"comforts" - Traduction Anglais en Arabe

    • الراحة
        
    • يرتاح
        
    • يريحه
        
    • يواسي
        
    • يواسيني
        
    • الراحات
        
    You were born with all the comforts of the world. Open Subtitles لقد ولدتِ و لديكِ كل وسائل الراحة فى هذاالعالم.
    Millions of our fellow human beings have no access to clean drinking water, let alone more sophisticated comforts. UN فليس لدى الملايين من إخواننا من البشر وسيلة للحصول على مياه شرب نظيفة، ناهيك عن وسائل الراحة الأخرى الأكثر تقدما.
    More than 60 per cent of the total outlay by the Ukrainian people on material comforts is accounted for by expenditure on food products. UN فنفقات الشعب الأوكراني على شراء المنتجات الغذائية تبلغ أكثر من 60 في المائة من إجمالي ما يُنفق على توفير أسباب الراحة المادية.
    I only hope your conscience comforts you when you finally realize this is all over. Open Subtitles اتمنى ان يرتاح ضميرك عندما تعلم ان هذا الامر قد انتهى
    Departure from this world means a departure from all of its strange comforts... friends, family, strawberry ice cream. Open Subtitles فراق هذا العالم يعني فراق وسائل الراحة الأصدقاء والعائلة
    Those who walk left, who dare to open that door, leave these comforts behind. Open Subtitles ومثلجات الفراولة. هؤلاء من يختارون اليسار تاركين وسائل الراحة خلفهم
    You enjoy the creature comforts in life, but they don't have comforts like that in prison. Open Subtitles تحب الراحة في الحياة ولكن هم لا يمتلكون هذه الراحة في السجن
    I mean, I-I need my-my home comforts and, uh... living in a hotel for a month, you know, gets old, but, uh, Open Subtitles أنا بحاجة وسائل الراحة المنزلية و.. والعيش بفندق لمدة شهر،
    Do you think they're gonna choose the wasteland over the comforts of the old world? Open Subtitles تعتقد بأنّهم ذاهبون إلى إختر الأرض المقفرّة على الراحة العالم القديم؟
    You think they're gonna choose the wasteland over the comforts of the old world? Open Subtitles تعتقد بأنّهم ذاهبون إلى إختر الأرض المقفرّة على الراحة العالم القديم؟
    They so often deny themselves comforts. Open Subtitles أنهم غالباً يحرمون أنفسهم من وسائل الراحة
    When I drag myself out of the relative comforts of my cramped office, it means that it's urgent. Open Subtitles عندما اسحب نفسى من سبل الراحة الغير مطلقة بمكتبى الضيق يعنى أمر عاجل
    We have none of the comforts of the city. Open Subtitles ليس لدينا وسائل الراحة الموجودة في المدينة
    Thanks, but I prefer the comforts of home. Open Subtitles شكرا، ولكن أنا أفضل وسائل الراحة المنزلية
    I require only minimal comforts. Open Subtitles أنا لا تتطلب سوى الحد الأدنى من وسائل الراحة.
    You know, a few creature comforts, ATMs, restaurants... they trick you into letting your guard down. Open Subtitles القليل من وسائل الراحة أجهزة الصراف الآلي، والمطاعم يخدعونك لتتخلى عن دفاعاتك.
    'All comforts of the world lie at your feet.' Open Subtitles 'جميع وسائل الراحة للكذب العالم عند قدميك ".
    I only hope your conscience comforts you when you finally realise this is all over. Open Subtitles اتمنى ان يرتاح ضميرك عندما ترى هذا فى جميع انحاء العالم
    Okay, and if he starts to cry, just hold him really close, because it comforts him. Open Subtitles حسناً، و إن بدأ بالبكاء، قُمْ بضمِّه إلى صدرك جيداً، فهذا يريحه كثيراً
    A good journalist... comforts the afflicted and afflicts the comfortable. Open Subtitles صحفي ممتاز... يواسي المنكوبين ويبتلي المرتاحين.
    Thanks. In its own way, it comforts me when you bang the can and spin the lid for me. Open Subtitles شكراً لك، لفّ السلة مرة كُل فترة يواسيني حقاً
    - A tight fit, but all the comforts of home. Open Subtitles تناسب مشدود ولكن توجد كل الراحات في المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus