The South African police said he was shot by mistake, and they said Sibiya Sabata committed suicide. | UN | وقالت شرطة جنوب افريقيا بأن النار أطلقت عليه بطريق الخطأ، وقالت إن سيبيا قد انتحر. |
He was allegedly beaten and tortured to death at Lithang district prison, although the authorities reportedly maintained that he had committed suicide in custody. | UN | وادﱡعي أنه ضرب وعذب حتى الموت في سجن مركز ليثانغ، بالرغم من أن السلطات ذكرت، حسبما ابلغ، أنه انتحر وهو تحت التحفظ. |
Actually, it says here she committed suicide In 1980. | Open Subtitles | فى الواقع, مذكور هنا أنها انتحرت عام 1980. |
Well, he told them his pregnant wife committed suicide. | Open Subtitles | حسنا لقد اخبرهم ان زوجته الحامل قد انتحرت |
He committed suicide in the interrogation room last night. | Open Subtitles | و، لقد إنتحر في غرفة الإستجوابات الليلة البارحة |
So she committed suicide. There, now we've talked about it. | Open Subtitles | لذلك هي إنتحرت حسنًا، ها نحن قد تحدثنا عنه |
She had suffered a nervous breakdown after her husband committed suicide. | Open Subtitles | لقد عانت من أنهيار عصبي بعد أن أنتحر زوجها |
Bishop John Joseph reportedly committed suicide to protest the death penalty passed on a Christian accused of blasphemy. | UN | وقيل إن الأسقف جون جوزيف انتحر احتجاجا على حكم الإعدام الذي صدر على مسيحي اتهم بالتجديف. |
At present the local authorities believe the media mogul committed suicide. | Open Subtitles | حالياً، تعتقد السلطات المحلية بأن رجل الاعلام الكبير قد انتحر |
One of my patients committed suicide because i wasn't available to her. | Open Subtitles | واحد من المرضى عندي انتحر لاني ما كنت موجوده لما احتاجني |
But she can't confirm that because she committed suicide. | Open Subtitles | ولكنها لا تستطيع ان تؤكد ذلك لأنها انتحرت |
As a consequence of this outrageous act, two women, who were unable to feed their families, have committed suicide. | UN | ونتيجة لهذا العمل الشائن، انتحرت إمرأتان لعدم استطاعتهما توفير الطعام ﻷسرتيهما. |
In one case reported to the Special Rapporteur, a girl of 18 committed suicide because she was beaten so badly by a family member. | UN | ففي حالة جرى إبلاغها إلى المقررة الخاصة، انتحرت فتاة تبلغ من العمر 18 عاماً لأن أحد أفراد أسرتها ضربها ضرباً مبرحاً. |
We know his mom died in childbirth and his dad committed suicide. | Open Subtitles | نعلم أن والدته ماتت أثناء الولادة و أن والده إنتحر |
A severely traumatized refugee from Russia has just committed suicide... and we're talking about infected phones? | Open Subtitles | لاجئ مصدوم من روسيا قد إنتحر ونحن نتحدث عن هواتف مصابة |
Your client committed suicide, and you're just looking for someone to blame. | Open Subtitles | لقد إنتحرت موكلتك و أنت تبحث عن شخص لتلقي عليه اللوم |
Okay, so I will tell him that his grandfather committed suicide, his uncle plunged to his death, possibly high on drugs. | Open Subtitles | حسناَ,سأخبرة بأن جدة أنتحر و أن عمة خاطر بموته إحتمالاَ من الخدرات |
It appears that all nine crew members either committed suicide or were killed by their own colleagues. | UN | ويبدو أن جميع أفراد الطاقم التسعة إما أنهم قد انتحروا أو قتلهم زملاؤهم. |
Sri Lanka has the second highest suicide rate in the world and it is recorded that more than 8,000 young persons committed suicide in 1991. | UN | ولـدى سري لانكا ثاني أعلى معدل انتحار في العالم، وتفيد المعلومات أن أكثر من ٠٠٠ ٨ من الشباب قد انتحر في عام ١٩٩١. |
Is it a coincidence that your father committed suicide at the same time? | Open Subtitles | أتعتبرينها صدفة أن والدك ينتحر في نفس وقع الحادثة؟ |
I'm calling about what she did. They're saying that Victoria committed suicide. | Open Subtitles | أنا أتصل بخصوص ما فعلته هي يقولون بأن فيكتوريا قامت بالإنتحار |
Serbia transferred to the Tribunal 43 persons indicted for war crimes, while one person committed suicide prior to being transferred. | UN | وسلمت صربيا إلى المحكمة 43 متهماً بارتكاب جرائم حرب، بينما أقدم شخص واحد على الانتحار قبل تسليمه. |
Their daughter committed suicide and left a very graphic note, naming me. | Open Subtitles | لأن أبنتهم أنتحرت و قد نركتَ كثير من الملاحظات الصورية مذكور عليها أسمي |
People will think you committed suicide your first night home. | Open Subtitles | الناس سوف تعتقد أنك قمتي بالانتحار أول ليلة لك في منزلك |
Did you go into that apartment, discover that your ex-wife had committed suicide and proceed to tie her hands, move a chair, do whatever was necessary to make it look like somebody had killed her? | Open Subtitles | دَخلتَ تلك الشُقَّةِ، إكتشفْ بأنّ زوجتَكَ السابقةَ إنتحرتْ ويَمْضي في رَبْط أيديها، تحرّك a كرسي، |
I do not believe what it links if it has committed suicide. | Open Subtitles | أنا لا أَعتقدُ الذي يَرتبطُ إذا إنتحرَ. |
She nevertheless confirmed that, in at least one case known to her, a girl who had been abducted and raped had committed suicide in Bab—el—Oued hospital. | UN | وأكدت مع ذلك أنها علمت، في حالة واحدة على اﻷقل، بانتحار فتاة في مستشفى باب الواد كان قد تم خطفها واغتصابها. |