"chased him" - Traduction Anglais en Arabe

    • طاردته
        
    • طارده
        
    • طاردوه
        
    • وطاردناه
        
    • طاردتُه
        
    • بمطاردته
        
    • لاحقته
        
    • لاحقه
        
    • لاحقوه
        
    • وطاردته
        
    So I chased him, grabbed him and held him until they got there. Open Subtitles لذا طاردته وقبضت عليه وقيدته إلى أن وصلوا إلى هُناك.
    I chased him all the way up to the rooftop, but he just disappeared like smoke. Open Subtitles لقد طاردته حتى الى سطح المبنى لكنه اختفى فجأة مثل الدخان
    I chased him to a motel half a mile from the border. Open Subtitles طاردته إلى الفندق إلى نصف ميل مِن الجِسر
    When I chased him into the consulate, he was there. Open Subtitles عندما طارده إلى القنصلية، وقال انه كان هناك.
    A bunch of deranged bees chased him out of a tree and he fell to his death. Open Subtitles مجموعة من النحل طاردوه من الشجره وسقط للقاء حتفه
    I mean, just a while back, Jack's wife chased him around his house with a steak knife. Open Subtitles أعني، فقط في حين يعود، زوجة جاك طاردته حول منزله بسكين شريحة لحم.
    I chased him into this lake and collared him about chest-deep in water. Open Subtitles طاردته حتى تلك البحيرة وأمسكت بخناقه في الماء
    We know you chased him, you ran him off the road, you stuck a gun in his face. Open Subtitles وأنك طاردته وأعترضته على الطريق ووضعت سلاحاً في وجهه
    I chased him over three roofs. Open Subtitles طاردته على أسطح البنايات أنت لا تستطيع أن تفعل هذا
    You chased him for such a long stretch and still didn't see a thing? Open Subtitles لقد طاردته لمسافة بعيدة جداً ولم ترى منه شيء؟
    Inspector John Badshah chased him and hunted him. Open Subtitles المفتش جون بادشاه طاردته و قبض عليه
    The cops chased him here. - Okay, split up. You know the drill. Open Subtitles الشرطة طاردته الى هنا حسنا, انقسموا.
    I chased him all over this park. Open Subtitles لقد طاردته في كل أنحاء هذا المنتزه
    You're just the one who chased him down, kidnapped him, and are still technically holding him hostage. Open Subtitles بلى، فأنت من طارده واختطفه، وما زلت عمليًّا تحتجزه رهينة.
    With that he chased him into the trees and over the dells, screaming, Open Subtitles بهذه الكلمات، طارده بين الأشجار ..وفي الوديان، صارخاً
    Oh, and then when he escapes they chased him with guns, forcing him to flee America and fly back home ? Open Subtitles وعندما هرب طاردوه بالمسدسات وأجبروه على الفرار والطيران الى موطنه؟
    We saw a guy, chased him, it was Tommy. Open Subtitles رأينا ذلك الرجل، وطاردناه إذّ كان (تومي مادِسون).
    I chased him for ten years. Open Subtitles طاردتُه لعشْرة سَنَواتِ.
    This guy stole a lady's purse, and this guy chased him down and got it back. Open Subtitles هذا الشاب سرق حقيبة المراة وهذا الشاب قام بمطاردته واعادها
    So I chased him up the stairs, and he was right next to the railing. Open Subtitles وهكذا لاحقته صعودا وكان قريبا من الدرابزين
    He said it was pretty dark and he didn't see much after the boys chased him into the tunnel. Open Subtitles قال أنّ المكان كان معتماً جدّاً، و لم يرَ الكثير بعد ما لاحقه الصبيّان إلى النفق.
    He tried to run away, but they chased him right down that hill. Open Subtitles لقد حاول أن يهرب , لكنّهم لاحقوه وصولاً إلى تلك التلّة
    And you picked up an ice pick, and you chased him throughout the house! Open Subtitles وقمت بإلتقاط معول الثلـج، وطاردته في أرجاء المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus