"co-sponsoring the draft" - Traduction Anglais en Arabe

    • في تقديم مشروع
        
    • الى المشتركين بتقديم مشروع
        
    That is why Germany is also co-sponsoring the draft resolution on the Convention on Certain Conventional Weapons introduced by Sweden. UN ولذا فإن ألمانيا تشارك أيضا في تقديم مشروع القرار الخاص بالاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة، الذي عرضته السويد.
    The Committee was informed that Brunei Darussalam and Pakistan had subsequently joined in co-sponsoring the draft resolution. UN أُبلغت اللجنة أن بروني دار السلام وباكستان انضمتا لاحقا إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Mongolia fully supports the report and is co-sponsoring the draft resolution. UN وتعرب منغوليا عن تأييدها الكامل للتقرير، وتشارك في تقديم مشروع القرار.
    We have co-sponsored that resolution since 2007, and I am happy that we are co-sponsoring the draft resolution again today. UN ونحن نشارك في تقديم مشروع القرار هذا منذ عام 2007، ويسعدني أن نشارك في تقديم مشروع القرار اليوم من جديد.
    It was announced that Spain, Sweden, Denmark, Finland, Germany, Iceland and Norway had joined in co-sponsoring the draft resolution. UN وأعلـن عـن انضمـام اسبانيـا والمانيـا وايسلندا والدانمرك وفنلندا والنرويج الى المشتركين بتقديم مشروع القرار.
    For this reason, the United States will join the Russian Federation in co-sponsoring the draft resolution. UN ولهذا السبب ستنضم الولايات المتحدة إلى الاتحاد الروسي في تقديم مشروع القرار.
    In this session of the Committee, we are considering co-sponsoring the draft resolution on the CTBT to be introduced by Australia, New Zealand and Mexico. UN في هذه الدورة للجنة، ندرس الاشتراك في تقديم مشروع القرار بشأن المعاهدة الذي ستعرضه أستراليا ونيوزيلندا والمكسيك.
    I would like to express our gratitude to all delegations that have extended their support to the African Group in co-sponsoring the draft resolution. UN وأود أن أعرب عن امتناني لجميع الوفود التي قدمت الدعم للمجموعة الأفريقية بالمشاركة في تقديم مشروع القرار.
    In addition, several other countries have joined Ecuador in co-sponsoring the draft resolution. UN علاوة على ذلك، انضمت عدة بلدان أخرى إلى إكوادور للاشتراك في تقديم مشروع القرار.
    The Government of Turkmenistan is co-sponsoring the draft resolution on the culture of peace at this session, as it did last year. UN وقد اشتركت حكومة تركمانستان في تقديم مشروع القرار المتعلق بثقافة السلام في هذه الدورة، كعهدها في السنة السابقة.
    My delegation is co-sponsoring the draft resolution on Security Council reform in good faith. UN إن وفد بلدي يشارك في تقديم مشروع القرار بشأن إصلاح مجلس اﻷمن بحسن نية.
    Israel joined in co-sponsoring the draft resolution. UN انضمت إسرائيل إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار.
    Croatia is co-sponsoring the draft resolution before us. UN وتشارك كرواتيا في تقديم مشروع القرار المعروض علينا.
    Armenia was co-sponsoring the draft resolution on reliable transit of energy (A/C.2/63/L.3). UN وتشارك أرمينيا في تقديم مشروع القرار المعني بالنقل العابر الذي يعول عليه للطاقة.
    France, like its European partners, is co-sponsoring the draft resolution on the Holocaust. UN وتشارك فرنسا، شأنها في ذلك شأن شركائها الأوروبيين، في تقديم مشروع القرار المتعلق بمحرقة اليهود.
    On that note, my delegation is pleased to join the other delegations in co-sponsoring the draft resolution on the important question that has been introduced by the Permanent Representative of Germany. UN وبناء على ذلك، يسر وفدي أن يشارك الوفود الأخرى في تقديم مشروع القرار عن المسألة الهامة التي عرضها ممثل ألمانيا الدائم.
    In addition, Zimbabwe has withdrawn from co-sponsoring the draft resolution. UN وعلاوة على ذلك، انسحبت زمبابوي من قائمة المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    The delegations of Belarus and Ukraine subsequently informed the Committee they were also co-sponsoring the draft resolution. UN وأبلغ ممثلا بيلاروس وأوكرانيا اللجنة لاحقا بأنهما يشاركان أيضا في تقديم مشروع القرار.
    Finally, we should like to express our deep appreciation and gratitude to the Member States that are co-sponsoring the draft resolution. UN وأخيرا، نود أن نعرب عن عميق تقديرنا وامتناننا للدول الأعضاء التي اشتركت في تقديم مشروع القرار.
    Finally, I have the pleasure of informing you that Kenya is co-sponsoring the draft resolution before us on the law of the sea. UN وأخيرا، يسرني أن أبلغكم بأن كينيا تشارك في تقديم مشروع القرار المعروض علينا بشأن قانون البحار.
    It was announced that Brunei Darussalam, Kyrgyzstan, Japan, Nepal, the Philippines, Cambodia, Papua New Guinea, the Marshall Islands, Nigeria and El Salvador had joined in co-sponsoring the draft resolution. UN وأعلن عن انضمام بابوا غينيا الجديدة وبروني دار السلام وجزر مارشال والسلفادور والفلبين وقيرغيزستان وكمبوديا ونيبال ونيجيريا واليابان الى المشتركين بتقديم مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus