"chowdhury" - Traduction Anglais en Arabe

    • شودري
        
    • تشودري
        
    • شاودري
        
    • شودوري
        
    • شودهوري
        
    • شودهري
        
    • شاودوري
        
    • تشاودوري
        
    • تشودوري
        
    • تشاودري
        
    • شوداري
        
    • تشودرى
        
    • الشودري
        
    • شاودهوري
        
    At the 5th meeting, Mr. Chowdhury reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد شودري تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    We thank Ambassador Anwarul Chowdhury of Bangladesh for introducing this important item so eloquently. UN ونشكر السفير أنوار الكريم شودري ممثل بنغلاديش على عرضه البليغ لهذا البند الهام.
    Does any other delegation wish to take the floor? The representative of Bangladesh, Ambassador Chowdhury. UN هل يرغب أي وفد في أخذ الكلمة؟ ممثل بنغلاديش، السفير شودري.
    Statements were made on that occasion, among others, by Iftekhar Ahmed Chowdhury of Bangladesh and Wade Horn of the United States of America. UN ومن الذين أدلوا ببيانات في تلك المناسبة افتخار أحمد تشودري ممثل بنغلاديش وويد هورن ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية.
    H.E. Mr. Anwarul Karim Chowdhury UN سعادة السيد أنوار الكريم شاودري
    We should also like to thank in particular Ambassador Chowdhury for his tireless efforts. UN ونود أيضا أن نتوجه بالشكر بوجه خاص إلى السفير شودري على جهوده.
    My delegation would like to give special recognition to Ambassador Chowdhury for steering these deliberations over the last several years. UN ويعرب وفد بلادي عــن امتنانه الخاص للسفير شودري على إدراته هذه المـــداولات أثناء السنوات الماضية.
    Begum Syeda Sajeda Chowdhury, Minister of the Environment and Forest of Bangladesh, was escorted from the rostrum. UN اصطحبت البغوم السيدة ساجدة شودري وزيرة البيئة والغابات في بنغلاديش من المنصة.
    His Excellency Mr. Anwarul Karim Chowdhury, Chairman of the delegation of Bangladesh UN معالي السيد أنور الكريم شودري رئيس وفد بنغلاديش
    The Secretary-General nominated Ambassador Chowdhury of Bangladesh to that important post, which he has already assumed. UN ورشح الأمين العام السفير شودري ممثل بنغلاديش لهذا المنصب الهام، وقد تسلمه بالفعل.
    In nominating Ambassador Chowdhury, the Secretary-General could not have made a more fortunate choice. UN ولم يكن في إمكان الأمين العام ترشيح من هو أصلح من السفير شودري.
    We all know Ambassador Chowdhury and his great experience, resolve and dedication. UN ونحن جميعاً نعرف السفير شودري وخبرته الواسعة، وعزمه وإخلاصه.
    According to the information received from the source, Mr. Chowdhury has not been formally informed of the charges or grounds for his arrest. UN واستناداً إلى المعلومات الواردة من المصدر أن السيد شودري لم يبلغ رسمياً بالتهم الموجهة إليه أو بأسباب القبض عليه.
    At the 4th meeting, Mr. Chowdhury reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدّم السيد شودري تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    Mr. A. Chowdhury Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) UN شودري لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة
    Concerning Motiur Rahman Nizami, Abdul Quader Molla, Mohammad Kamaruzzaman, Ali Hasan Mohammed Mujahid, Allama Delewar Hossain Sayedee and Salhuddin Quader Chowdhury UN بشأن: موتيور رحمان نظامي، وعبد القادر مولا، ومحمد قمر الزمان، وعلي حسن محمد مجاهد، وعلامة دولوار حسين سيدي، وصلاح الدين قادر شودري
    Ambassador Chowdhury has informed the Council that he will report directly to it when agreement has been reached. UN وأبلغ السفير تشودري المجلس أنه سيقدم إليه مباشرة تقريرا عند التوصل إلى اتفاق.
    Bangladesh (Ambassador Anwarul Karim Chowdhury -- Head of mission) UN بنغلاديش (السفير أنور الكريم شاودري - رئيسا للبعثة)
    I now invite the representative of Bangladesh, Ambassador Chowdhury, to take the floor. UN وأدعو اﻵن ممثل بنغلاديش، السفير شودوري إلى أخذ الكلمة.
    I now give the floor to the representative of Bangladesh, Ambassador Chowdhury. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل بنغلاديش، السفير شودهوري.
    H.E. Mr. Anwarul Karim Chowdhury UN سعادة السيد انوارول كريم شودهري
    I now give the floor to the representative of Bangladesh, Ambassador Chowdhury. UN والكلمة اﻵن لممثل بنغلاديس، السفير شاودوري.
    As the delegation of Bangladesh assumes the presidency of the Conference, it is a distinct honour and privilege for me to represent Ambassador Iftekhar Chowdhury here today. UN يشرفني ويسعدني بصورة خاصة، إذ يتولى وفد بنغلاديش رئاسة المؤتمر، أن أمثل السفير السيد افتخار تشاودوري هنا اليوم.
    At the 3rd meeting, Mr. Chowdhury reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد تشودوري تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    69. Statements were also made by Member of Parliament, Bangladesh, Saber Chowdhury, and Member of Parliament, Sri Lanka, Kabir Hashim. UN 69 - كما أدلى ببيانين صابر تشاودري عضو برلمان بنغلاديش وكبير هاشم، عضو برلمان سري لانكا.
    H.E. Dr. Iftekhar Ahmed Chowdhury UN 8 - سعادة الدكتور افتخار أحمد شوداري
    I met Professor S. S. Chowdhury over there. Open Subtitles وإلتقيت بالأستاذ س.س تشودرى هناك
    He organized meetings and demonstrations and held speeches in close contact with Professor Chouwdhury, the founder of the party, and his son Mahi Chowdhury. UN ونظّم صاحب الشكوى اجتماعات ومظاهرات وألقى خطابات وكان على اتصال وثيق بمؤسس الحزب، البروفيسور شاودهوري، وبابنه، ماهي شاودهوري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus