"civil liability for" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالمسؤولية المدنية عن
        
    • المسؤولية المدنية عن
        
    • المسؤولية المدنية على
        
    • المسؤولية المدنية المترتبة على
        
    • بالمسئولية المدنية عن
        
    • مسؤولية مدنية
        
    • والمسؤولية المدنية عن
        
    • للمسؤولية المدنية عن
        
    the European Convention on Civil Liability for Damage resulting from Activities dangerous to the Environment. UN ▀ الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار الناجمة عن أنشطة تعرض البيئة للخطر.
    Draft international convention on Civil Liability for bunker oil pollution damage UN مشروع الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار الناجمة عن التلوث بزيت وقود السفن
    Publication of the Protocol on Civil Liability for damage caused by industrial accidents on transboundary waters UN منشور البروتوكول المتعلق بالمسؤولية المدنية عن الأضرار الناشئة عن الحوادث الصناعية في المياه العابرة للحدود
    Attempts have also been made to reach international agreement on Civil Liability for other potential hazards such as genetically modified organisms. UN كما بذلت محاولات للتوصل إلى اتفاق دولي بشأن المسؤولية المدنية عن مخاطر أخرى محتملة من قبيل الكائنات المحورة وراثيا.
    This year, my country ratified and acceded to four major nuclear security conventions and is reviewing a draft law to accede to the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage. UN وفي هذا العام صادق بلدي على أربع اتفاقيات رئيسية للأمن النووي وانضم إليها، ويقوم الآن باستعراض مشروع قانون للانضمام إلى اتفاقية فيينا بشأن المسؤولية المدنية عن الأضرار النووية.
    International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage, 2001 UN الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار الناجمة عن التلوث بزيت وقود السفن لعام 2001
    Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage, UN :: اتفاقية فيينا المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار النووية؛
    Joint Protocol relating to the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage and Paris Convention on Third Part Liability in the Field of Nuclear Power, UN :: البروتوكول المشترك المتعلق بتطبيق اتفاقية فيينا المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار النووية واتفاقية باريس المتعلقة بالمسؤولية قبل الغير في ميدان الطاقة النووية؛
    Protocol of amendment to the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage. UN :: البروتوكول المتعلق بإدخال تعديلات على اتفاقية فيينا المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار النووية.
    There is no differentiation between natural and legal persons as to the Civil Liability for damage caused to a third party. UN ولا يوجد أيُّ تمييز بين الأشخاص الطبيعيين والشخصيات الاعتبارية فيما يتعلق بالمسؤولية المدنية عن الأضرار التي يسببونها لطرف ثالث.
    We hope that these efforts will soon result in a revision of the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage. UN ونأمل أن تسفر هذه الجهــود عمــا قريب عن تنقيح اتفاقية فيينا المعنية بالمسؤولية المدنية عن اﻷضرار النووية.
    Some delegations felt that any consideration of the liability regime applicable to this activity should take place only after the outcome of the Diplomatic Conference on Civil Liability for Nuclear Damage. UN ولمست بعض الوفود أن أي نظر في نظام المسؤولية المنطبق على هذا النشاط ينبغي ألا يتم إلا بعد معرفة نتائج المؤتمر الدبلوماسي المعني بالمسؤولية المدنية عن اﻷضرار النووية.
    Russia is a Party to the 1963 Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage. UN والاتحاد الروسي طرف في اتفاقية فيينا لعام 1963، المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار النووية.
    The Government has mandated a group of experts to prepare proposals for Ukraine's adherence to the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage. UN وقد فوضت الحكومة فريقا من الخبراء ﻹعداد المقترحات الخاصة بانضمام اوكرانيا الى اتفاقية فيينا المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن اﻷضرار النووية.
    Romania is already a party to the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage and the Joint Protocol relating to the application of the Vienna and Paris Conventions. UN ورومانيا طرف، بالفعل، في اتفاقية فيينا المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن اﻷضرار النووية والبروتوكول المشترك المتصل بتطبيق اتفاقيتي فيينا وباريس.
    2. Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage UN 2 - اتفاقية فيينا المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار النووية
    The Russian Federation thus acknowledged the primacy of international law in regulating Civil Liability for nuclear damage. UN وبذلك، اعترف الاتحاد الروسي بسيادة القانون الدولي في تنظيم المسؤولية المدنية عن الأضرار النووية.
    The Russian Federation thus acknowledged the primacy of international law in regulating Civil Liability for nuclear damage. UN وبذلك، اعترف الاتحاد الروسي بسيادة القانون الدولي في تنظيم المسؤولية المدنية عن الأضرار النووية.
    Indeed, some agreements, such as the Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, are based exclusively on environmental liability. UN وبعض الاتفاقات، مثل اتفاقية المسؤولية المدنية عن أضرار التلوث النفطي، تستند حصراً إلى المسؤولية البيئية.
    These countries will be assisted in ratifying the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage 1992 and the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage. UN وسوف تتلقى هذه البلدان المساعدة في التصديق على الاتفاقية الدولية بشأن المسؤولية المدنية عن أضرار التلوث بالنفط لعام ٢٩٩١ وعلى الاتفاقية الدولية بشأن إنشاء صندوق دولي للتعويض عن أضرار التلوث بالنفط.
    This Convention requires ensuring adequate respective national legal and regulatory frameworks sufficient to provide for the implementation of appropriate criminal and, if applicable, Civil Liability for terrorists and those who facilitate acts of nuclear terrorism. UN وتقتضي هذه الاتفاقية كفالة وضع الأطر القانونية والتنظيمية الوطنية الوافية في كل دولة لتهيئة سبل تنفيذ المسؤولية الجنائية المناسبة، وإذا اقتضى الأمر، المسؤولية المدنية على الإرهابيين والجهات التي تسهل أعمال الإرهاب النووي.
    Affords financial institutions protection from Civil Liability for relying on such lists. UN 2 - أن توفر الحماية للمؤسسات المالية من المسؤولية المدنية المترتبة على الاعتماد على تلك القوائم.
    1963 Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage (1963 Vienna Convention) UN اتفاقية فيينا المتعلقة بالمسئولية المدنية عن الأضرار النووية( اتفاقية فيينا لعام 1963)
    Consequently, the State assumes Civil Liability for such acts and is duty bound to repair the damage resulting therefrom. (XVII and final) UN وبالتالي، فإن الدولة المذكورة مسؤولة مسؤولية مدنية عن هذه الأفعال وملزمة بجبر الأضرار والخسائر التي تسببت فيها.
    iii. Nuclear Safety and Civil Liability for Nuclear Damage UN ' 3` السلامة النووية والمسؤولية المدنية عن الأضرار النووية
    We support the Agency's activities aimed at creating a comprehensive regime of Civil Liability for nuclear damage, and confirm our adherence to the main principles of this regime. UN ونحن نؤيد أنشطة الوكالة الرامية إلى إنشاء نظام شامل للمسؤولية المدنية عن الضرر النووي، ونؤكد امتثالنا للمبادئ الرئيسية لهذا النظام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus