"coded message" - Traduction Anglais en Arabe

    • رسالة مشفرة
        
    • رسالة مشفّرة
        
    • رسالة مُشفرة
        
    coded message cards delivered to scientists, each one stamped with the anamorphic image of a human skull. Open Subtitles بطاقات رسالة مشفرة تسليم للعلماء، كل ختمها واحد مع صورة بصرية مشوهة صورة لجمجمة بشرية.
    He sends me coded message on my cell phone. Open Subtitles انه يرسل لي رسالة مشفرة على هاتفي الخلوي.
    You think that telegram was a coded message. Open Subtitles هل تعتقد أن تلك البرقية كانت رسالة مشفرة
    It's basically hiding a coded message in plain sight. Open Subtitles هو عبارة عن اخفاء رسالة مشفّرة في شيء على مرأى من الجميع
    You want to send a coded message on the inside, you write it with urine. Open Subtitles -حسناً، هذا ما هو ظاهر . لو تُريد أن ترسل رسالة مُشفرة إلى الداخل، فإنّك ستكتبها بالبول.
    Then I realized this was not a letter to me, but a coded message for you. Open Subtitles وتبين انها ليست موجهه لي بل رسالة مشفرة اليك
    Someone left him a coded message on the blackboard telling him to kill Kira. Open Subtitles شخصٌ ما ترك له رسالة مشفرة على السبورة تخبره بأن يقتل كيرا
    If there is a coded message in these glyphs, I cannot decipher it. Open Subtitles إن كان هناك رسالة مشفرة في تلك الرموز، فلا يمكنني فك الرموز
    This is a coded message that came to me When I was visited by the spirit Of dr. Open Subtitles هذه رسالة مشفرة واتتني عندما زارتني روح د.
    coded message cards delivered to scientists around the country. Open Subtitles بطاقات رسالة مشفرة سلمت إلى العلماء في جميع أنحاء البلاد.
    Near the top of the mural is a coded message which is one the art world's most famous puzzles. Open Subtitles بالقرب في أعلى الجدار توجد رسالة مشفرة. والتي تعد من أعظم الألغاز شهرة في عالم الفن.
    Captain, I want you to send a coded message, high priority, to the U.S.S. Santa Mira... giving them orders to evacuate those scientists immediately. Open Subtitles كابتن اريدك ان ترسل رسالة مشفرة بالاهمية القصوي لسانتا ميرا وتعطي لهم الاوامر باخلاء هؤلاء العلماء فورا
    If you yell for help, try to give the man some kind of coded message or otherwise tip him off, Open Subtitles إن صرختِ للنجدة، حاولتِ إعطاء الرجل رسالة مشفرة أو إخباره بشيء،
    A coded message in the classified section is his way of getting in tch with me. Open Subtitles رسالة مشفرة في الاعلانات المبوبة طريقته للتواصل معي
    But when we searched her flat in Rome, we found a coded message taped under her desk. Open Subtitles " لكننا عندما بحثنا في شقتها في " روما وجدنا رسالة مشفرة مكتوبة أسفل مكتبها
    We only received the one coded message, sir, before they made the jump into hyperspace. Open Subtitles استلمنا رسالة مشفرة واحدة سيدي قبل أن يقفزوا للفضاء العميق بحساباتي
    I think it's a coded message of some sort. Open Subtitles . أعتقد أنها رسالة مشفرة من نوع ما
    Communications, send a coded message for Starfleet Commander, priority one. Open Subtitles الاتصالات، أرسل رسالة مشفرة لقائد أسطول النجم، رسالة خاصة لها الأفضليَّة.
    We had to turn it on every five days at the same time, so it could broadcast a coded message. Open Subtitles لزم علينا أن نشغّله كلّ خمسة أيّام في نفس الوقت، ليتمكّن من بثّ رسالة مشفّرة.
    A coded message, keyed to matching books. Open Subtitles رسالة مشفّرة .. متلائمة مع ما في المذكّرات
    You might have this man go on the air, deliver a coded message and possibly 50 people around the country would lose their lives. Open Subtitles ربما بوضع هذا الرجل على الهواء سينشر رسالة مشفّرة و يفقد مثلاً خمسين رجلاً حول البلاد حياتهم
    AMBER Alerts on the 15 to send a coded message so he can contact us. Open Subtitles -لإرسال رسالة مُشفرة حتى يتصل بنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus