"claim form" - Traduction Anglais en Arabe

    • استمارة المطالبة
        
    • استمارة المطالبات
        
    • الاستمارة
        
    • المطالبات من
        
    • استمارة مطالبة
        
    • استمارة مطالبات الفئة
        
    • نموذج المطالبة
        
    • استمارة مطالبتها من
        
    • استمارات المطالبات
        
    • باستمارة المطالبة
        
    • لاستمارة المطالبة
        
    • المطالبة بالأضرار
        
    • استمارات المطالبة
        
    • أرفقته بالمطالبة
        
    • مطالبتها من الفئة
        
    As such, the amounts may vary in currency or by one Kuwaiti dinar from the amount stated on the claim form. UN وبالتالي فقد تتفاوت المبالغ من حيث العملة أو بمقدار دينار كويتي واحد عن المبلغ الوارد ذكره في استمارة المطالبة.
    These two figures amount to USD 773,891, which is less than the amount of USD 774,407 that appears on the claim form. UN ويبلغ مجموع هذين المبلغين 891 773 دولاراً وهو أقل من المبلغ الذي يرد في استمارة المطالبة وقدره 407 774 دولارات.
    As such, the amounts claimed may vary in currency or by KWD 1 from the amount stated on the claim form. UN وبالتالي فقد تتفاوت المبالغ من حيث العملة أو بمقدار دينار كويتي واحد عن المبلغ الوارد ذكره في استمارة المطالبة.
    In the " E " claim form, Westinghouse sought compensation for contract losses. UN 83- وفي استمارة المطالبات من الفئة " هاء " ، طلبت شركة ويستنغهاوس تعويضا عما تكبدته من خسائر في العقود.
    Article 35 of the Rules provides general guidance on the submission of evidence consistent with the instructions contained in the claim form. UN 29- ويرد في المادة 35 من القواعد توجيه عام بشأن تقديم الأدلة يتسق مع التعليمات الواردة في استمارة المطالبات.
    Under the statement is the typed name of the claimant and spaces for the claimant to sign and date the claim form as well as to fill in the location in which the claimant's signature was affixed. UN وطُبع تحت العبارة اسم صاحب المطالبة وأُفرد حيزٌ يضع فيه صاحب المطالبة توقيعه وتاريخ ومكان ملء الاستمارة.
    The claim form described above should contain standardized language to that effect. UN ويمكن أن تتضمن استمارة المطالبة المذكورة أعلاه صيغة موحدة لهذا الغرض.
    In such circumstances, the Panel adopts the total value asserted in the claim form. UN وفي هذه الحالات، يعتمد الفريق القيمة الإجمالية المذكورة في استمارة المطالبة.
    In addition, the amount stated in the claim form for each element of loss is also reflected. UN وأورد بالإضافة إلى ذلك المبلغ المذكور في استمارة المطالبة لكل عنصر من عناصر الخسارة.
    In some instances, claimants failed to submit documents other than a claim form and a brief statement of claim. UN وفي بعض الحالات لم يقدم أصحاب المطالبات أي مستندات خلاف استمارة المطالبة وبيان مختصر عن المطالبة.
    In addition, the amount stated in the claim form for each element of loss is also reflected. UN وبالإضافة إلى ذلك، يعكس أيضا المبلغ المبين في استمارة المطالبة عن كل عنصر خسارة.
    Compensation was to be based on the number of days stated on the claim form, to be calculated by application of the formula set out in decision 8. UN وتقرر أن يقدر التعويض على أساس عدد الأيام المذكور في استمارة المطالبة وأن يُحسب باستخدام الصيغة المبينة في المقرر 8.
    Most often, if the claimant had not provided this amount in the claim form, it could be ascertained from documentation in the claim file during the secretariat’s entry of claims into the database. UN وفي أغلب الأحيان إذا لم يقم المطالب بتوفير هذا المبلغ في استمارة المطالبة فيمكن التأكد منه بالاستناد إلى الوثائق التي يتضمنها ملف المطالبة أثناء إدراج الأمانة للمطالبات في قاعدة البيانات.
    In addition, the category " F " claim form advised each Claimant to include in its Statement of Claim the following particulars: UN 42- وبالإضافة إلى ذلك، نصحت استمارة المطالبات من الفئة " واو " كل صاحب مطالبة بإدراج التفاصيل التالية في بيان مطالبته:
    Claimants were required by the category “A” claim form to indicate the evidentiary items that they attached to their forms. UN وتشترط استمارة المطالبات من الفئة " ألف " أن يبيِّن أصحاب المطالبات بنود الأدلة التي أرفقوها باستماراتهم.
    Article 35 of the Rules provides general guidance on the submission of evidence consistent with the instructions contained in the claim form. UN 29- ويرد في المادة 35 من القواعد توجيه عام بشأن تقديم أدلة تتسق مع التعليمات الواردة في استمارة المطالبات.
    The Panel notes that the claim form specifically requests claimants to fill in the date on which the personal injury was sustained. UN ويلاحظ الفريق أن الاستمارة تطلب تحديداً من أصحاب المطالبات تسجيل تاريخ الإصابة الجسدية.
    The inability to obtain a claim form is a satisfactory explanation for failure to file a claim. UN وإن عدم إمكانية الحصول على استمارة مطالبة هي سبب وجيه لعدم تقديم مطالبة.
    (a) an " E " claim form with four copies in English or with an English translation; UN (أ) استمارة مطالبات الفئة " هاء " مع أربع نسخ باللغة الإنكليزية أو ترجمة إنكليزية؛
    Submission of the travel expense claim form UN تقديم نموذج المطالبة بمصروفات السفر
    In the " E " claim form, Universale characterised this loss element as " other losses " , but the Panel finds that it is more accurately classified as a claim for claim preparation costs. UN وصنفت شركة أونيفرسال، في استمارة مطالبتها من الفئة " هاء " ، عنصر الخسارة هذا في " الخسائر الأخرى " ، إلا أن الفريق يرى وصفه بتكاليف إعداد المطالبة يكون أدق.
    The total number of claims may be higher than the total number of claim forms submitted by Governments since one claim form may have been filed for more than one serious personal injury or for more than one death. Breakdown of the Number of Claims by Country UN وقد يزيد مجموع عدد المطالبات على مجموع عدد استمارات المطالبات المقدمة من الحكومات نظرا إلى أن استمارة واحدة لمطالبات قد تكون قُدمت بشأن أكثر من اصابة جسدية جسيمة واحدة أو أكثر من وفاة واحدة.
    (c) documentation attached to the “D” claim form such as a witness statement; or UN )ج( مستندات ترفق باستمارة المطالبة " دال " من مثل شهادة الشهود؛
    A sample claim form and accompanying note verbale are attached as annex IV. UN ويرد نموذج لاستمارة المطالبة بوصفه المرفق الرابع.
    The Office will be responsible for the administration of a community outreach programme to inform the Palestinian public about the possibility of and requirements for filing a claim form. UN وسيكون المكتب مسؤولا عن إدارة برنامج للتوعية المجتمعية يتولى إطلاع جمهور الفلسطينيين على إمكانية وشروط تقديم نماذج المطالبة بالأضرار.
    All claimants with D3 claims for MPA have checked the appropriate sections of the “D” claim form and provided evidence of the fact of death, the causal link between the invasion and occupation, and of the family relationship. UN ٨٢٢- وقد استوفى كل من مﻷ مطالبات التعويض دال/٣ عن اﻵلام والكروب الذهنية البيانات ذات الصلة في استمارات المطالبة " دال " وقدموا أدلة على واقعة الوفاة وعلى رابطة السببية بالغزو والاحتلال وصلة القرابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus