"clamps" - Traduction Anglais en Arabe

    • المشابك
        
    • مشابك
        
    • الملاقط
        
    • ملاقط
        
    • خاطف
        
    • التشبيك
        
    • الكلابات
        
    • الملاقيط
        
    • كلابات الاعضاء
        
    • المخزَّنة
        
    Well, partly because I paid for the exam answers in nipple clamps. Open Subtitles حسنا، ويرجع ذلك جزئيا اني دفعت لاجابات الامتحان في حلمة المشابك
    Tycho t.C. Refuses to release the clamps until Fred Johnson gives his personal authorization. Open Subtitles تايكو ت. يرفض الافراج عن المشابك حتى يعطي فريد جونسون تفويضه الشخصي
    And you must use three bolts on the cavaletti clamps. Open Subtitles ويجب أن تستخدم ثلاث مسامير براغي في مشابك المثبت
    Did you install those titanium clamps I asked for to secure the crate? Open Subtitles هل وضعتم مشابك التيتانيوم التي طلبتها لتأمين القفص؟
    We'll use tourniquets and clamps to control the bleeding. Will she be in pain? Open Subtitles سوف نستعمل الملاقط لكى نتحكم فى النزيف , هل سوف تتألم ؟
    Satinsky clamps and 4-0 prolene. Open Subtitles ملاقط "ساتينسكي" ومحلول "أربعة - صفر" برولين
    Sir, I'm reading a negative on the docking clamps. Open Subtitles سيدي, لدي قراءة سلبية عن خاطف رسو السفينة
    Release the ship from the docking clamps, and I'll restore life support. Open Subtitles انا اكرهك كثيرا. الافراج عن السفينة من المشابك لرسو السفن،
    Every four hours they attach clamps to my nipples and milk me like I was a cow. Open Subtitles كل أربع ساعات يعلقون المشابك على ثدييّ ويحلبونني وكأنني بقرة
    No no, you risked your life for these. The clamps! Open Subtitles هل خاطرت بحياتي لأجل هذا لا لا، لقد خاطرتِ بحياتك لأجل هؤلاء، المشابك
    Nipple clamps will suffice for today. Open Subtitles الحلمة المشابك لن يكون كافيا لهذا اليوم.
    I need two clamps. How long's it been? Open Subtitles أحتاج اثنين من المشابك منذ متى هو هنا؟
    Now take the 6B clamps and open the incision. Open Subtitles حسنٌ، الآن خذي المشابك 6ب وافتحي الجرح.
    These eye clamps are the only way I can tolerate today's TV. Open Subtitles مشابك العينين هذه هي الوسيلة الوحيدة التي تمكنني من تحمل مشاهدة التلفاز
    Atom clamps? Atom clamps! ? Open Subtitles مشابك الذرة مشابك الذرة من يحتاج مشابك الذرة
    He saw me doing it with clamps on my nubbies, too. Open Subtitles رآني أفعلها و بوجود مشابك على ثدييّ أيضاً
    Locking onto gravity stabilizer. Releasing docking clamps. Open Subtitles تم تأمين مثبت الجاذبية تم فك مشابك التثبيت
    Handcuffs, nipple clamps, angry yelling, sure-- but murder? Open Subtitles الاصفاد ، مشابك الحلمات الصراخ العالي ، بالتأكيد لكن القتل ؟
    Avery, I'm cutting the uterus, so pull up on those clamps. Open Subtitles (إيفري)، سأقوم بقطع الرحم، لذا، أمسك هذه الملاقط.
    Satinsky clamps and 4-0 prolene. Open Subtitles ملاقط "ساتينسكي" ومحلول "أربعة - صفر" برولين
    The shuttle docking clamps won't engage. Open Subtitles خاطف رسو المكوك لا يعمل.
    Dr. Rhodes, you need to get those clamps off. Open Subtitles (د.رودز) عليك أن توقف عملية التشبيك الآن
    I'll need some lap pads, forceps, metzenbaums and satinsky clamps. Open Subtitles سأحتاج إلى بعض الحشوات ومبضع وبعض الكلابات
    You made those new clamps yet? Open Subtitles هل صنعت هذه الملاقيط الجديدة بعد؟
    What's with the genital clamps? Open Subtitles مـا خـطـب كلابات الاعضاء التناسلية ؟
    Weapons stowage clamps and/or ammunition box storage UN مثبّتات للأسلحة المخزَّنة و/أو مخزن لعلب الذخائر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus