Strabag maintained that there is no overlap between CLAIM NO. 53 and its claim before the Commission. | UN | وذكرت شركة ستراباغ أنه لا يوجد تداخل بين المطالبة رقم 53 ومطالبتها المعروضة على اللجنة. |
Government of Kuwait CLAIM NO. 8, UNCC CLAIM NO. 5000044 | UN | مطالبة الحكومة الكويتية رقم 8، المطالبة رقم 5000044 لدى |
Government of Kuwait CLAIM NO. 10, UNCC CLAIM NO. 5000045 | UN | مطالبة الحكومة الكويتية رقم 10، المطالبة رقم 5000045 لدى |
Moreover, the objectives of the study appear to duplicate those of CLAIM NO. 5000425, paras. 218-222. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تبدو أهداف الدراسة وكأنها تكرار لأهداف المطالبة رقم 5000425 الفقرات من 218 إلى 222. |
The monitoring should take into account the monitoring of oil well casings undertaken in connection with CLAIM NO. 5000376. | UN | ويجب أن يأخذ الرصد في الاعتبار عملية رصد غلاف آبار النفط التي أنجزت في إطار المطالبة رقم 5000376. |
This may be done as part of the proposed activities in CLAIM NO. 5000416 and CLAIM NO. 5000417. | UN | ويمكن مباشرة ذلك في إطار الأنشطة المقترحة في المطالبة رقم 5000416 والمطالبة رقم 5000417. |
Government CLAIM NO. 1, UNCC CLAIM NO. 5000018 | UN | مطالبة الحكومة رقم 1، المطالبة رقم 5000018 لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Government CLAIM NO. 3, UNCC CLAIM NO. 5000039 | UN | مطالبة الحكومة رقم 3، المطالبة رقم 5000039 لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Government CLAIM NO. 4, UNCC CLAIM NO. 5000040 | UN | مطالبة الحكومة رقم 4، المطالبة رقم 5000040 لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Government CLAIM NO. 6, UNCC CLAIM NO. 5000042 | UN | مطالبة الحكومة رقم 6، المطالبة رقم 5000042 لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Government CLAIM NO. 12, UNCC CLAIM NO. 5000110 | UN | مطالبة الحكومة رقم 12، المطالبة رقم 5000110 لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Government CLAIM NO. 16, UNCC CLAIM NO. 5000114 | UN | مطالبة الحكومة رقم 16، المطالبة رقم 5000114 لدى صندوق الأمم المتحدة للتعويضات |
Government CLAIM NO. 17, UNCC CLAIM NO. 5000115 | UN | مطالبة الحكومة رقم 17, المطالبة رقم 5000115 لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Subsequently, in CLAIM NO. 28, the Arbitrator held that: | UN | وبناء عليه، نطق المُحكﱢم برأيه في المطالبة رقم ٢٨، وهو أنه: |
The deferred part of CLAIM NO. 5000379 has been included in CLAIM NO. 5000301. | UN | والجزء المؤجل من المطالبة رقم 5000379 قد أُدرج في المطالبة رقم 5000301. |
Furthermore, Iraq contends that some of these losses have already been claimed in CLAIM NO. 5000288. | UN | وفضلاً عن ذلك، يحتج العراق بأن بعض هذه الخسائر قد طولب بها بالفعل في المطالبة رقم 5000288. |
CLAIM NO. 5000464 is for public health expenses resulting from the influx of refugees. | UN | وتتصل المطالبة رقم 5000464 بنفقات الصحة العامة الناجمة عن تدفق اللاجئين. |
CLAIM NO. 5000453 is for the costs of studies undertaken by Kuwait University to assess the effects of Iraq's invasion and occupation on Kuwait's society. | UN | وتتعلق المطالبة رقم 5000453 بتكاليف الدراسات التي أجرتها جامعة الكويت لتقييم آثار الغزو والاحتلال على المجتمع الكويتي. |
This claim is the deferred portion of CLAIM NO. 5000259 relating to remediation of coastal mudflats. | UN | وهذه المطالبة هي الجزء من المطالبة رقم 5000259 الذي تم إرجاؤه ويتعلق بإصلاح السهول الطينية الساحلية. |
CLAIM NO. 5000327 is for the loss of Turkey's forestry resources. | UN | وتتعلق المطالبة رقم 5000327 بالتعويض عن خسائر تركيا من مواردها الحراجية. |