Beijing Statement on combating desertification and Promoting Sustainable Development | UN | بيان بيجين بشأن مكافحة التصحر وتعزيز التنمية المستدامة |
Israel constitutes a unique venue for an international conference on combating desertification. | UN | وإسرائيل مكان فريد من نوعه لعقد مؤتمر دولي عن مكافحة التصحر. |
Thus, GEF financing in the area of combating desertification can be just one component in a collaborative effort. | UN | ولذلك، فيمكن أن يشكل تمويل المرفق في مجال مكافحة التصحر عنصراً واحداً فقط في جهود التعاون. |
Nominees shall have expertise and experience in fields relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | ويكون المرشحون من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
(iv) Encourage transfer of adapted technologies for climate change mitigation and adaptation and for combating desertification; | UN | ' 4` تشجيع نقل التكنولوجيات المكيفة الخاصة بتخفيف آثار تغير المناخ ومكافحة التصحر والتكيف معه؛ |
Synthesis and evaluation of activities undertaken in the field of combating desertification | UN | موجز الأنشطة المضطلع بها في ميدان مكافحة التصحر وتقييم هذه الأنشطة |
This system could also be applied in combating desertification. | UN | ويمكن تطبيق هذا النظام أيضاً في مكافحة التصحر. |
The focus is on poverty reduction within the frame of combating desertification. | UN | ويتم التركيز على التخفيف من حدة الفقر في إطار مكافحة التصحر. |
(ii) Ecological monitoring of steppe areas for combating desertification. | UN | `2` الرصد الإيكولوجي للسهوب من أجل مكافحة التصحر. |
We also call on all States to ensure that adequate financial resources are available for programmes aimed at combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | وندعو أيضا جميع الدول إلى ضمان توفير الموارد المالية الكافية لتنفيذ برامج تستهدف مكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
Agriculture development and food security were vital aspects of combating desertification. | UN | وأضاف أن التنمية الزراعية والأمن الغذائي جانبان حيويا الأهمية في مكافحة التصحر. |
In many areas, combating desertification was a practical and effective way of adapting to the effects of climate change. | UN | وفي كثير من المناطق، تعد مكافحة التصحر طريقة عملية وفعالة للتكيّف لآثار تغير المناخ. |
Managing fragile ecosystems: combating desertification and drought | UN | إدارة النظم الإيكولوجية الهشة: مكافحة التصحر والجفاف |
He also indicated that combating desertification was synonymous with undertaking sustainable development efforts. | UN | وبين أيضا أن مكافحة التصحر مفهوم مرادف للقيام بجهود إنمائية مستدامة. |
The Secretariat of the United Nations Convention on combating desertification (UNCCD) provided a concept note on issues relevant to forests and desertification. | UN | وقدمت أمانة الأمم المتحدة لاتفاقية مكافحة التصحر مذكرة مفاهيمية بشأن القضايا المتصلة بالغابات والتصحر. |
combating desertification through agro-ecology | UN | مكافحة التصحر من خلال الزراعة الإيكولوجية |
Participation of local communities in combating desertification is essential. | UN | إن مشاركة المجتمعات المحلية في مكافحة التصحر أمر مهم. |
combating desertification needs the commitment and cooperation of the international community as a whole. | UN | وتحتاج مكافحة التصحر إلى التزام المجتمع الدولي وتعاونه قاطبة. |
Nominees shall have expertise and experience in fields relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | ويكون المرشحون من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
Nominees shall have expertise and experience in fields relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. | UN | ويكون المرشحون من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف. |
Reversing the loss of forest cover, preventing forest degradation and combating desertification | UN | باء - عكس مسار فقدان الغطاء الحرجي ومنع تدهور ومكافحة التصحر |
- Round table 3: Harnessing science for combating desertification, land degradation and drought: the path to improvement | UN | المائدة المستديرة الثالثة: تسخير العلم والتكنولوجيا لمكافحة التصحر وتردي الأراضي والجفاف: المسار المؤدي إلى التحسن |
The seminar will provide delegates from different regions with practical approaches and technical measures on controlling land degradation, reforestation, combating desertification and poverty alleviation at community level. | UN | وستزود الحلقة الدراسية المندوبين القادمين من مختلف المناطق بطرق تناول عملية وتدابير تقنية للتحكم في تدهور الأراضي، وإعادة التحريج، مكافحة التصحُّر والتخفيف من وطأة الفقر على صعيد المجتمعات المحلية. |
The Workshop focused on applications of water resource management, including combating desertification and drought, managing the marine environment, climate change, agricultural land use and forests. | UN | وركزت حلقة العمل على التطبيقات في مجال إدارة موارد المياه بما في ذلك مكافحة التصحّر والجفاف، وإدارة البيئة البحرية، وتغيّر المناخ، واستخدام الأراضي الزراعية والغابات. |
They usefully demonstrated the relationship between combating desertification and eradicating poverty. | UN | وأبرزت هذه الدراسات العلاقة التي تربط بين محاربة التصحر والقضاء على الفقر. |
combating desertification calls for many innovative measures, which some Parties have developed. | UN | فمكافحة التصحر تدعو إلى اتخاذ تدابير مبتكرة عديدة، قام بعض الأطراف بتطويرها. |
Moreover, the existence in our soil of those devices has impeded efforts at combating desertification and expanding agricultural development. | UN | وعطل وجودها الجهود المبذولة لمقاومة التصحر والتوسع في ميدان التنمية الزراعية. |
The Conference also contributed to mitigating water-related emergencies, providing safe drinking water and combating desertification. Two working groups established by the participants of the Conference made | UN | وأسهم المؤتمر أيضاً في تخفيف آثار حالات الطوارئ المرتبطة بالمياه وتوفير مياه شرب مأمونة ومكافحة التصحُّر. |
Recognizing the validity and relevance of decisions adopted at the United Nations Conference on Environment and Development, particularly of Agenda 21 and its chapter 12, which provide a basis for combating desertification, | UN | وإذ تسلم بصحة وأهمية القرارات التي اعتُمدت في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ولا سيما جدول أعمال القرن ٢١ والفصل ١٢ منه، التي توفر أساسا لمكافحة التصحر، |