This deployment will bring the total number of public defenders to 29 and provide full coverage in each of the 16 circuit courts. | UN | وبهذا التوزيع، سيبلغ العدد الإجمالي لمحامي المساعدة القضائية 29 محاميا، وسيوفر التغطية الكاملة في كل محكمة من محاكم الدوائر الست عشرة. |
:: 1 consolidated analytical report on the performance of circuit courts in all 15 counties for dissemination to government institutions, particularly the Ministry of Justice, the Judiciary and the Law Reform Commission | UN | :: إعداد تقرير تحليلي موحد عن أداء محاكم الدوائر في جميع المقاطعات لتعميمه على المؤسسات الحكومية، وخاصة منها وزارة العدل، والجهاز القضائي، ولجنة إصلاح القوانين |
3.2.2 16 circuit courts are open and have judges assigned, compared to 11 in 2004/05 | UN | 3-2-2 تشغيل 16 من محاكم الدوائر وتعيين قضاة للعمل فيها مقارنة بـــ 11 محكمة في الفترة 2004/2005 |
Achieved. 297 cases were disposed of by the circuit courts | UN | أنجِز ذلك. وقد فصلت المحاكم الدورية في 297 قضية |
UNDP recruited 30 investigating lawyers from overseas to assist the Public Prosecutor’s office and 20 judges to strengthen the circuit courts. | UN | وقد وظف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٣٠ محاميا للتحقيق من خارج البلد لمساعدة مكتب المدعي العام و ٢٠ قاضيا لتعزيز المحاكم الدورية. |
There are no circuit courts in Rivercess, Cape Mount, Bomi, Gbarpolu, River Gee and Sinoe Counties. | UN | وليست هناك محاكم دورية في مقاطعات ريفرسس وكيب مونت وبومي وغاربولو وريفر غي وسينوي. |
The Government has received assistance from the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to carry out protection activities: legal assistance " for refugees in conflict with the law " ; establishment of legal clinics in refugee camps; and support for circuit courts. | UN | تتلقى الحكومة المساعدة من مفوضية اللاجئين لتنظيم أنشطة المساعدة: تقديم المساعدة القانونية " للاجئين الجانحين " ؛ واستحداث عيادات قانونية في المخيمات؛ وتقديم الدعم لتنظيم " جلسات استماع علنية " . |
Throughout Liberia, 16 circuit courts were officially opened in February 2006. | UN | وجرى رسمياً في شباط/فبراير 2007 افتتاح 16 محكمة دورية في جميع أنحاء ليبيريا. |
At least three judges will participate in the hearing of matters by way of appeal proceedings in the sessions of Chambers of circuit courts. | UN | ويشارك ثلاثة قضاة على الأقل في جلسات سماع الدعاوى المقامة عن طريق إجراءات الاستئناف التي تتم في الجلسات التي تعقدها دوائر محاكم الدوائر. |
Although circuit courts were officially reopened on 6 August 2005, many courts outside Monrovia remain barely functional in the absence of key personnel, including prosecutors and defence attorneys. | UN | وعلى الرغم من أن محاكم الدوائر أُعيد فتحها بصورة رسمية في 6 آب/أغسطس 2005 تظل محاكم عديدة واقعة خارج مونروفيا تعمل بصورة لا تكاد تُذكر في غياب موظفيها الأساسيين بمن فيهم المدعون ومحامو الدفاع. |
circuit courts (courts of second instance, which review judgements of the first instance by way of appeal proceedings); | UN | (ب) محاكم الدوائر (محاكم الدرجة الثانية التي تعيد النظر في أحكام المحاكم الابتدائية من خلال دعاوى الاستئناف)؛ |
Increase in the number of cases adjudicated by the circuit courts annually (2009/10: 200; 2010/11: 732; 2011/12: 400; 2012/13: 500) | UN | زيادة عدد القضايا التي تبت فيها محاكم الدوائر سنويا (2009/2010: 200؛ 2010/2011: 732؛ 2011/2012: 400؛ 2012/2013: 500) |
14. Mr. Fakrulloh (Indonesia) said that, in an effort to speed up the process, a number of circuit courts had been set up since 2010. | UN | 14 - السيد فاكرولو (إندونيسيا): قال إنه من أجل تعجيل العملية جرى منذ عام 2010 إنشاء عدد من محاكم الدوائر. |
It should be noted that pre-trial detention is applicable to all offences within the jurisdiction of the specialized criminal circuit courts (see chap. V.B, paras. 135-145). | UN | وجدير بالإشارة أن الاحتجاز رهن المحاكمة يُعمل به في جميع الجرائم التي تدخل ضمن ولاية محاكم الدوائر الجنائية المتخصصة (انظر الفصل الخامس باء، الفقرات 135 - 145). |
3.2.3 Increase in the number of cases determined by the circuit courts (2007/08: 135; 2008/09: 200; 2009/10: 300) | UN | 3-2-3 زيادة في عدد القضايا التي تبت فيها المحاكم الدورية (2007/2008: 135؛ 2008/2009: 200؛ 2009/2010: 300) |
circuit courts are dysfunctional, allowing cases to stall in the preliminary hearing stage without reaching trial. | UN | كما أن المحاكم الدورية عاجزة عن أداء مهامها، مما يسمح بتعثر القضايا في مرحلة الاستماع الأولية بحيث لا تبلغ مرحلة المحاكمة. |
circuit courts | UN | المحاكم الدورية |
Increase in the number of cases determined by the circuit courts (2007/08: 135; 2008/09: 200; 2009/10: 300) | UN | ازدياد عدد القضايا التي تبت فيها المحاكم الدورية (2007/2008: 135؛ 2008/2009: 200؛ 2009/2010: 300) |
circuit courts are now established in all counties, though the absence of defence counsel in some counties hampers their proper functioning. | UN | وهناك الآن محاكم دورية في جميع الأقاليم، علماً بأن عدم وجود محامي الدفاع في بعض الأقاليم يعيق سير عملها على النحو السليم. |
circuit courts may be established when needed " . | UN | ويجوز إنشاء محاكم دورية عند الحاجة " . |
3.2.2 16 circuit courts are open and have judges assigned compared to 11 in 2004/05 | UN | 3-2-2 وجود 16 محكمة دورية تمارس عملها وتعيين قضاة للعمل فيها مقارنة بوجود 11 محكمة في الفترة 2004/2005 |
It also assigns territorial jurisdiction and, where necessary, jurisdiction over particular subjects to the collegiate and single-judge circuit courts and district courts. | UN | كما أنه يحدد الاختصاص الإقليمي، وبحسب الاقتضاء، الاختصاص الموضوعي للمحاكم الدورية المؤلفة من عدة قضاة والمحاكم الدورية المؤلفة من قاض واحد والمحاكم المحلية. |
Deputy prosecutor appearing in criminal circuit courts, Office of the Public Prosecutor-General | UN | نائب مدع عام في دوائر المحاكم الجنائية، مكتب النائب العام |