Right, I just felt I should remind them of their place, who's really in charge here. | Open Subtitles | , صحيح , فقط شعرت بأنني يجب أن اذكرهم بمكانتهم من حقا المسؤول هنا |
as the person who's completely in charge here, i am very disappointed in you. | Open Subtitles | انك تراسل زوجك ؟ بصفتي الشخص المسؤول هنا لقد خاب ظني بك |
And now I would like to introduce to you the real person in charge here. | Open Subtitles | والآن أود أن أعرض لكم الشخص الحقيقي المسؤول هنا |
Well, I'll do what I can, but I'm not really in charge here. | Open Subtitles | حَسناً، أنا سَأعْمَلُ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ، لكن لَستُ حقاً مسؤول هنا. |
I'm in charge here! And that tape does nobody any good! | Open Subtitles | ،أنا المسئول هنا وذلك الشريط لن يكون جيد لأي أحد |
Whoever's in charge here should be ashamed of themselves. | Open Subtitles | اياً كان المسؤول هنا يجب ان يشعر بالعار من نفسه. |
You don't get to tell us what to do. I'm in charge here. | Open Subtitles | ليس بامكانك اخبارنا ماذا يجب ان نفعل انا المسؤول هنا |
- Federal agent. I need to speak with whoever's in charge here. | Open Subtitles | عميل فيدرالي، أريد التحدث مع المسؤول هنا. |
Shahid Afridi will have to take charge here. | Open Subtitles | شهيد أفريدي سوف يجب أن تأخذ المسؤول هنا. |
Look, I don't know how all that happened downstairs, but I'm in charge here, and I don't need some nanny to help. | Open Subtitles | لا أعرف كيف حدث كل هذا بالأسفل، ولكن انا المسؤول هنا ولا أريد أيّ مساعدة من مربية. |
Is it the only U.S. Mr. Smith in charge here? | Open Subtitles | هل أنت الأمريكى الوحيد المسؤول هنا يا سيد سميث ؟ |
I need somebody I can trust to stay in charge here. | Open Subtitles | و أنا بحاجة لشخص أثق به ليكون المسؤول هنا |
Snap out of it. Who's in charge here I need to ask you some questions? | Open Subtitles | هذا يكفي، من هو المسؤول هنا أريد أن اسأله بعض الاسئلة. |
Hey mister, u in charge here? U going to tell me what's going on? | Open Subtitles | أيّها السيّد، إن كنت المسؤول هنا ألا تودّ أن تخبرني ما الذي يجري؟ |
I'm in charge here. No fucking about, no eye-gouging. | Open Subtitles | أنا المسؤول هنا لا هراء في ذلك , ممنوع إقتلاع الأعين |
When the General is awa y, I'm the one in charge here. | Open Subtitles | عندما الجنرال يكون بعيدا , انا الشخص الوحيد المسؤول هنا |
I'm Dwayne Robinson, LAPD. I'm in charge here. | Open Subtitles | أَنا دوين روبنسن من شرطة لوس انجلوس أَنا المسؤول هنا |
Don't make a step without my command, I'm in charge here! | Open Subtitles | ، لا تخطو خطوة بدون مشورتى ! أنا مسؤول هنا |
Hey, who's in charge here? It's a jungle out there | Open Subtitles | هيي، من المسئول هنا أنها غابة بالخارج هناك |
- I don't know who's in charge here anymore. | Open Subtitles | ـ حسناً لا أعلم مَن المسؤول هُنا بعد الآن. |
Can someone please tell me who's in charge here? | Open Subtitles | هل يمكننى ان اعرف من المسؤل هنا تشاك |
Used to giving orders and having them obeyed, but his officers seem to be in charge here. | Open Subtitles | اعتاد على إعطاء الأوامر وحمل الناس على إطاعتها، لكن... يبدو أن ضباطه هم المسؤولون هنا |
What, you think you're in charge here, you and your little princess? | Open Subtitles | ماذا ؟ أتظنّكَ مسؤولاً هنا ؟ أنتَ و أميرتكَ الصغيرة ؟ |