cured of her love of the world, untouched, pure, commended to God... she will not be covered in earth as corrupted flesh, but instead will be sent to you, O Lord... aboard a sunrise... | Open Subtitles | تلك التي شفت العالم بحبها، لم تمس طاهرة، مستودعة لدى القدير لن تدفن في الأرض كالأجساد التالفة |
Last month, my company both invented and cured Restless Eye Syndrome. | Open Subtitles | الشهر الماضي، شركتي اخترعت و شفت متلازمة العين التعبة. |
Yeah, but I think that I've seen documentary commercials. | Open Subtitles | حسنا. لكن انا اعتقد اني شفت اعلانات وثائقية |
Yada, yada, yada, the Queen got sick, flower healed Queen, | Open Subtitles | يادا،يادا الملكة أصيبت بالمرض والزهرة شفت الملكة |
Did you see that? I was imperiled by that ferocious charging buck. | Open Subtitles | شفت شلون بغا ياكلني هالغزال الشرس المتوحش |
you saw a car driving by and Brad was in the back of it? | Open Subtitles | انا شفت العربية و براد بيصرخ فى الخلف |
I have got many, many different settings in here and I've got G-SHIFT control, whatever that is. | Open Subtitles | لديّ هنا الكثير والكثير من الانظمة ولديّ تحكم (جي شفت) او ايّاً كان اسمه |
Dare I deduce that the great Linda Arden has been cured of her incurable disease and is no longer bedridden? | Open Subtitles | أعتقد أننى إستنتجت أن العظيمه ليندا آردن قد شفت من مرضها العضال و لم تعد طريحة الفراش |
She cured my infant son of an awful fever! | Open Subtitles | هي شفت ابني الرضيع من حمى فظيعة |
She cured the boy with one spell. | Open Subtitles | لقد شفت الفتى بتعويذة واحدة |
I don't think the Gerson Therapy has ever cured a terminally ill patient. | Open Subtitles | (لا أعتقد بأن معالجة (غيرسون قد شفت مريض في المراحل المتقدّمة أبداً. |
StephenBarrett,M.D.Co-founderofthe National Council Against Health Fraud There is absolutely no scientific evidence, that he has cured anyone. | Open Subtitles | حتماً ليس هناك إيّ دليل علمي بأن معالجة (غيرسون) قد شفت أيّ أحد |
Yeah, I've seen that. People do what they had to do to survive. | Open Subtitles | شفت مثل الناس تعمل اي شي لتنجو |
I've seen those guys that had too many acid. | Open Subtitles | انا شفت عيال حارتنا اكلو من هالحبوب |
I've seen more cocks than Vespasian urinal. | Open Subtitles | شفت ازبارَ أكثرَ مِنْ مبولةِ فسبزيان |
If Saint Barbara didn't like that, she woudn't have healed the donkey. | Open Subtitles | لو لم تكن راضية القديسة (باربرا) عن ذلك لما شفت الحمار |
We want Santa! Looks like the doctor healed Santa up. | Open Subtitles | يبدو ان الطبيبة شفت سانتا |
Did you see who did it, yes or no? | Open Subtitles | شفت اللي سرقها ؟ اه و لا لأ |
- Did you see who did it? - Two guys. I don't know them. | Open Subtitles | شفت اللي عملو هيك شبين ما بعرفن |
You better not say what you saw, jimmy. | Open Subtitles | يا جيمي انت المفروض انك ما تقول ايش شفت |
The LFA does not have an EXPERT facility, or a G-SHIFT thing, or VDIM. | Open Subtitles | اصدار (ال اف اي) لايملك خاصية نظام السائق المحترف او (جي شفت) او نظام المنعطفات |
I saw a patient that I never wanted to see again. | Open Subtitles | انا شفت مريض عندي ما كان ودي اشوفه مره ثانيه |