Hemophiliacs have a lower clotting factor level of blood plasma, or impaired activity of the coagulation factor | Open Subtitles | مرضى الناعور لديهم مستوى أقل من عوامل التجلط في بلازما الدم أو ضعف في نشاط |
clotting disorder would explain everything. Question is, which one? | Open Subtitles | اضطراب التجلط سيفسّر كلّ شيء السؤال هو، أيّهما؟ |
Get the clotting sponges ready, and be prepared to hold firm pressure. | Open Subtitles | أحضر أسفنجة التخثر وأجعلها جاهزة، وأن تكون مستعدة لعقد ضغط قوي. |
I'll monitor for infection and make sure her clotting factors are up. | Open Subtitles | سوف أتابع أمر العدوى وأجعل عوامل التخثر عالية |
So you think the blood clot was caused by a clotting problem. | Open Subtitles | تظنين إذاً أنّ تجلط الدّم كان بسبب مشكلة في التخثّر |
Your body is low on platelets, so your blood isn't clotting properly, hence the bruising you saw. | Open Subtitles | معدل الصفائح في جسدك منخفض لذا دمك لا يتخثر كما يجب وبالتالي ظهرت تلك الكدمات |
I meant, he's clotting right now, and he's in hypertensive crisis. | Open Subtitles | أعني أنه يتجلط الآن و في أزمة ارتفاع ضغط الدم |
Damn it. Damn it. Blood's not clotting. | Open Subtitles | اللعنة , اللعنة , الدم لا يتخثّر |
For an hour to ensure the clotting is complete and the weak tissue has fully firmed up. | Open Subtitles | لساعة واحدة لضمان أن التجلط قد أكتمل و أنسجته الضعيفة قد ترسخت و أصبحت أقوى |
Your body is chewing up all the clotting factors... faster than we give them to you. | Open Subtitles | جسدك يكسر كل عوامل التجلط.. أسرع مما نعطيك |
Yeah, Windemere's patent covers a combination of the clotting factor and the delivery system. | Open Subtitles | أجل،براءة إختراع ويندمير تٌغطي خليط عامل التجلط و نظام التوصيل |
His synthetic clotting factor, under certain circumstances, increases the efficacy of coagulation. | Open Subtitles | عامل التجلط الإصطناعي خاصته تحت ظروف معينة يزيد من فاعلية عملية التجلط |
We'll run some more tests, get you some Vitamin K to help boost your clotting factors. | Open Subtitles | ,سنجري المزيد من الفحوصات ونعطيك بعضا من الفيتامين ك .لمساعدتك على رفع معدل التخثر |
All right, let's ease him off the blood thinners and give him 10mg of Vitamin K to level off his clotting factors. | Open Subtitles | حسناً, دعونا نخفف من سيولة الدم اعطيه 10مليغرام من فيتامين كي لتستقر عوامل التخثر |
No, she's suffered massive blood loss, spent all her clotting factors. | Open Subtitles | كلّا, لقد عانت من نزيف دم حاد مما يقضي على كل عوامل التخثر |
What if we had it backwards and it's not a bleeding problem, it's a clotting problem? | Open Subtitles | ماذا إذا رجعنا للخلف و قلنا أنها مشكلة تجلط لا نزف؟ |
What are the vitamin K dependent clotting factors? | Open Subtitles | أي عنصر تجلط يعتمد على فيتامين ك |
He's in florid D.I.C. He's not clotting anymore. | Open Subtitles | إنه يأخذ مخثرات داخل أوعية المخ لكنه لم يعد يتخثر |
Uh, his blood isn't clotting because of the thinners. | Open Subtitles | أه , دمه لا يتخثر بسبب الادويه المسيله. |
He's not clotting properly. It looks like a mild case of DIC. | Open Subtitles | لا يتجلط جيداً تبدو حالة تخثر أوعية بسيطة |
He's not clotting? | Open Subtitles | إنه لا يتخثّر ؟ |
PCATI was further concerned that Ajbar was not receiving treatment against blood clotting, without which his life could be in danger. | UN | واللجنة العامة قلقة كذلك ﻷن أجبر لم يعالج من الجلطة الدموية، وبذلك يمكن أن تكون حياته معرضه للخطر. |
If you ever meet our boss, just yes or no answers, okay? It's not slowing up. No sign of clotting. | Open Subtitles | بكينا كلانا من الفرحة إن قابلتِ رئيسنا فأجيبيه بنعم أو لا وحسب، مفهوم؟ ليس هناكَ من تباطؤ، ولا علامةَ على التجلّط |
They placed the cardiac pumps in 10 sheep hearts, and 9 out of the 10 worked without clotting. | Open Subtitles | وضعوا المضخة القلبية في قلوب 10 خراف، و9 من 10 نجحت دون تجلطات. |
Indicators show blood clotting has been significantly inhibited. | Open Subtitles | المؤشّرات تُبيّن أن تخثّر الدم كان مكبوتًا بشكلٍ ملحوظ. |
Which was sold to the Defense Department as a blood clotting agent to stop the bleeding. | Open Subtitles | الذي تم بيعه إلى وزارة الدفاع كعامل تخثر الدم لوقف النزيف |
You could be clotting. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تتجلط |
When I release this, you're gonna pump his wounds full of that clotting agent as fast as you can if you want to save his life. | Open Subtitles | عندما أترك هذا، عليك أن تغلق جراحه بدواء التخثير بأقصى سرعة إذا كنت تريد إنقاذ حياته. |
We know it increases clotting. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه يزيد إحتمال حدوث الجلطات |