"clothes on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الملابس
        
    • ملابس
        
    • الثياب
        
    • ملابسنا
        
    • ثيابك
        
    • الملابسِ على
        
    • ترتدي ملابسك
        
    • بملابسي
        
    • ملابسك عليك
        
    • بملابس
        
    • بثيابك
        
    • ملابسك على
        
    • مرتدية ملابسي
        
    • إرتدي ملابسك
        
    • أرتدى ملابسك
        
    Well, the most fun you can have with your clothes on. Open Subtitles حسنا، أكثر متعة يمكنك لها مع الملابس الخاصة بك على.
    Put some clothes on! Get your butt-naked ass down! Open Subtitles ضع بعض الملابس ضع مؤخرتك العارية في الأسفل
    I know this may sound weird, but do you by chance have two sets of the exact same clothes on? Open Subtitles اعرف ان هذا قد يبدو غريبا لكن هل من الممكن انك ترتدين زوجين من الملابس نفسها فوق بعض؟
    His daddy didn't beat him. He had clothes on his back. Open Subtitles لم يكن والده يُعنّفه، كان لديه ما يدفئه من ملابس
    I'm very sorry, I should have told you this earlier, you should not wear good clothes on this day. Open Subtitles أنا اسف جدا, كان يجب أن اخبرك سابقا يجب أن لا ترتدي ملابس جديدة في هذا اليوم.
    And put some clothes on. You're not a kid anymore. Open Subtitles ضعي بعض الثياب عليك وأحتشمي فما عدت طفلة ثانية
    It's hard to say with all those clothes on. Open Subtitles من الصعب الحكم عليها بكلّ تلك الملابس عليها
    Late to the door, clothes on the living room floor? Open Subtitles متاخرة فى فتح الباب الملابس على أرضيّة غرفة المعيشة
    Let me just get some... clothes on, and we'll go eat. Open Subtitles .. دعوني فقط احضر بعض الملابس وسوف نذهب كي نأكل
    With nothing but the clothes on his back and a GPS, Open Subtitles لكن مع شيء من الملابس و جهاز التعقب على ظهره
    Since everything in their homes had been contaminated by radiation they were forced to abandon their homes with only the clothes on their back. UN ٧ - وﻷن كل شيء في منازلهم قد لوثه الاشعاع، فقد اضطروا لمغادرتها تاركين وراءهم كل شيء ما عدا الملابس التي يرتدونها.
    When I put those clothes on... something happens to me. Open Subtitles عندما ارتدي هذه الملابس يرتابني شيئاً ما
    So... I started a business reselling vintage clothes on eBay. Open Subtitles أنشأت شركة لبيع الملابس العتيقة "على موقع "إي باي
    It'd be fun to hang, outside a meeting, you know, with our clothes on, not that I'm ruling that out. Open Subtitles سيكون من المُمتع أنّ نتسكّع، خارج إطار الإجتماع، كما تعلمين، ونحن مرتدين الملابس، ليس وكأنّني أستبعد فكرة نزع الملابس.
    I don't have my gym clothes on. Go get her! Open Subtitles أنا لا أرتدي ملابس الصالة الرياضية لذلك أمسك بها
    When my grandmother first came to this country that ring and the clothes on her back were all she had with her. Open Subtitles ذلك الخاتم؟ عندما قدمت جدتي للمرة الأولى لهذه البلاد الخاتم وما كانت ترتديه من ملابس هما ما كانت تملكه فقط
    Which is probably why I always end up with no clothes on. Open Subtitles وذلك السبب في الغالب في أنني أنهي هذه اللعبة بدون ملابس
    He walked into the master bedroom and inventoried the clothes on the hangers and hooks. Open Subtitles دخل إلي غرفة النوم الرئيسيّة واستكشف الملابس على حمّالات الثياب والخطّافات
    We can ask each other awkward questions with our clothes on. Open Subtitles يمكننا ان نسأل بعضنا اسئلة محرجة بينما ملابسنا علينا
    You can't go to church with your clothes on! Open Subtitles مُسقط الهولوجرام الخاص بك، لا يمكنك الذهاب للكنيسة وأنتي مرتدية ثيابك
    You remembered to put clothes on this morning. Open Subtitles تَذكّرتَ لوَضْع الملابسِ على هذا الصباحِ.
    You should put your clothes on and get out of here before he wakes up. Open Subtitles عليك أن ترتدي ملابسك وتخرج من هنا قبل أن يستيقظ.
    let me throw some clothes on, unless you want to see me in my Jockeys. Open Subtitles إلّا إن كُنت تود أن تراني بملابسي الداخلية
    Keep your clothes on and your skin out of the sun. Open Subtitles أبقي ملابسك عليك وابقي جسمك بعيدا عن الشمس.
    There will be men in plain clothes on the streets Open Subtitles سوف يكون هنالك رجال بملابس مدنية في الشوارع
    The one that says that you can still have fun with your clothes on? Open Subtitles التي تقول أنه مازال بوسعك المرح وأنت بثيابك ؟
    In the meantime, just put your clothes on the bed. I'm gonna prep your IV. Open Subtitles في هذا الوقت , فقط ضع ملابسك على السرير وانا سوف احضر لك الجهاز
    The nurse weighed me with clothes on, so that was a rude thing to do. Open Subtitles الممرضة وزنتني وانا مرتدية ملابسي لذلك انه كان امراً غير لائق القيام به
    - I said fucking put your goddamn clothes on, man. Open Subtitles أنا قلت إرتدي ملابسك اللعينة يارجل - لماذا ؟
    - Oh, this is bad. Get your clothes on... Open Subtitles -هذا سىء , أرتدى ملابسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus