"cherif" - Traduction Anglais en Arabe

    • شريف
        
    • الشريف
        
    • بعطي
        
    • غيسة
        
    Their leader is Colonel Cherif Manda, a former leader of the Front de Résistance Patriotique en Ituri (FPRI). UN زعيمهم هو العقيد شريف ماندا، الزعيم السابق لجبهة المقاومة الوطنية في إيتوري.
    The leaders of this militia alliance are Cherif Manda, Baraka Ngona and Mbadu Adirodu. UN وقادة تحالف الميليشيات هذا هم شريف ماندا، وباراكا نغونا، ومبادو أديرودو.
    Tunisia Zohra Ben Romdhane, Boutheina Gribaa, Ali Cherif UN تونس زهرة بن روندين، بثينة غريبة، علي شريف
    He referred to the work done by Mr. Cherif Bassiouni on the investigations conducted in the former Yugoslavia. UN وأشار السيد جوانيه إلى عمل السيد شريف بسيوني فيما يتعلق بالتحقيقات المجراة في يوغوسلافيا السابقة.
    She also suggested the possibility of merging her working paper with that of Mr. Cherif. UN واقترحت كذلك إدماج ورقة العمل التي أعدتها مع تلك التي قدمها السيد الشريف.
    Final report of the Special Rapporteur, Mr. M. Cherif Bassiouni, submitted UN التقرير النهائي المقدم من المقرر الخاص، محمد شريف بسيوني،
    Mr. Cherif and Mr. Thobhani replied to questions posed to them by the representatives of Gabon, Guinea, Senegal and Antigua and Barbuda. UN وأجاب السيد شريف والسيد ثوباني عن الأسئلة التي طرحها عليهما ممثلو غابون، وغينيا، والسنغال، وأنتيغوا وبربودا.
    Letter dated 16 September 2008 from Cherif Sidi Tejdert, Association Mauritanienne, to the Chairman of the Committee* UN رسالة مؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من شريف سيدي تجدرت، الرابطة الموريتانية*
    In the interactive dialogue that followed a statement was made by Mr. Cherif. UN وفي الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى السيد شريف ببيان.
    Mr. Cherif subsequently joined the sponsors. UN وانضم السيد شريف لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار.
    Mr. Cherif subsequently joined the sponsors. UN وانضم السيد شريف لاحقاً إلى مقدمي مشروع المقرر.
    Report of the independent expert on the situation of human rights in Afghanistan, Mr. Cherif Bassiouni UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان، السيد شريف بسيوني،
    Mr. Cherif and Ms. Koufa subsequently joined the sponsors. UN وانضم السيد شريف والسيدة كوفا في وقت لاحق إلى مقدمي المشروع.
    Mr. Alfonso Martínez and Mr. Cherif subsequently joined the sponsors. UN وانضم لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد شريف.
    Presentation by Mr. Cherif Rahmani and Professor Wangari Maathai of the report to the Secretary-General in to the General Assembly of the United Nations by Mr. Cherif Rahmani and Mrs. Wangari Mathai UN عرض السيد شريف رحماني والبروفيسورة وانغاري ماتاي لتقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة
    Presentation of the report to the Secretary-General in the General Assembly by Cherif Rahmani and Wangari Mathai UN - عرض تقرير الأمين العام في الجمعية العامة للأمم المتحدة بواسطة شريف رحماني ووانغاري ماثاي
    The present report contains the findings of the independent expert, M. Cherif Bassiouni, on the current human rights situation in Afghanistan. UN موجز يتضمن هذا التقرير استنتاجات الخبير المستقل السيد شريف بسيوني بشأن الحالة الراهنة لحقوق الإنسان في أفغانستان.
    Cherif was registrar at the Tribunal of Hussein Dey. UN وكان شريف يشغل وظيفة مسجل في محكمة حسين داي.
    Two months later, after the police had once again come looking for him at his home, Cherif told his relatives that he was leaving. UN وعقب ذلك بشهرين، وبعد أن قام رجال الشرطة بمداهمة المنزل مرة ثانية للبحث عنه، أخبر شريف أقربائه بمغادرته.
    The police questioned him about his brother Bedrane and his uncle Cherif. UN وطرح عليه رجال الشرطة أسئلة عن شقيقه بدران وعمه شريف.
    She said that she and Mr. Cherif would do a joint paper on the right to an effective remedy in human rights law for next year. UN وقالت إنها ستقوم هي والسيد الشريف بإعداد ورقة مشتركة عن الحق في الحصول على انتصاف فعال في قانون حقوق الإنسان لتقديمها السنة القادمة.
    25. Mr. Ennaceur, Mr. Hetira, Mr. Kotrane, Mr. Cherif, Mr. Neji, Mr. Baati, Mr. Koubaa and Mr. Chatti (Tunisia) withdrew. UN ٥٢- انسحب السيد الناصر والسيد حتيرة والسيد قطران والسيد الشريف والسيد ناجي والسيد بعطي والسيد قوبع والسيد الشطي )تونس(.
    2. The following members of the SubCommission also took part in the discussions of the working group: Shiqiu Chen, Mohamed Habib Cherif, Emmanuel Decaux, ElHadji Guissé, and Soli Jehangir Sorabjee. UN 2- كما شارك أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم في مناقشات الفريق العامل: السيد شيكيو تشين، والسيد إيمانويل ديكو، والسيد سولي جيهانجير سورابجي، والسيد محمد حبيب شريف، والحاج غيسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus