"clay" - Traduction Anglais en Arabe

    • كلاي
        
    • الطين
        
    • كلاى
        
    • طين
        
    • الصلصال
        
    • كلي
        
    • الطينية
        
    • طيني
        
    • طينية
        
    • فخارية
        
    • الفخار
        
    • الطينِ
        
    • صلصال
        
    • لكلاي
        
    • للطين
        
    Clay mentioned that Aleister's followers are immune to pain. Open Subtitles ذكر كلاي بأن اتباع اليستر محصنين ضد الالم
    And if there's something wrong with Clay, you should talk to Clay. Open Subtitles ولو كان هناك شيء خاطيء بكلاي يجدر بكِ التحدث مع كلاي
    When Aleister took over his body, he destroyed Clay's soul. Open Subtitles عندما أستحوذ اليستر على جسده فقد دمر روح كلاي
    Okay, I filled in the missing facial markers with Clay. Open Subtitles حسنا، أنا شغل في علامات الوجه المفقودين مع الطين.
    Long planning is not Clay's type at all sir, not at all. Open Subtitles التخطيط الطويل ليس اسلوب كلاى باى حال. على الأطلاق يا سيدى
    So I'm guessing we find her, we find Clay Parker. Open Subtitles لذلك أنا على التخمين نجد لها، نجد كلاي باركر.
    So Clay dufont got rid of the body for you. Open Subtitles إذاً , كلاي دوفونت تخلص من الجثة من أجلك؟
    I mean, Clay and his sister, they're so close it's almost inappropriate. Open Subtitles أعني، كلاي وأخته، انهم قريبة جدا انه من غير المناسب تقريبا.
    That starts with the song you and Clay danced to. Open Subtitles ذلك يبدأ بالأغنية التي رقصت عليها أنت و كلاي
    You know, you've really got to stop fucking with people, Clay. Open Subtitles تعرف ، عليك أن تتوقف عن العبث بالناس يا كلاي
    The weapon that killed Colin Clay was no more than three inches long and serrated on one side. Open Subtitles السلاح الذي قتل كولن كلاي وكان لا يزيد على ثلاث بوصات طويلة ومسننة على جانب واحد.
    Malcolm Cox, I'm arresting you for the murder of Colin Clay. Open Subtitles مالكولم كوكس ، وأنا كنت اعتقال بتهمة قتل كلاي كولن.
    Peter Bond, I'm arresting you for the murder of Colin Clay. Open Subtitles بيتر بوند ، وأنا كنت اعتقال بتهمة قتل كلاي كولن.
    Clay, did you know mitchell clark from the shoe store? Open Subtitles كلاي.. هل تعرف متشل كلارك؟ البائع في محل الأحذية
    Number 22 used to be on the Clay Street line. Open Subtitles رقم 22 اعتاد ان يكون على خَطّ شارعِ كلاي.
    My office is charging Clay Shaw with outright perjury on 15 answers he's given today, not one word being true. Open Subtitles مكتبي يتهم كلاي شو بشهادة الزور الصريح في 15 إجابة قدمها هذا اليوم ليس بينها كلمة واحدة حقيقية
    Clay cares more about people than anyone I've ever met. Open Subtitles الطين يهتم أكثر عن الناس من أي شخص اتلقاها.
    Clay left to go get drugs with a pimp? Open Subtitles غادر الطين ليذهب للحصول على المخدرات مع قواد؟
    Something's not right... John Clay does not deal in works of art. Open Subtitles هناك شئ غير سليم جون كلاى لا يتعامل مع اعمال الفنون
    Data, data, data, I cannot make bricks without Clay. Open Subtitles المعلومات ,المعلومات , لااستطيع عمل احجار بدون طين.
    In addition, there are areas that are thickly wooded or with hard Clay surface which is hard to work on. UN وفضلاً عن ذلك، هناك مناطق كثيفة الأشجار أو ذوات أسطح من الصلصال الصلب يصعب العمل عليها.
    That's first room stuff, Sidney, and call me Clay one more time see what happens. Open Subtitles هذه أمور الغرفة الأولى و نادني كلي مرة ثانية و سترى ما يحدث
    You and your friends make those Clay pig movies? Open Subtitles هل أنتم من يقوم بأفلام الخنازير الطينية ؟
    Soil with a... it's a very high acidic ratio and greater Clay subsoil component. Open Subtitles تربة بمعدل حمضي عالٍ ومكوّن طيني تحت أرضي كبير.
    "I had monuments made of bronze and inscriptions of baked Clay. Open Subtitles "لديَّ نُصُبٌ مصنوعةٌ من البرونز" "و نقوش على ألواحٍ طينية"
    Shotguns of this kind are commonly used for vermin control, game shooting, and for shooting at Clay targets. UN وغالبا ما يستخدم هذا النوع من البنادق لمكافحة الهوام أو لممارسة هوايتي الصيد أو الرمي على أهداف فخارية.
    She actually started this company where she makes these little Clay pots. Open Subtitles لقد بدأت هذه الشركة التي تصنع فيها القدر الصغيرة من الفخار
    They're collecting a particular kind of Clay that contains vital minerals scarce in their natural diet. Open Subtitles هم يَجْمعونَ نوع معيّن مِنْ الطينِ الذي يَحتوي على المعادنَ الحيويةَ النادرة في حميتِهم الطبيعيةِ
    It seems like only yesterday you were just my little glob of Clay and other putrid ingredients. Open Subtitles أتذكّر كيف كنتِ بالأمسِ القريب قطعة صلصال صغيرة وجميلة جدّاً
    Believe it or not, I've ever opened the show for Dice Clay. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا, فتحت مرة واحدة في المعرض لكلاي النرد.
    She ran to get the nurse when I had an allergic reaction to Clay. Open Subtitles ترشحت للحصول على دور الممرضة عندما كان لي حساسية للطين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus