They teach that its not cleverness to sit at home but kill them in their house. | Open Subtitles | يعلمون ان ليس لها ذكاء على الجلوس في المنزل ولكن قتلهم في منزلهم |
Which means there's a lot of multi-link cleverness going on. | Open Subtitles | وهو ما يعني أن هناك الكثير من متعدد الوصلات ذكاء يحدث. |
And there's more cleverness. | Open Subtitles | وهناك أكثر ذكاء. |
But there's one thing cleverness can't get you... taste. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد الذكاء وحده لا يكفي التذوق |
Well, he has that kind of cleverness you'll sometimes find in the middle classes. | Open Subtitles | عنده ذلك النوع من الذكاء تجد أحيانا في الطبقات الوسطى |
Property rights are ultimately sanctioned by society, and, to the extent that they seem to be unfair, society has an incentive to change them. But will society see the software billionaire as having acquired her wealth unfairly, or will it see that wealth as a fair reward for cleverness? | News-Commentary | في نهاية المطاف يفرض المجتمع حقوق الملكية، وإلى الحد الذي يجعلها تبدو غير عادلة فإن المجتمع لديه الحافز لتغييرها. ولكن هل ينظر المجتمع إلى ملياردير البرمجيات وكأنه حصل على ثروته بشكل غير عادل، أم أنه ينظر إلى هذه الثروة باعتبارها مكافأة عادلة عن الذكاء والمهارة؟ |
Oh, the cleverness of you. | Open Subtitles | أوه، هذا ذكاء منك |
"Kanji's cleverness is known everywhere." | Open Subtitles | "من المعروف ذكاء كانجي في كل مكان" |
"Kanji's cleverness is known everywhere." | Open Subtitles | "من المعروف ذكاء كانجي في كل مكان" |
Zeus has been saved by his mother's cleverness. | Open Subtitles | زيوس أنقذه ذكاء أمه |
For the test of dexterity and cleverness | Open Subtitles | اختبار الخفة و ذكاء |
You have a peculiar cleverness. | Open Subtitles | لديك ذكاء مميز |
But, you see, cleverness has another side to it. | Open Subtitles | ولكن، كما ترى، الذكاء له جانب آخر |
More than cleverness we need kindness and gentleness. | Open Subtitles | نحتاج الشفقة واللطف أكثر من الذكاء |
"man usually avoids attributing cleverness to somebody else, | Open Subtitles | الإنسان عادةً ما يتجنب" نسب الذكاء إلى أي شخص آخر |
It's one big act of subversive playful cleverness, to change society for the better, because I'm only interested in changing it for the better, but in a clever way. | Open Subtitles | انه نوع ضخم من الذكاء التخريبي اللعوب لتغيير المجتمع الى الأفضل، لأني مهتم فقط بتغيير المجتمع الى الأفضل ولكن بطريقة ذكية |
You gotta admire the cleverness of it. | Open Subtitles | يجب إحترم ذلك الذكاء |
You give him credit for too much cleverness. | Open Subtitles | تتوهم فيه الذكاء الشديد. |
The height of cleverness! | Open Subtitles | ذكية جداً ! قمة الذكاء |