"commission resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • قرار اللجنة
        
    • بقرار اللجنة
        
    • لقرار اللجنة
        
    • قرار لجنة حقوق الإنسان
        
    • بقرار لجنة حقوق الإنسان
        
    • قرارها
        
    • لقرار لجنة حقوق الإنسان
        
    • قرار لجنة حقوق الانسان
        
    • لقرارها
        
    • قرار لجنة المخدرات
        
    • لقرار لجنة منع الجريمة
        
    • بقرار لجنة المخدرات
        
    • قراري اللجنة
        
    • وفقا لقرار لجنة
        
    • وقرار لجنة
        
    As to the reminders which followed Israel's refusal to cooperate in the operational aspect of Commission resolution S-5/1, they also have produced no result. UN أما النداءات التي وجهت إلى إسرائيل بعد أن رفضت التعاون في الجانب التنفيذي من قرار اللجنة د إ - 5/1، فلم يؤبه لها.
    3. It is against this background that Turkey co—sponsored Commission resolution 1995/11 of 24 February 1995 as well as resolution 1997/74. UN ٣- وانطلاقاً من هذه الخلفية، شاركت تركيا في تقديم قرار اللجنة ٥٩٩١/١١ المؤرخ ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١ وكذلك القرار ٧٩٩١/٤٧.
    2. By its decision 1995/288 of 25 July 1995, the Economic and Social Council endorsed Commission resolution 1995/81. UN ٢- وأقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرار اللجنة ٥٩٩١/١٨، بموجب مقرره ٥٩٩١/٨٨٢ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١.
    Human rights and extreme poverty: report submitted by Ms. Anne-Marie Lizin, independent expert, pursuant to Commission resolution 2000/12 UN حقوق الإنسان والفقر المدقع: تقرير أعدته السيدة آن- ماري ليزين، الخبيرة المستقلة، عملا بقرار اللجنة 2000/12
    and Corr.1 report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission resolution 1997/12 UN مسألة عقوبة اﻹعدام: تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار اللجنة ٧٩٩١/٢١
    E/CN.4/1998/6/Add.1 18 Report submitted by Mr. Abdelfattah Amor, Special Rapporteur, in accordance with Commission resolution 1996/23: visit to Australia UN E/CN.4/1998/6/Add.1 تقرير مقدم من السيد عبد الفتاح عمر، المقرر الخاص، وفقا لقرار اللجنة ٧٩٩١/٣٢: الزيارة الى استراليا
    21. The Economic and Social Council, in its resolution 1999/12, endorsed various proposals contained in Commission resolution 1999/78. UN 21- وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1999/12 مختلف المقترحات الواردة في قرار اللجنة 1999/78.
    These methods of work were based on the mandate established in Commission resolution 1999/44 and subsequent resolutions. UN وقد استندت هذه الأساليب إلى الولاية المحددة في قرار اللجنة 1999/44 وفي قرارات اتخذت لاحقاً.
    Commission resolution 2002/18 was the direct result of the most crass manipulation. UN إن قرار اللجنة 2002/18 كان نتيجة مباشرة لأكثر أنواع المناورات خساسة.
    Its mandate was clarified and extended in Commission resolution 1997/50. UN ووُضحت ولاية الفريق العامل ومُددت في قرار اللجنة 1997/50.
    Its mandate was clarified and extended in Commission resolution 1997/50. UN وأوضح قرار اللجنة 1997/50 ولاية الفريق العامل ومدّد فترتها.
    Its mandate was clarified and extended in Commission resolution 1997/50. UN ووُضحت ولاية الفريق العامل ومُددت في قرار اللجنة 1997/50.
    Its mandate was clarified and extended in Commission resolution 1997/50. UN ووُضحت ولاية الفريق العامل ومُددت في قرار اللجنة 1997/50.
    Its mandate was clarified and extended in Commission resolution 1997/50. UN ووُضعت ولاية الفريق العامل ومُدِّدت بموجب قرار اللجنة 1997/50.
    Its mandate was clarified and extended in Commission resolution 1997/50. UN ووُضحت ولاية الفريق العامل ومُددت في قرار اللجنة 1997/50.
    Report of the Secretary—General submitted pursuant to Commission resolution 1998/29 UN تقرير مقدم من اﻷمين العام عملا بقرار اللجنة ٨٩٩١/٩٢
    by Mr. Ribot Hatano, pursuant to Sub—Commission resolution 1997/16 UN السيد ريبوت هاتانو، عملاً بقرار اللجنة الفرعية ٧٩٩١/٦١
    Mr. El Hadji Guissé, pursuant to Sub—Commission resolution 1997/11 UN السيد الحجي غيسه، عملا بقرار اللجنة الفرعية ٧٩٩١/١١
    and Corr.1 established in accordance with Commission resolution 1995/32 UN تقرير الفريق العامل المنشأ وفقا لقرار اللجنة ٥٩٩١/٢٣
    The Slovak Republic is a traditional co-sponsor of the Commission resolution on the death penalty. UN وجمهورية سلوفاكيا من الدول الراعية تقليدياً لقرار اللجنة بشأن عقوبة الإعدام.
    Executive summary This is the seventh annual report of the Special Rapporteur whose mandate, created by Commission resolution 1994/41, calls upon him: UN هذا هو التقرير السنوي السابع للمقرر الخاص الذي تدعوه ولايته المنشأة بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 1994/41 إلى ما يلي:
    4. The report is submitted pursuant to Commission resolution 2005/34. UN 4- ويقدَّم التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/34.
    This request was renewed in Commission resolution 2004/83 of 21 April 2004. UN وجدّدت اللجنة هذا الطلب في قرارها 2004/83 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004.
    Report of the Secretary-General submitted in accordance with Commission resolution 2000/74 UN تقرير من الأمين العام مقدم وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/74
    As you may be aware, at its most recent session, the Economic and Social Council approved Commission resolution 1994/85 by its decision 1994/269 of 25 July 1994. UN ولعلكم تعلمون أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي اعتمد في آخر دورة له قرار لجنة حقوق الانسان ١٩٩٤/٨٥ بموجب مقرره ١٩٩٤/٢٦٩ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    The Special Rapporteur on the right to food submits his fourth report to the Commission on Human Rights, in accordance with Commission resolution 2003/25. UN 1- يقدم المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء تقريره الرابع إلى لجنة حقوق الإنسان، وذلك وفقاً لقرارها 2003/25.
    It was indicated that the objective was to establish an information system within the framework of the United Nations, as requested in the Commission resolution 42/3. UN وأشير الى أن الهدف هو انشاء نظام معلومات في اطار الأمم المتحدة، كما هو مطلوب في قرار لجنة المخدرات 42/3.
    II. REVIEW OF PRIORITY THEMES, IN ACCORDANCE WITH Commission resolution 1/1 ON STRATEGIC MANAGEMENT BY THE COMMISSION ON CRIME PREVENTION AND CRIMINAL JUSTICE OF THE UNITED NATIONS CRIME PREVENTION AND CRIMINAL JUSTICE PROGRAMME . 59 UN استعراض المواضيع ذات اﻷولوية، وفقا لقرار لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ١/١ بشأن الادارة الاستراتيجية التي تضطلع بها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    129. The Commission was informed of the work done by the Board pursuant to Commission resolution 43/11, entitled " Provisions regarding travellers under treatment involving the use of medical preparations containing narcotic drugs " . UN 129- وأُبلغت اللجنة بما اضطلعت به الهيئة من أعمال عملا بقرار لجنة المخدرات 43/11 المعنون " أحكام بشأن المسافرين الذين يتلقون معالجة تقتضي استعمال مستحضرات طبية تحتوي على مخدرات " .
    The fifth report is based on the responses to that questionnaire received from 108 Governments and, pursuant to Commission resolution 50/12, draws together information gathered through the biennial reports questionnaire for all previous reporting periods and takes into account relevant supplementary information as set out in Commission resolutions 49/1 and 49/2. UN ويستند التقرير الخامس إلى الردود على ذلك الاستبيان التي ورَدت من 108 حكومات، ويضم، عملا بقرار اللجنة 50/12، المعلومات التي جرى جمعها من خلال الاستبيانات المتعلقة بالتقارير الاثناسنوية لجميع فترات الإبلاغ السابقة، ويراعي المعلومات التكميلية ذات الصلة على النحو المبيّن في قراري اللجنة 49/1 و49/2.
    accordance with Commission resolution 2001/9 GE.01-16402 (E) 220102 UN المقدم وفقا لقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/9
    It is submitted pursuant to General Assembly resolution 58/164 and Commission resolution 2004/41. UN وهو مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 58/164 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/41.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus