The North Atlantic Coast Guard Forum 2009, Akureyri, Iceland: presentation on The Arctic from a Legal Point of View | UN | منتدى خفر السواحل في شمال الأطلسي لعام 2009، آكُوريري، أيسلندا: عرض عن القطب الشمالي من منظور قانوني |
The Japan Coast Guard also has special units to cope with terrorism. | UN | كما أن لدى خفر السواحل الياباني وحدات خاصة للتعامل مع الإرهاب. |
Yeah, it's... it's from my commander, it's Coast Guard regulation. | Open Subtitles | نعم من الضابط المسئوا عنى انها قواعد خفر السواحل |
The United States Coast Guard maintains a detachment on St. Thomas. | UN | ويحتفظ حرس السواحل التابع للولايات المتحدة بكتيبة في سانت توماس. |
We should get the Coast Guard to search the surrounding waters. | Open Subtitles | يجب أن نقول لخفر السواحل أن يبحثوا فى المياه المحيطة |
It also does not have a Coast Guard unit or sufficient teams with which to control river traffic. | UN | ولا تملك أيضا وحدة خفر سواحل خاصة بها أو أفرقة كافية تمكِّنها من مراقبة الحركة النهرية. |
They were patrolling South American waters on a counter-narcotics mission with the Coast Guard when he was lost at sea. | Open Subtitles | كانوا يقومون بدوريات في مياه أمريكا الجنوبية في مهمة لمكافحة المخدرات مع خفر السواحل عندما فقد في البحر |
The Coast Guard conducted one of the largest search-and-rescue missions for a single man in its history, | Open Subtitles | قام خفر السواحل بواحده من أكبر عمليات الانقاذ في تاريخهم من أجل رجل واحد فقط، |
When the Coast Guard found me, I had nothing. | Open Subtitles | عندما خفر السواحل يجدوني، فإني لا أملك شيئا |
I would, but the Coast Guard keeps her really busy. | Open Subtitles | أود ذلك , لكن خفر السواحل يبقيها مشغولة حقاً |
They are fixed so worried that the Coast Guard already searching. | Open Subtitles | يتم إصلاح انهم قلقون جدا ان خفر السواحل تبحث بالفعل. |
Coast Guard tracked that drug deal for six months. | Open Subtitles | خفر السواحل تعقب صفقة المخدرات تلك لست شهور |
Coast Guard reports there's no sign of head trauma. | Open Subtitles | تقرير خفر السواحل لم يشير لوجود كدمة بالرأس |
If I'm not back in 10 minutes, then call the Coast Guard. | Open Subtitles | إذا أنا لا نسخ في 10 دقيقة، ثم استدعاء خفر السواحل. |
So, half the Coast Guard don't wear the look. | Open Subtitles | إذاً ،، نصفُ خفر السواحل لا يرتدونَ الفاحص |
Technically, that boat out there is the Coast Guard's jurisdiction. | Open Subtitles | من الناحية الفنية، هذا القارب هناك ولاية حرس السواحل. |
The Coast Guard evacuated seven people, all of them critically injured, and they're searching for 11 confirmed missing. | Open Subtitles | حرس السواحل أخلى سبعة أشخاص, جميعهم في حالة حرجة, ويبحثون عن 11 شخصًا تم تأكيد اختفائهم. |
Coast Guard achieves initial operational capability with small boats | UN | توصل حرس السواحل إلى تحقيق قدرة تشغيلية مبدئية بزوارق صغيرة |
Russian naval forces also attacked Georgia and destroyed Georgian Coast Guard ships. ? | UN | وقامت القوات البحرية الروسية أيضا بمهاجمة جورجيا ودمرت سفنا تابعة لخفر السواحل الجورجية. |
The Puntland Coast Guard operates from Bossaso, and the Monitoring Group estimates that it possesses up to eight armed, ocean-going vessels. | UN | ويعمل خفر سواحل بونتلاند من بوساسو، ويقدر فريق الرصد أن لديه ما يصل إلى ثمانية قوارب مسلحة يمكنها الإبحار في المحيطات. |
The United States had hosted the symposium at the Coast Guard's North Pacific Regional Fisheries Training Center in Kodiak, Alaska. | UN | وقامت الولايات المتحدة باستضافة الندوة في المركز التدريبي الإقليمي لمصائد الأسماك بمنطقة المحيط الهادئ، التابع لحرس السواحل في كودياك بآلاسكا. |
We reached out to the Navy, but nothing came across their radar this morning, and Coast Guard didn't find any other debris. | Open Subtitles | تواصلنا مع البحرية, لكن لا شيء ظهر عبر رادارهم هذا الصباح. وخفر السواحل لم يجدوا أي قطع أخرى من الحطام. |
Strengthen the response capacities of the police, the self-defense forces, the fire department, the Coast Guard and other relevant organizations; | UN | تعزيز قدرات التصدي لدى الشرطة، وقوات الدفاع عن النفس، وإدارة الإطفاء، وحرس السواحل وغير ذلك من المنظمات المعنية؛ |
The United States Coast Guard had apprehended 3 of those vessels. | UN | وقد ألقى حرس سواحل الولايات المتحدة القبض على 3 من تلك السفن. |
Eric, call the Coast Guard and say we've got a rescue mission. | Open Subtitles | إيريك، يَدْعو خفرَ السواحل و قُلْ نحن لَنا a مهمّة إنقاذِ. |
I get my period. I can join the Coast Guard. | Open Subtitles | .يأتيني الطمث .أستطيع الإلتحاق بخفر السواحل |
The Coast Guard would also continue to schedule patrols in areas that give them the capability to respond to any potential violators. | UN | وسوف يواصل حرس الحدود أيضا تسيير دوريات منتظمة في المناطق التي تتيح له القدرة على الاستجابة لأية انتهاكات محتملة. |
If the Coast Guard rolls up, dump the bag, come back later that night, press a button, and boom... | Open Subtitles | إذا ظهر حارس الساحل... يقومون بترك الحقيبة ثم يعودون إليها لاحقاً ويضغطون زراً لينفجر... |
It'll just take a little bit of money and some help from the Coast Guard. | Open Subtitles | سيتطلّب الأمر القليلَ من المال ومساعدةً خفر السّواحل. |
The Coast Guard caught some Norwegians poaching salmon. | Open Subtitles | مَسكَ خفرُ السواحل البعضَ النرويجيون الذين يَسْلقونَ سلموناً. |
But I got the whole fucking Coast Guard watching you. | Open Subtitles | ولكن لدي جميع حراس الساحل اللعناء يراقبونك |