"commitment and action" - Traduction Anglais en Arabe

    • الالتزام والعمل
        
    • الالتزامات والإجراءات
        
    • بالالتزام والعمل
        
    • التزام وعمل
        
    • التزامات وإجراءات
        
    • للالتزام والعمل على
        
    • الالتزام والإجراءات على
        
    Inducing commitment and action by a broader range of relevant actors UN حث طائفة واسعة من الجهات الفاعلة المعنية على الالتزام والعمل
    If we are serious about achieving the Millennium Development Goals, we need to show commitment and action. UN إذا كنا صادقين في رغبتنا في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، ينبغي لنا أن نبدي مزيدا من الالتزام والعمل.
    (i) Strengthen national and local commitment and action; UN مضاعفة الالتزام والعمل على المستويين الوطني والمحلي؛
    (ii) Strengthen national and local commitment and action; UN تعزيز الالتزامات والإجراءات على الصعيدين الوطني والمحلي؛
    (ii) Strengthen national and local commitment and action; UN تعزيز الالتزام والعمل على الصعيدين الوطني والمحلي؛
    (ii) Strengthen national and local commitment and action; UN `2` تعزيز الالتزام والعمل على الصعيدين الوطني والمحلي؛
    (ii) Strengthen national and local commitment and action; UN `2` تعزيز الالتزام والعمل على الصعيدين الوطني والمحلي؛
    The nation's security agencies have appealed for political commitment and action by the political parties at the central and local levels. UN وقد دعت الوكالات الأمنية في البلد الأحزاب السياسية إلى الالتزام والعمل السياسيين على الصعيدين المركزي والمحلي.
    (ii) Strengthen national and local commitment and action; UN تدعيم الالتزام والعمل على الصعيدين الوطني والمحلي؛
    Strengthen national and local commitment and action UN تعزيز الالتزام والعمل على الصعيدين الوطني والمحلي
    Strengthen national and local commitment and action; UN :: تعزيز الالتزام والعمل على الصعيدين الوطني والمحلي؛
    (ii) Strengthen national and local commitment and action; UN تعزيز الالتزام والعمل على الصعيدين الوطني والمحلي؛
    (ii) Strengthen national and local commitment and action; UN تعزيز الالتزام والعمل على المستويين الوطني والمحلّي؛
    (ii) Strengthen national and local commitment and action; UN تعزيز الالتزام والعمل على الصعيدين الوطني والمحلي؛
    :: Increasing commitment and action on empowering girls and young women as a priority in policy and budget decisions UN :: زيادة الالتزام والعمل بشأن تمكين الفتيات والشابات باعتبـار ذلك أولوية لاتخاذ القرارات المتعلقة بالسياسات والميزانيات
    The High-level Event on the Millennium Development Goals had called for renewed political commitment and action to mobilize additional resources. UN والحدث الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية دعا إلى الالتزام والعمل السياسيين المجددين لتعبئة موارد إضافية.
    Strengthen national and local commitment and action; UN `2` تعزيز الالتزامات والإجراءات على الصعيدين الوطني والمحلي؛
    Finally, it is our earnest desire that the sixty-second session of the General Assembly be strongly marked by a renewed sense of commitment and action towards not only achieving the Millennium Development Goals, but also to completely fulfilling the vision of hope of this institution. UN وأخيرا، لدينا رغبة قوية في أن تتسم هذه الدورة الثانية والستون للجمعية العامة بحس مجدد بالالتزام والعمل صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأيضا صوب الوفاء الكامل برؤيا الأمل لدى هذه المؤسسة.
    Thus, the Fourth World Conference on Women is a conference of commitment and action. UN ومن ثم، فإن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة هو مؤتمر التزام وعمل.
    The adoption of the Hyogo Framework has generated substantial new commitment and action among all partners, particularly Member States. UN ونجمت عن اعتماد إطار عمل هيوغو التزامات وإجراءات جديدة ذات حجم كبير وسط جميع الشركاء، وبخاصة الدول الأعضاء.
    The Fourth World Conference on Women is a conference of national and international commitment and action. UN فالمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة هو مؤتمر للالتزام والعمل على الصعيدين الوطني والدولي.
    Strengthening national and local commitment and action UN الف - تعزيز الالتزام والإجراءات على الصعيدين الوطني والمحلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus