"coast guard" - Dictionnaire anglais arabe

    "coast guard" - Traduction Anglais en Arabe

    • خفر السواحل
        
    • حرس السواحل
        
    • لخفر السواحل
        
    • خفر سواحل
        
    • لحرس السواحل
        
    • وخفر السواحل
        
    • وحرس السواحل
        
    • حرس سواحل
        
    • خفرَ
        
    • بخفر السواحل
        
    • حرس الحدود
        
    • حارس الساحل
        
    • خفر السّواحل
        
    • خفرُ السواحل
        
    • حراس الساحل
        
    The North Atlantic Coast Guard Forum 2009, Akureyri, Iceland: presentation on The Arctic from a Legal Point of View UN منتدى خفر السواحل في شمال الأطلسي لعام 2009، آكُوريري، أيسلندا: عرض عن القطب الشمالي من منظور قانوني
    The Japan Coast Guard also has special units to cope with terrorism. UN كما أن لدى خفر السواحل الياباني وحدات خاصة للتعامل مع الإرهاب.
    Yeah, it's... it's from my commander, it's Coast Guard regulation. Open Subtitles نعم من الضابط المسئوا عنى انها قواعد خفر السواحل
    The United States Coast Guard maintains a detachment on St. Thomas. UN ويحتفظ حرس السواحل التابع للولايات المتحدة بكتيبة في سانت توماس.
    We should get the Coast Guard to search the surrounding waters. Open Subtitles يجب أن نقول لخفر السواحل أن يبحثوا فى المياه المحيطة
    It also does not have a Coast Guard unit or sufficient teams with which to control river traffic. UN ولا تملك أيضا وحدة خفر سواحل خاصة بها أو أفرقة كافية تمكِّنها من مراقبة الحركة النهرية.
    They were patrolling South American waters on a counter-narcotics mission with the Coast Guard when he was lost at sea. Open Subtitles كانوا يقومون بدوريات في مياه أمريكا الجنوبية في مهمة لمكافحة المخدرات مع خفر السواحل عندما فقد في البحر
    The Coast Guard conducted one of the largest search-and-rescue missions for a single man in its history, Open Subtitles قام خفر السواحل بواحده من أكبر عمليات الانقاذ في تاريخهم من أجل رجل واحد فقط،
    When the Coast Guard found me, I had nothing. Open Subtitles عندما خفر السواحل يجدوني، فإني لا أملك شيئا
    I would, but the Coast Guard keeps her really busy. Open Subtitles أود ذلك , لكن خفر السواحل يبقيها مشغولة حقاً
    They are fixed so worried that the Coast Guard already searching. Open Subtitles يتم إصلاح انهم قلقون جدا ان خفر السواحل تبحث بالفعل.
    Coast Guard tracked that drug deal for six months. Open Subtitles خفر السواحل تعقب صفقة المخدرات تلك لست شهور
    Coast Guard reports there's no sign of head trauma. Open Subtitles تقرير خفر السواحل لم يشير لوجود كدمة بالرأس
    If I'm not back in 10 minutes, then call the Coast Guard. Open Subtitles إذا أنا لا نسخ في 10 دقيقة، ثم استدعاء خفر السواحل.
    So, half the Coast Guard don't wear the look. Open Subtitles إذاً ،، نصفُ خفر السواحل لا يرتدونَ الفاحص
    Technically, that boat out there is the Coast Guard's jurisdiction. Open Subtitles من الناحية الفنية، هذا القارب هناك ولاية حرس السواحل.
    The Coast Guard evacuated seven people, all of them critically injured, and they're searching for 11 confirmed missing. Open Subtitles حرس السواحل أخلى سبعة أشخاص, جميعهم في حالة حرجة, ويبحثون عن 11 شخصًا تم تأكيد اختفائهم.
    Coast Guard achieves initial operational capability with small boats UN توصل حرس السواحل إلى تحقيق قدرة تشغيلية مبدئية بزوارق صغيرة
    Russian naval forces also attacked Georgia and destroyed Georgian Coast Guard ships. ? UN وقامت القوات البحرية الروسية أيضا بمهاجمة جورجيا ودمرت سفنا تابعة لخفر السواحل الجورجية.
    The Puntland Coast Guard operates from Bossaso, and the Monitoring Group estimates that it possesses up to eight armed, ocean-going vessels. UN ويعمل خفر سواحل بونتلاند من بوساسو، ويقدر فريق الرصد أن لديه ما يصل إلى ثمانية قوارب مسلحة يمكنها الإبحار في المحيطات.
    The United States had hosted the symposium at the Coast Guard's North Pacific Regional Fisheries Training Center in Kodiak, Alaska. UN وقامت الولايات المتحدة باستضافة الندوة في المركز التدريبي الإقليمي لمصائد الأسماك بمنطقة المحيط الهادئ، التابع لحرس السواحل في كودياك بآلاسكا.
    We reached out to the Navy, but nothing came across their radar this morning, and Coast Guard didn't find any other debris. Open Subtitles تواصلنا مع البحرية, لكن لا شيء ظهر عبر رادارهم هذا الصباح. وخفر السواحل لم يجدوا أي قطع أخرى من الحطام.
    Strengthen the response capacities of the police, the self-defense forces, the fire department, the Coast Guard and other relevant organizations; UN تعزيز قدرات التصدي لدى الشرطة، وقوات الدفاع عن النفس، وإدارة الإطفاء، وحرس السواحل وغير ذلك من المنظمات المعنية؛
    The United States Coast Guard had apprehended 3 of those vessels. UN وقد ألقى حرس سواحل الولايات المتحدة القبض على 3 من تلك السفن.
    Eric, call the Coast Guard and say we've got a rescue mission. Open Subtitles إيريك، يَدْعو خفرَ السواحل و قُلْ نحن لَنا a مهمّة إنقاذِ.
    I get my period. I can join the Coast Guard. Open Subtitles .يأتيني الطمث .أستطيع الإلتحاق بخفر السواحل
    The Coast Guard would also continue to schedule patrols in areas that give them the capability to respond to any potential violators. UN وسوف يواصل حرس الحدود أيضا تسيير دوريات منتظمة في المناطق التي تتيح له القدرة على الاستجابة لأية انتهاكات محتملة.
    If the Coast Guard rolls up, dump the bag, come back later that night, press a button, and boom... Open Subtitles إذا ظهر حارس الساحل... يقومون بترك الحقيبة ثم يعودون إليها لاحقاً ويضغطون زراً لينفجر...
    It'll just take a little bit of money and some help from the Coast Guard. Open Subtitles سيتطلّب الأمر القليلَ من المال ومساعدةً خفر السّواحل.
    The Coast Guard caught some Norwegians poaching salmon. Open Subtitles مَسكَ خفرُ السواحل البعضَ النرويجيون الذين يَسْلقونَ سلموناً.
    But I got the whole fucking Coast Guard watching you. Open Subtitles ولكن لدي جميع حراس الساحل اللعناء يراقبونك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus