصيغة المنقحة لعام 2010 من القواعد الموحدة للكفالات المستحقة عند الطلب، الصادرة عن غرفة التجارة الدولية |
A few abstracts referred to International Chamber of Commerce awards. | UN | ويتعلق عدد ضئيل من الخلاصات بقرارات صادرة عن غرفة التجارة الدولية. |
The International Chamber of Commerce spoke on behalf of the private sector. | UN | وتحدثت غرفة التجارة الدولية باسم القطاع الخاص. |
In this regard, the Chamber of Commerce called for both the public and private sector to work on an expedited economic development plan. | UN | وفي هذا الصدد، دعت غرفة التجارة القطاعين العام والخاص إلى العمل على وضع خطة عاجلة للتنمية الاقتصادية. |
Ms. Maria Livanos Cattaui, Secretary General, International Chamber of Commerce | UN | السيدة ماريا ليفانوس كاتاوي، الأمينة العامة، الغرفة التجارية الدولية |
:: Member of the Arbitration, Mediation and Conciliation Centre of the Dakar Chamber of Commerce; | UN | :: عضو مركز التحكيم للوساطة والتوفيق في الغرفة التجارية في داكار؛ |
:: International Chamber of Commerce, Paris: International commercial arbitration: 2006; | UN | :: الغرفة التجارية الدولية في باريس: التحكيم التجاري الدولي: 2006؛ |
Vice-President, International Contractual Relations Commission of the International Chamber of Commerce. | UN | نائب رئيس لجنة العلاقات التعاقدية الدولية التابعة لغرفة التجارة الدولية. |
Serbia: Foreign Trade Court of Arbitration attached to the Serbian Chamber of Commerce | UN | صربيا: هيئة التجارة الخارجية المعنية بالتحكيم التابعة لغرفة التجارة الصربية |
The Brunei Association of Banks (BAB) and Chamber of Commerce provided that facilitation payments are not tolerated. | UN | وقد نصَّت قوانين الرابطة المصرفية وغرفة التجارة على عدم التسامح بشأن دفع الأموال لتسهيل الأعمال. |
:: Mr. Azzam Abu Sa'ud -- General Director, Jerusalem Chamber of Commerce. | UN | :: السيد عزام أبو سعود، مدير عام غرفة تجارة القدس. |
Registered arbitrator at the Arbitration Center, American Chamber of Commerce in Peru | UN | محكِّم مسجل لدى مركز التحكيم التابع للغرفة التجارية الأمريكية في بيرو. |
This project is being carried out in coordination with the World Food Programme and the American Chamber of Commerce. | UN | وسيتم تنفيذ هذا البرنامج بالتنسيق مع برنامج اﻷغذية العالمي والغرفة التجارية اﻷمريكية. |
1992 International Chamber of Commerce arbitrator | UN | 1992 عضو هيئة التحكم بغرفة التجارة الدولية |
These seminars must be requested by a government trade promoting entity, such as a ministry of trade, or by a Chamber of Commerce. | UN | ويجب أن يطلب هذه الحلقات كيان حكومي معني بتعزيز التجارة، من قبيل وزارة التجارة أو غرفة تجارية. |
Having taken cognizance of the activities of the Islamic Chamber of Commerce and Industry (ICCI) and the Organization of the Islamic Shipowners' Association (OISA); | UN | وبعد الاطلاع على نشاطات الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة ومنظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر، |
The Islamic Chamber of Commerce and Industry, an affiliated institution of OIC, promoted such partnerships through the chambers of commerce of its member States. | UN | وتشجع غرفة التجارة والصناعة الإسلامية، وهي مؤسسة تابعة للمؤتمر، هذه الشراكات عن طريق غرف التجارة التابعة للدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي. |
The possibility of approaching the International Chamber of Commerce has been considered. | UN | بحثت الأمانة إمكانية الاتصال بالغرفة التجارية الدولية. |
Other members include the Vice-Chairman of the National Committee for Women, a Chamber of Commerce representative, and six well-known female public figures. | UN | كما يضم في عضويته نائب رئيس اللجنة الوطنية للمرأة وممثلاً عن الغرف التجارية وست شخصيات نسائية عامة. |
The International Chamber of Commerce was founded to assume that role and did so admirably following two disastrous world wars. | UN | وقد أُسست الغرفة من أجل الاضطلاع بهذا الدور، وقامت بذلك على نحو يثير الإعجاب في أعقاب حربين عالميتين كارثيتين. |
Yeah, but he's the head of the Chamber of Commerce. | Open Subtitles | أجل , لكنه رئيس الغرفه التجاريه |